Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 25/04/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre 2002 fixant les règles des ajustements de dotations de périodes dans l'enseignement de promotion sociale
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
25 APRIL 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 25 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor française du 22 novembre 2002 fixant les règles des ajustements de
de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie dotations de périodes dans l'enseignement de promotion sociale
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het Vu l'article 87, alinéa 2, première phrase du décret du 16 avril 1991
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 87, tweede organisant l'Enseignement de Promotion sociale;
lid, eerste zin; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 novembre
november 2002 tot vaststelling van de regels voor de aanpassing van 2002 fixant les règles des ajustements des dotations de périodes dans
lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale promotie; l'Enseignement de Promotion sociale;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 mei 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mai 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 23 novembre 2007;
november 2007;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 8 januari 2008 van het Vu le protocole de négociation du 8 janvier 2008 du Comité de
Onderhandelingscomité van Sector IX, van het Comité voor de négociation du Secteur IX, du Comité des services publics provinciaux
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten - Afdeling II en van het et locaux - Section II et du Comité de négociation pour les statuts
Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het vrij des personnels de l'Enseignement libre subventionné;
gesubsidieerd onderwijs;
Gelet op het overlegprotocol van 8 januari 2008 van het Overlegcomité Vu le protocole de concertation du 8 janvier 2008 du Comité de
tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten organes de représentation et de coordination des pouvoirs
van het onderwijs en van de gesubsidieerde P.M.S.-centra erkend door organisateurs de l'Enseignement et des Centres P.M.S. subventionnés
de Regering; reconnus par le Gouvernement;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 44.086/2, gegeven op 27 Vu l'avis du Conseil d'Etat portant le numéro 44.086/2 rendu le 27
februari 2008 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van février 2008 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°,
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Jeugd en Onderwijs voor sociale Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de
promotie; Promotion sociale;
Na beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Après délibération, du Gouvernement de la Communauté française du 25
april 2008; avril 2008,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 22 november 2002 tot vaststelling van de regels voor Communauté française du 22 novembre 2002 fixant les règles
de aanpassing van lestijdendotaties in het onderwijs voor sociale d'ajustements des dotations de périodes dans l'enseignement de
promotie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : promotion sociale, sont apportées les modifications suivantes :
1° § 2 wordt vervangen als volgt : 1° le paragraphe 2 est remplacé comme suit :
« Zolang het aantal gewogen lestijden-leerling, dat berekend wordt om « Tant que le nombre de périodes-élèves pondérées calculé pour établir
de dotatie van een inrichting vast te stellen, zich binnen het la dotation d'un établissement se situe dans l'intervalle de
evolutie-neutralisatie-interval bevindt, blijft het aantal gewogen neutralisation d'évolution, le nombre de périodes-élèves pondérées de
referentielestijden-leerling onveranderd. » référence reste identique. »
2° Er worden een § 3 en een § 4 toegevoegd, luidend als volgt : 2° il est ajouté un paragraphe 3 et un paragraphe 4 rédigés comme
« § 3. Wanneer het aantal gewogen lestijden-leerling, dat berekend suit. « § 3. Lorsque le nombre de périodes-élèves pondérées calculé pour
wordt om de dotatie van een inrichting vast te stellen, zich buiten établir la dotation d'un établissement se situe en dehors de
het neutralisatie-interval bevindt, worden de aanpassingen van de l'intervalle de neutralisation, les ajustements des dotations de
lestijdendotaties van de jaren 2009 en volgende als volgt berekend : périodes des années 2009 et suivantes sont calculés comme suit :
- indien het aantal gewogen lestijden-leerling, dat berekend wordt om - si le nombre de périodes-élèves pondérées calculé pour établir la
de dotatie van een inrichting vast te stellen, zich beneden het dotation d'un établissement se situe en deçà de l'intervalle de
evolutie-neutralisatie-interval bevindt, wordt dit aantal het aantal neutralisation d'évolution, ce nombre devient le nombre de
gewogen referentielestijden-leerling voor de berekening van de périodes-élèves pondérées de référence pour le calcul de la dotation
volgende dotatie; suivante;
- indien het aantal gewogen lestijden-leerling, dat berekend wordt om - si le nombre de périodes-élèves pondérées calculé pour établir la
de dotatie van een inrichting vast te stellen, zich boven het dotation d'un établissement se situe au-delà de l'intervalle de
evolutie-neutralisatie-interval bevindt, wordt het aantal gewogen neutralisation d'évolution, le nombre de périodes-élèves pondérées de
referentielestijden-leerling voor de berekening van de volgende référence pour le calcul de la dotation suivante est augmenté au
dotatie vermeerderd naar rata van de werkelijke toename van haar prorata de l'augmentation réelle de sa dotation telle que prévue au §
dotatie, zoals bedoeld in § 1, 3°. 1er, 3°.
§ 4. Wanneer de kredieten die toegekend worden aan het Onderwijs voor § 4. Lorsque les crédits alloués à l'Enseignement de Promotion sociale
sociale promotie onveranderd blijven, blijft het aantal gewogen restent identiques, le nombre de périodes-élèves pondérées de
referentielestijden-leerling, dat berekend wordt om de dotatie vast te référence calculé pour établir la dotation de chaque établissement
stellen, onveranderd. reste identique.
Wanneer de kredieten die toegekend worden aan het Onderwijs voor Lorsque les crédits alloués à l'Enseignement de Promotion sociale
sociale promotie, variëren, variëren de gewogen varient, les périodes-élèves pondérées de références calculées pour
referentielestijden-leerling, die berekend worden om de dotatie van établir la dotation de chaque établissement varient dans les mêmes
elke inrichting vast te stellen, in dezelfde verhoudingen. » proportions. »

Art. 2.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie wordt belast

Art. 2.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 25 april 2008. Bruxelles, le 25 avril 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française,
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Jeugd en Onderwijs voor sociale promotie, Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale,
M. TARABELLA M. TARABELLA
^