| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep voor de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 22 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep voor de officiële | portant désignation des membres de la Chambre de recours des centres |
| gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra | psycho-médico-sociaux officiels subventionnés |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het | Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du |
| statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de | personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux |
| officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op de artikelen 92 en 93; | officiels subventionnés notamment les articles 92 et 93; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | |
| september 2002 tot oprichting van de Raad van Beroep voor het | Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2002 portant création de la |
| gesubsidieerd technisch personeel van de officiële gesubsidieerde | Chambre de recours du personnel technique subsidié des centres |
| psycho-medisch-sociale centra; | psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre |
| december 2003 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor | 2003 portant nomination des membres de la Chambre de recours des |
| de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra; | centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; |
| Gelet op de raadpleging van het vertegenwoordigings- en | |
| coördinatieorgaan van de inrichtende machten van de officiële | Vu la consultation de l'organe de représentation et de coordination |
| gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra en van de groeperingen | des pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels |
| van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra, in | subventionnés et des groupements du personnel technique des centres |
| de zin van de wet van 19 december 1974 houdende regeling van de | psycho-médico-sociaux au sens de la loi du 19 décembre 1974 organisant |
| betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van de ambtenaren die | les relations entre les autorités publiques et les syndicats des |
| van deze overheid afhangen en van het koninklijk besluit van 28 | agents relevant de ces autorités et de l'arrêté royal du 28 septembre |
| september 1984 houdende uitvoering van voormelde wet; | 1984 portant exécution de la loi précitée; |
| Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de |
| Leerplichtonderwijs en van de Minister van Ambtenarenzaken; | l'Enseignement obligatoire et du Ministre de la Fonction publique; |
| Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date |
| van 22 februari 2008, | du 22 février 2008, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aangesteld worden tot lid van de Raad van beroep voor de |
Article 1er.Sont désignés membres de la Chambre de recours des |
| gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, hierna « de | centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, ci-après |
| Raad van beroep » genoemd : | dénommée « la Chambre de recours » : |
| als werkend lid en plaatsvervangend lid dat de inrichtende machten van | en tant que membres effectifs et suppléants représentant les pouvoirs |
| de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra | organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels |
| vertegenwoordigt : | subventionnés : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| als werkend lid en plaatsvervangend lid dat de verenigingen van het | en tant que membres effectifs et suppléants représentant les |
| technisch personeel van de officiële gesubsidieerde | organisations représentatives des membres du personnel technique des |
| psycho-medisch-sociale centra vertegenwoordigt, in de zin van de wet | centres psycho-médico-sociaux officiels subventionné au sens de la loi |
| van 19 december 1974 houdende regeling van de betrekkingen tussen de | du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
| overheid en de vakbonden van de ambtenaren die van deze overheid | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et de |
| afhangen en van het koninklijk besluit van 28 september 1984 houdende | l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi |
| uitvoering van voormelde wet : | précitée : |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De heer Philippe Laurent, Eerste Advocaat-generaal bij het |
Art. 2.M. Philippe Laurent, Premier Avocat général à l'Auditorat |
| Auditoraat-generaal bij het Arbeidshof te Luik wordt tot voorzitter | général près la Cour du Travail de Liège est désigné président de la |
| van de Raad van Beroep aangesteld. | Chambre de recours. |
| De heer Alain Berger, Administrateur-generaal a.i. bij het Ministerie | M. Alain Berger, Administrateur général a.i. au Ministère de la |
| van de Franse Gemeenschap, wordt tot plaatsvervangende voorzitter van | Communauté française est désigné président suppléant de la Chambre de |
| de Raad van Beroep aangesteld. | recours. |
| Mevr. Odette Michot, adjunct-directeur-generaal d.d. bij het Minister | Mme Odette Michot, directrice générale adjointe f.f. au Ministère de |
| van de Franse Gemeenschap, wordt tot tweede plaatsvervangende voorzitter aangesteld. | la Communauté française est désignée deuxième présidente suppléante. |
Art. 3.De heer Jan Michiels, attaché bij het Ministerie van de Franse |
Art. 3.M. Jan Michiels, attaché au Ministère de la Communauté |
| Gemeenschap, wordt tot secretaris van de Raad van Beroep aangesteld. | française est désigné secrétaire de la Chambre de recours. |
| Mevr. Isabelle Grisay, attaché en Mevr. Françoise Jacobs, assistent | Mme Isabelle Grisay, attachée et Mme Françoise Jacobs, assistante au |
| bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap, worden tot | Ministère de la Communauté française sont désignées secrétaires |
| adjunct-secretaris van de Raad van Beroep aangesteld. | adjointes de la Chambre de recours. |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
| december 2003 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor | décembre 2003 portant nomination des membres de la Chambre de recours |
| de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, wordt opgeheven. | des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
| wordt. Art. 6.De Minister bevoegd voor het statuut van de leden van het |
Art. 6.Le Ministre ayant le Statut des membres du personnel technique |
| technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra, wordt belast | des centres psycho-médico-sociaux dans ses attributions est chargé de |
| met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 22 februari 2008. | Bruxelles, le 22 février 2008. |
| Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, | La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire, |
| Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |