Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 7 van het decreet van 24 november 2006 betreffende de toekenning van de vergunning van sportschutter | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modèle du rapport visé à l'article 7 du décret du 24 novembre 2006 visant l'octroi d'une licence de tireur sportif |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 APRIL 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 11 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van het model van het verslag bedoeld in artikel 7 van | fixant le modèle du rapport visé à l'article 7 du décret du 24 |
het decreet van 24 november 2006 betreffende de toekenning van de | novembre 2006 visant l'octroi d'une licence de tireur sportif |
vergunning van sportschutter | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 november 2006 betreffende de toekenning | Vu l'article 7, alinéa 3, du décret du 24 novembre 2006 visant |
van de vergunning van sportschutter, inzonderheid op artikel 7, derde | l'octroi d'une licence de tireur sportif; |
lid; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Lichamelijke Opvoeding, Sport en Openluchtleven, gegeven op 19 februari 2008; Gelet op het advies 44.150/4 van de Raad van State, gegeven op 12 maart 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, 1° van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van de Vice-President en Minister van Begroting, Sport en Ambtenarenzaken; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.Het verslag bedoeld in artikel 7 van het decreet van 24 november 2006 betreffende de toekenning van de vergunning van sportschutter, wordt opgesteld overeenkomstig het model gevoegd bij dit besluit. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3.De Minister van Sport wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 11 april 2008. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-President, R. DEMOTTE De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken en Sport, |
Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Education physique, des Sports et de la Vie en plein Air donné le 19 février 2008; Vu l'avis 44.150/4 du Conseil d'Etat donné le 12 mars 2008, en application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Vice-président et Ministre du Budget en charge du Sport et de la Fonction publique; Après délibération, Arrête : Article 1er.Le rapport dont question à l'article 7 du décret du 24 novembre 2006 visant l'octroi d'une licence de tireur sportif est établi conformément au modèle figurant en annexe du présent arrêté. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3.Le Ministre ayant les Sports dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 11 avril 2008. Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Vice-Président, Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction publique et des Sports, M. DAERDEN Annexe Rapport visé à l'article 7 du décret du 24 novembre 2006 visant l'octroi d'une licence de tireur sportif (Ce rapport est à retourner avant le 30 avril de l'année suivant celle de référence à la Direction générale du Sport du Ministère de la Communauté française, boulevard Léopold II 44, 1080 Bruxelles) Année civile 20 I. AUTORITE EMETTRICE : Pour la consultation du tableau, voir image II. DONNEES STATISTIQUES ANNUELLES : Pour la consultation du tableau, voir image III. ANNEXES A JOINDRE : Sont annexées au présent rapport : 1. la liste, pour l'année de référence, des personnes à qui a été octroyée une licence de tireur sportif (avec mention de la date de délivrance); 2. la liste, pour l'année de référence, des personnes à qui a été octroyée une licence provisoire de tireur sportif (avec mention de la date de délivrance); 3. la liste des stands de tir agréés pour accueillir les épreuves; 4. la liste des responsables administratifs agréés par zone géographique (article 1er, 1°, b) de l'AGCF du 30 mars 2007; 5. la liste des examinateurs agréés par zone géographique (article 1er, 1°, b) de l'AGCF du 30 mars 2007) en indiquant le niveau de leur diplôme; 6. une copie de l'agenda des épreuves qui a été établi et diffusé pour l'année de référence (article 1er, 1°, c), alinéa 2); 7. une copie du règlement (et de ses éventuelles annexes) adopté par l'autorité émettrice (article 2 de l'AGCF du 30 mars 2007) et approuvé par le Ministre en charge du sport; 8. une copie des avis communiqués aux Gouverneurs des Provinces en application de l'article 13 du décret. Fait à ........................................., le .................................... 2008. Pour l'Autorité émettrice Sceau de l'Autorité émettrice Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril 2008 fixant le modèle du rapport visé à l'article 7 du décret du 24 novembre 2006 visant l'octroi d'une licence de tireur sportif. Bruxelles, le 11 avril 2008. Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Vice-Président, Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction publique et des Sports, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |