← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 januari 1996 tot oprichting van de Pedagogische Gemeenschapscommissie, bepaald bij artikel 80 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 januari 1996 tot oprichting van de Pedagogische Gemeenschapscommissie, bepaald bij artikel 80 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 janvier 1996 créant la Commission communautaire pédagogique prévue à l'article 80 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 AUGUSTUS 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 28 AOUT 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 |
Gemeenschap van 8 januari 1996 tot oprichting van de Pedagogische | janvier 1996 créant la Commission communautaire pédagogique prévue à |
Gemeenschapscommissie, bepaald bij artikel 80 van het decreet van 5 | l'article 80 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale |
augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen | de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 tot vaststelling van de | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
algemene regeling van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op de artikelen 80 en 81; | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment les articles 80 et 81; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 janvier |
januari 1996 tot oprichting van de pedagogische gemeenschapscommissie, | 1996 créant la Commission communautaire pédagogique prévue à l'article |
bepaald bij artikel 80 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de | 80 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen; | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles; |
Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen | Vu la concertation avec les organisations représentatives des |
erkend op gemeenschapsniveau van 18 juni 2008; | étudiants reconnues au niveau communautaire du 18 juin 2008; |
Gelet op het advies 44.776/2 van de Raad van State gegeven op 14 juli | Vu l'avis n° 44.776/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 juillet 2008, en |
2008, bij toepassing van artikel 84, §1, 1e lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Vice-Presidente, Minister van Hoger onderwijs, | Sur la proposition de la Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement |
Wetenschappelijk onderzoek en Internationale betrekkingen; | supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations |
Na beraadslaging, | internationales; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een artikel 2bis, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het |
Article 1er.Un article 2bis, rédigé comme suit, est inséré dans |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 januari 1996 | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 janvier 1996 |
tot oprichting van de pedagogische gemeenschapscommissie, bepaald bij | créant la Commission communautaire pédagogique prévue à l'article 80 |
artikel 80 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene | du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen : | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles : |
« De Voorzitter van het College van Commissarissen van de Regering bij | « Le Président du Collège des Commissaires du Gouvernement auprès des |
de Hogescholen of zijn afgevaardigde woont de vergaderingen van de | Hautes Ecoles ou son Délégué assiste aux réunions de la Commission |
Commissie met raadgevend stem bij. » | avec voix consultative ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2008. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Hoger Onderwijs wordt belast met |
Art. 3.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 augustus 2008. | Bruxelles, le 28 août 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |