Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 11/07/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van artikel 25, § 2, b) van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van artikel 25, § 2, b) van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution de l'article 25, § 2, b) du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
11 JULI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 11 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
uitvoering van artikel 25, § 2, b) van het decreet van 2 februari 2007 portant exécution de l'article 25, § 2, b) du décret du 2 février 2007
tot vaststelling van het statuut van de directeurs fixant le statut des directeurs
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het Vu le décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs,
statuut van de directeurs, inzonderheid op de artikelen 25, § 2, b) en notamment les articles 25, § 2, b) et 27;
27; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 15 april 2008 van het Comité Vu le protocole de négociation du Comité des services publics
voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II en provinciaux et locaux - section II et du Comité de négociation pour
van het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné du 15
het gesubsidieerd vrij onderwijs; avril 2008;
Gelet op het overlegprotocol van 15 april 2008 van het overlegcomité Vu le protocole de concertation du comité de concertation entre le
tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de Gouvernement de la Communauté française et les organes de
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de
van het onderwijs en de gesubsidieerde PMS-centra erkend door de l'enseignement et des centres P.M.S. subventionnés reconnus par le
Regering; Gouvernement du 15 avril 2008;
Gelet op het advies 44.617/2 van de Raad van State, gegeven op 23 juni Vu l'avis 44.617/2 du Conseil d'Etat, donné le 23 juin 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 2 coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril
april 2003; 2003;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en de Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire et du
Minister van Ambtenarenzaken;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Ministre de la Fonction publique;
van 11 juli 2008, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2008,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beslissingen bedoeld in artikel 25, § 2, b) van het

Article 1er.Les décisions visées à l'article 25, § 2, b), du décret

decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs seront délivrées à
directeurs, zullen afgeleverd worden na de beraadslaging van een
examencommissie die door de opleidingscentra van de netten ingesteld l'issue de la délibération d'un jury mis en place par les centres de
wordt. formation des réseaux.

Art. 2.De examencommissie zal ten minste uit drie leden samengesteld

Art. 2.Le jury sera composé d'au moins trois membres, dont un membre

worden, waarvan ten minste één lid vast benoemd is of in vast verband au moins est nommé ou engagé à titre définitif dans la fonction à
aangeworven wordt in het ambt waartoe de opleiding leidt en waarvan laquelle la formation conduit et un membre au moins est désigné par
ten minste één lid aangewezen wordt door het vertegenwoordigings- en
coördinatieorgaan van de inrichtende machten of de Inrichtende macht l'organe de représentation et de coordination des pouvoirs
indien deze niet tot een vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan van organisateurs ou le Pouvoir Organisateur si celui-ci n'adhère pas à un
de inrichtende machten toetreedt. organe de représentation et de coordination des pouvoirs
Bovendien, in het kader van artikel 27 van het decreet van 2 februari organisateurs. En outre, dans le cadre de l'article 27 du décret du 2 février 2007
2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, kunnen de fixant le statut des directeurs, le Service général de l'Inspection et
Algemene Inspectiedienst en de Verificatiediensten, als waarnemer, de les Services de vérification peuvent assister, comme observateur, à
proef en de beraadslaging van de examencommissie bijwonen. Daartoe l'épreuve et à la délibération du jury. A cette fin, le calendrier des
wordt het tijdschema van de proeven bezorgd aan de Algemene Directie épreuves est transmis à la Direction générale de l'Enseignement
Leerplichtonderwijs, de Algemene Inspectiedienst en de Algemene obligatoire, au Service général de l'Inspection et à la Direction
Directie Niet-verplicht onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek. générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique.

Art. 3.§ 1. De beslissing van de examencommissie bedoeld in artikel

Art. 3.§ 1er. La décision du jury visée à l'article 25, § 2, b), du

25, § 2, b), van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs doit être
het statuut van de directeurs moet gemotiveerd worden, inzonderheid op
basis van objectieve criteria die de verwerving van verschillende motivée, notamment sur la base de critères objectifs évaluant
bevoegdheden door de kandidaten evalueren, en dit in gelijkwaardigheid l'acquisition de différentes compétences par les candidats, et ce en
met de criteria opgenomen in het opleidingsplan bedoeld in de adéquation avec les critères retenus dans le plan de formation visé
artikelen 17 en 18 van het decreet van 2 februari 2007 tot aux articles 17 et 18 du décret du 2 février 2007 fixant le statut des
vaststelling van het statuut van de directeurs. directeurs.
§ 2. De beslissing van de examencommissie bedoeld in artikel 25, § 2, § 2. La décision du jury visée à l'article 25, § 2, b), du décret du 2
b), van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het février 2007 fixant le statut des directeurs est envoyée au lauréat
statuut van de directeurs, wordt binnen de tien werkdagen na de
beraadslaging per aangetekende brief aan de geslaagde kandidaat par courrier recommandé dans les dix jours ouvrables qui suivent la
bezorgd. délibération.

Art. 4.De Minister bevoegd voor de statuten van het

Art. 4.Le Ministre ayant les Statuts des personnels de l'enseignement

onderwijspersoneel is belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 11 juli 2008. Bruxelles, le 11 juillet 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Vice-President, Minister van Begroting, Sport en Ambtenarenzaken, Le Vice-Président, Ministre du Budget en charge du Sport et de la Fonction publique,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Leerplichtonderwijs, Le Ministre de l'Enseignement obligatoire,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x