← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de voorzitter en de leden van de Adviescommissie voor de vakantiecentra "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de voorzitter en de leden van de Adviescommissie voor de vakantiecentra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation du président et des membres de la Commission d'avis sur les centres de vacances |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 30 MEI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 30 MAI 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| houdende aanwijzing van de voorzitter en de leden van de | portant désignation du président et des membres de la Commission |
| Adviescommissie voor de vakantiecentra | d'avis sur les centres de vacances |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende de vakantiecentra, | Vu le décret du 17 mai 1999 relatif aux centres de vacances, tel que |
| zoals gewijzigd bij het decreet van 17 december 2003; | modifié par le décret du 17 décembre 2003; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2004 |
| maart 2004 tot vaststelling van sommige nadere regels voor de | déterminant certaines modalités d'agrément et de subventionnement des |
| erkenning en de subsidiëring van de vakantiecentra, inzonderheid op | centres de vacances, notamment l'article 8; |
| artikel 8; Overwegende dat de adviescommissie ingesteld werd door de Minister tot | Considérant que la commission d'avis est instituée par le Ministre qui |
| wiens bevoegdheid het kinderwelzijn behoort voor een vernieuwbare | a l'enfance dans ses attributions pour une période de trois ans |
| periode van drie jaar op 30 mei 2008; | renouvelable au 30 mai 2008; |
| Gelet op de "Oproep tot de kandidaten" procedure ingesteld door de | Considérant la procédure "Appel aux candidats" lancée par l'Office de |
| Office de la Naissance et de l'Enfance op 19 maart 2008; | la Naissance et de l'Enfance en date du 19 mars 2008; |
| Gelet op de voordrachten overgezonden door de Office de la Naissance | Considérant les propositions transmises par l'Office de la Naissance |
| et de l'Enfance, de Union des Villes et des Communes de Wallonie, de | et de l'Enfance, de l'Union des Villes et des Communes de Wallonie, le |
| dienst Jeugd van de Franse Gemeenschap en de Raad voor de Franstalige | service Jeunesse de la Communauté française et le Conseil de la |
| Jeugd, wat betreft hun vertegenwoordiging; | Jeunesse d'Expression française quant à leur représentation; |
| Gelet op de ontvangen opdrachten, | Considérant les candidatures reçues, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen tot lid van de Adviescommissie bedoeld |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission d'avis |
| bij artikel 8 van het besluit van de Regering van de Franse | prévue à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
| Gemeenschap van 17 maart 2004 tot vaststelling van sommige nadere | française du 17 mars 2004 déterminant certaines modalités d'agrément |
| regels voor de erkenning en de subsidiëring van de vakantiecentra : | et de subventionnement des centres de vacances : |
| 1° een afgevaardigde van de Minister van Kinderwelzijn | 1° Un délégué du Ministre de l'Enfance |
| De heer Frédéric Possemiers | M. Frédéric Possemiers |
| 2° een afgevaardigde van de Minister van Jeugd | 2° Un délégué du Ministre de la Jeunesse |
| De heer Carlos Crespo | M. Carlos Crespo |
| 3° drie ambtenaren van de Office de la Naissance et de l'Enfance | 3° Trois agents de l'Office de la Naissance et de l'Enfance (au moins |
| (waaronder minstens één lid van de dienst Vakantiecentra en een coördinator in opvangtehuizen) : | un membre du service Centres de Vacances et un coordinateur accueil) : |
| De heer Emile Pirlot; | M. Emile Pirlot; |
| Mevr. Vinciane Charlier; | Mme Vinciane Charlier; |
| Mevr. Marthe Toussaint | Mme Marthe Toussaint |
| 4° een afgevaardigde van de Unie van steden en gemeenten van Wallonië : | 4° Un délégué de l'Union des Villes et des Communes de Wallonie |
| Mevr. Catherine Hubeaux | Mme Catherine Hubeaux |
| 5° een afgevaardigde van de Vereniging van de stad en gemeenten van | 5° Un délégué de l'Association de la Ville et des Communes de la |
| het Brussels Gewest : | Région bruxelloise : |
| Mevr. Danielle Caron | Mme Danielle Caron |
| 6° een ambtenaar van de Jeugddienst van het Ministerie van de Franse | 6° Un agent du Service de la Jeunesse du Ministère de la Communauté |
| Gemeenschap : | française : |
| Mevr. Françoise Cremer | Mme Françoise Cremer |
| 7° Zes afgevaardigden van de Raad voor de Franstalige Jeugd : | 7° Six délégués du Conseil de la Jeunesse d'Expression française : |
| De heer Alain Bairamjan; | M. Alain Bairamjan; |
| De heer Olivier Geerkens; | M. Olivier Geerkens; |
| Mevr. Florence Guyot; | Mme Florence Guyot; |
| De heer François Lafontaine; | M. François Lafontaine; |
| De heer Jean-Paul Liens; | M. Jean-Paul Liens; |
| De heer Bernard Mathieu. | M. Bernard Mathieu. |
| 8° twee afgevaardigden van de inrichtende machten of van de | 8° Deux délégués de pouvoirs organisateurs ou de groupements de |
| groeperingen van inrichtende machten van niet-vertegenwoordigde | pouvoirs organisateurs de centres de vacances associatifs |
| associatieve vakantiecentra overeenkomstig de categorieën 1° tot 5°, | non-représentés en vertu des catégories 1° à 5°, dont un représentatif |
| waarvan één vertegenwoordiger van de inrichtende machten die actief | |
| zijn in het Brussels Hoofdstedelijke Gewest en een andere | des pouvoirs organisateurs actifs en Région bruxelloise et l'autre |
| vertegenwoordiger van de inrichtende machten die actief zijn op het | représentatif de pouvoirs organisateurs actifs en Région de langue |
| Franse taalgebied : | française : |
| Mevr. Séverine Acerbis; | Mme Séverine Acerbis; |
| De heer Hervé Gilbert. | M. Hervé Gilbert. |
Art. 2.Wordt benoemd tot voorzitter van deze commissie, met |
Art. 2.Est désigné comme président de cette commission, en |
| toepassing van artikel 8 van het besluit bedoeld bij artikel 1 : de | application de l'article 8, de l'arrêté visé à l'article 1er, M. Hervé |
| heer Hervé Gilbert. | Gilbert. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 mei 2008. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 30 mai 2008. |
| Brussel, 30 mei 2008. | Bruxelles, le 30 mai 2008. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française, |
| De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
| Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |