Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van het confessioneel vrij hoger onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
9 MEI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 9 MAI 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
benoeming van de leden van de Raad van beroep van het confessioneel | portant nomination des membres de la Chambre de recours de |
vrij hoger onderwijs | l'enseignement supérieur libre confessionnel |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de | Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du |
gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, | personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment |
inzonderheid op artikel 80 gewijzigd bij het decreet van 19 december | l'article 80 modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l'article 81 |
2002 en artikel 81 vervangen bij het decreet van 19 december 2002 | remplacé par le décret du 19 décembre 2002 modifié par le décret du 1er |
gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; | juillet 2005; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 mars 1993 |
maart 1993 betreffende de raden van beroep in het vrij confessioneel | relatif aux chambres de recours dans l'enseignement libre |
onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de | confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november | du Gouvernement de la Communauté française des 23 novembre 1998, 7 |
1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001; | juin 2001 et 8 novembre 2001; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juillet |
juli 2003 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep voor | 2003 portant nomination des membres de la Chambre de recours de |
het confessioneel vrij hoger onderwijs; | l'enseignement supérieur libre confessionnel; |
Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van | Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des |
de inrichtende machten en de groeperingen van het personeel van het | pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de |
confessioneel vrij onderwijs aangesloten bij een vakvereniging | l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation |
vertegenwoordigd op de Nationale Arbeidsraad; | syndicale représentée au Conseil national du Travail; |
Overwegende dat de mandaten die de huidige leden van de raad van | Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de |
Beroep uitoefenen ten einde gekomen zijn en de samenstelling ervan dus | recours sont arrivés à leur terme; et qu'il s'avère dès lors |
moet worden vernieuwd; | |
Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger | nécessaire de renouveler sa composition; |
onderwijs, Wetenschappelijk onderzoek en Internationale betrekkingen; | Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; |
van 9 mei 2008, | Vu la délibération du Gouvernement en date du 9 mai 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de Raad van beroep van het confessioneel vrij |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de |
hoger onderwijs, hierna « de Raad van beroep », worden benoemd : | l'enseignement supérieur libre confessionnel, ci-après dénommée « la Chambre de recours » : |
- Als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
inrichtende machten in het confessioneel vrij onderwijs : | pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre confessionnel : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
- als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
representatieve organisaties van de personeelsleden in het | organisations représentatives des membres du personnel dans |
confessioneel vrij onderwijs aangesloten bij een vakvereniging | l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation |
vertegenwoordigd op de Nationale arbeidsraad : | syndicale représentée au Conseil national du travail : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De heer Henri FUNCK wordt benoemd tot voorzitter van de Raad |
Art. 2.M. Henri FUNCK est nommé président de la Chambre de recours. |
van Beroep. De heer H.E. BATISTONI wordt benoemd tot eerste plaatsvervangend | M. H.E. BATISTONI est nommé premier président suppléant de la Chambre |
voorzitter van de Raad van beroep. | de recours. |
Mevr. C. RAMPELBERGS wordt benoemd tot tweede plaatsvervangend | Mme C. RAMPELBERGS est nommée deuxième président suppléant de la |
voorzitter van de Raad van beroep. | Chambre de recours. |
Art. 3.De heer Jan MICHIELS, attaché op het Ministerie van de Franse |
Art. 3.M. Jan MICHIELS, attaché au Ministère de la Communauté |
Gemeenschap wordt benoemd tot secretaris van de Raad van beroep. | française, est nommée secrétaire de la Chambre de recours. |
Mevr. Françoise JACOBS, assistent op het Ministerie van de Franse | Mme Françoise JACOBS, assistante au Ministère de la Communauté |
Gemeenschap wordt benoemd tot adjunct-secretaris van de Raad van beroep. | française est nommée secrétaire adjointe de la Chambre de recours. |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 |
juli 2003 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep voor | juillet 2003 portant nomination des membres de la Chambre de recours |
het confessioneel vrij hoger onderwijs wordt opgeheven. | de l'enseignement supérieur libre confessionnel est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 6.De Minister bevoegd voor het Hoger onderwijs wordt belast met |
Art. 6.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 mei 2008. | Bruxelles, le 9 mai 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-President en Minister van Begroting, Sport en Ambtenarenzaken, | Le Vice-Président et Ministre du Budget, du Sport et de la Fonction publique, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internatonale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |