Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 05/06/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de « Haute Ecole libre mosane » afgekort : HELMo, waarbij de opleidingen georganiseerd door de Hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de « Haute Ecole libre mosane » afgekort : HELMo, waarbij de opleidingen georganiseerd door de Hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création de la Haute Ecole libre mosane, en abrégé : HELMo et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 JUNI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 5 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
oprichting van de « Haute Ecole libre mosane » afgekort : HELMo, portant création de la Haute Ecole libre mosane, en abrégé : HELMo et
waarbij de opleidingen georganiseerd door de Hogeschool erkend worden reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées
en voor subsidies in aanmerking worden genomen par cette Haute Ecole
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de
organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles notamment ses articles 20,
artikelen 20, 61, 62, 63 en 64; 61, 62, 63 et 64;
Gelet op het voorstel tot fusie, ingediend door de « Haute Ecole ISELL Vu la proposition de fusion déposée par la Haute Ecole ISELL et la
» en de « Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur » op 7 maart Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur en date du 7 mars 2008;
2008; Gelet op het voorstel tot fusie van de « Haute Ecole ISELL » en de « Vu la transmission par le Gouvernement de la Communauté française de
Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur », overgebracht door de la proposition de fusion de la Haute Ecole ISELL et de la Haute Ecole
Regering van de Franse Gemeenschap op 11 maart 2008; mosane d'Enseignement supérieur en date du 11 mars 2008;
Gelet op het gunstig advies van de Algemene Raad voor de Hogescholen, gegeven op 15 mei 2008; Vu l'avis favorable du Conseil général des Hautes Ecoles en date du 15 mai 2008;
Overwegende dat alle vereiste voorafgaande formaliteiten vervuld Considérant que toutes les formalités préalables requises ont été
werden; remplies;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Regering van de Franse Gemeenschhap keurt de fusie goed

Article 1er.Le Gouvernement de la Communauté française approuve la

van de « Haute Ecole ISELL » en de « Haute Ecole mosane d'Enseignement fusion de la Haute Ecole ISELL et de la Haute Ecole mosane
supérieur ». d'Enseignement supérieur.

Art. 2.De aldus opgerichte nieuwe Hogeschool zal de naam « Haute

Art. 2.La nouvelle Haute Ecole ainsi constituée portera le nom de «

Ecole libre mosane - HELMo » dragen. De maatschappelijke zetel van de Haute Ecole libre mosane - HELMo ». Le siège social de la nouvelle
nieuwe Hogeschool wordt gevestigd te 4000 Luik, Mont Saint-Martin 41. Haute Ecole est fixé au Mont Saint-Martin 41, à 4000 Liège.

Art. 3.De Hogeschool wordt ertoe gemachtigd de opleidingen vermeld in

Art. 3.La Haute Ecole est autorisée à ouvrir les formations reprises

de bijlage bij dit besluit te openen vanaf het academiejaar 2008-2009. à l'annexe du présent arrêté, à partir de l'année académique 2008-2009.

Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août

augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de « Haute 2006 reconnaissant et admettant aux subventions les formations
Ecole ISELL » vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt opgeheven.

Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de « Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur » vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt opgeheven.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking voor het academiejaar 2008-2009.

Art. 7.De Minister bevoegd voor het Hoger Onderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 5 juni 2008. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen,

organisées par la Haute Ecole ISELL à partir de l'année académique 2006-2007 est abrogé.

Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par la Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur à partir de l'année académique 2006-2007 est abrogé.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur pour la rentrée académique 2008-2009.

Art. 7.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 juin 2008 portant création de la Haute Ecole libre mosane, en abrégé HELMo et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole. Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales,

Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^