← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar kunstonderwijs met beperkt leerplan "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar kunstonderwijs met beperkt leerplan | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 1998 fixant les programmes des épreuves d'aptitude pédagogique à l'enseignement dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 11 JULI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar kunstonderwijs met beperkt leerplan De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 2 juni 1998 houdende organisatie van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar kunstonderwijs met beperkt leerplan, inzonderheid op artikel 115, tweede lid; | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 11 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 1998 fixant les programmes des épreuves d'aptitude pédagogique à l'enseignement dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'article 115, alinéa 2, du décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet |
juli 1998 tot vaststelling van de programma's van de proeven inzake | 1998 fixant les programmes des épreuves d'aptitude pédagogique à |
pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen het door de Franse | l'enseignement dans l'enseignement secondaire artistique à horaire |
Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar kunstonderwijs met beperkt leerplan; | réduit subventionné par la Communauté française; |
Gelet op het protocol van 6 mei 2008 van het subcomité van overleg van | Vu le protocole du 6 mai 2008 du sous-comité de concertation des |
de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende | organes de représentation et de coordination des Pouvoirs |
machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde P.M.S.-centra voor | organisateurs de l'enseignement et des centres P.M.S. subventionnés |
het niet-confessioneel onderwijs; | pour l'enseignement non confessionnel; |
Gelet op het protocol van 6 mei 2008 van het comité voor de | Vu le protocole du 6 mai 2008 du comité des Services publics |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II en van het | provinciaux et locaux, section II et du Comité de négociation pour les |
Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het | statuts du personnel de l'enseignement libre subventionné; |
gesubsidieerd vrij onderwijs; | |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 30 juni 2008, | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 30 juin 2008 en application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister belast met het Middelbaar | Sur la proposition le Ministre chargé de l'Enseignement secondaire |
Kunstonderwijs met Beperkt Leerplan, | artistique à Horaire réduit, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'annexe de l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 13 juli 1998 tot vaststelling van de programma's van | française du 13 juillet 1998 fixant les programmes des épreuves |
de proeven inzake pedagogische bekwaamheid tot het onderwijzen binnen | d'aptitude pédagogique à l'enseignement dans l'enseignement secondaire |
het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde middelbaar | |
kunstonderwijs met beperkt leerplan, vervangen bij de bijlage van het | artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française |
besluit van 26 oktober 2007, wordt de volgende wijziging aangebracht : | remplacée par l'annexe de l'arrêté du 26 octobre 2007, est apportée la |
modification suivante : | |
Onder punt 3° Domein van de muziek, Littera B - Onderzoek naar de | Au point 3° Domaine de la musique, Littéra B- Examen d'aptitude |
bekwaamheid tot het onderwijzen van de samenzang, wordt punt 2) | pédagogique à l'enseignement du chant d'ensemble, le point 2) est |
vervangen als volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« 2) Pedagogische proef 50 punten | « 2) Epreuve pédagogique 50 points |
Schriftelijke voorstelling en verdediging van een werk van pedagogisch | - Présentation écrite et défense d'un travail de recherche pédagogique |
onderzoek over een onderwerp naar keuze van de kandidaat in verband | sur un sujet au choix du candidat, en rapport avec la spécificité de |
met de specificiteit van het ambt; (20 punten); | la fonction; (20 points); |
door de kandidaat te kiezen les, met de doelstellingen opgenomen in | - Leçon au choix du candidat, abordant les objectifs repris à l'annexe |
bijlage 2 van het besluit van 6 juli 1998; (30 punten). » | 2 de l'arrêté du 6 juillet 1998; (30 points). » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er septembre 2008. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Middelbaar Kunstonderwijs met |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement secondaire artistique à |
Beperkt Leerplan wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | Horaire réduit dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 11 juli 2008. | Bruxelles, le 11 juillet 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Leerplichtonderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |