← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende erkenning van de « Union des Etudiants de la Communauté Française » als representatieve studentenorganisatie erkend op gemeenschapsniveau "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende erkenning van de « Union des Etudiants de la Communauté Française » als representatieve studentenorganisatie erkend op gemeenschapsniveau | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française reconnaissant l'Union des Etudiants de la Communauté française comme organisation représentative des étudiants reconnue au niveau communautaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 AUGUSTUS 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 28 AOUT 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende erkenning van de « Union des Etudiants de la Communauté | reconnaissant l'Union des Etudiants de la Communauté française |
Française (Unécof) » als representatieve studentenorganisatie erkend | (Unécof) comme organisation représentative des étudiants reconnue au |
op gemeenschapsniveau | niveau communautaire |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en organisatie van | Vu le décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la |
de deelneming van de studenten aan het leven van de universitaire | participation des étudiants au sein des institutions universitaires et |
instellingen en tot instelling van de deelneming van de studenten op | instaurant la participation des étudiants au niveau communautaire |
gemeenschapsniveau, inzonderheid op artikel 29; | notamment l'article 29; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er juillet |
juli 2005 tot erkenning van de « Union des Etudiants de la Communauté | 2005 reconnaissant l'Union des Etudiants de la Communauté française |
française (Unécof) » als representatieve studentenorganisatie erkend | (Unécof) ASBL comme organisation représentative des étudiants reconnue |
op gemeenschapsniveau; | au niveau communautaire; |
Gelet op de aanvraag van de « Union des Etudiants de la Communauté | Vu la demande de l'Union des Etudiants de la Communauté française |
française (Unécof) ASBL », ingediend op 15 mei 2008; | (Unécof) ASBL introduite en date du 15 mai 2008; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 31 juli 2008; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 juillet 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 août 2008; |
augustus 2008; | |
Overwegende dat de "Union des Etudiants de la Communauté française" | Considérant que l'Union des Etudiants de la Communauté française |
(Unécof) - VZW aan het geheel van de voorwaarden bedoeld in artikel 28 van het voornoemde decreet beantwoordt; | (Unécof) ASBL satisfait à l'ensemble des conditions prévues à l'article 28 du décret précité; |
Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger | Sur proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement |
Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen; | supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De « Union des étudiants de la Communauté française » |
Article 1er.L'Union des Etudiants de la Communauté française |
(U.n.E.C.o.F.), vereniging zonder winstoogmerk, wordt erkend als | (Unécof), constituée sous la forme d'association sans but lucratif, |
representatieve studentenorganisatie op gemeenschapsniveau voor een | est reconnue comme organisation représentative des étudiants au niveau |
periode van drie jaar vanaf 1 juli 2008. | communautaire pour une durée de trois ans prenant cours le 1er juillet 2008. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2008. |
Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 augustus 2008. | Bruxelles, le 28 août 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |