Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 18/01/2008
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende organisatie van de detachering van een personeelslid van de Franse Gemeenschap om een ambt binnen een kabinet van een minister van de Federale Regering uit te oefenen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende organisatie van de detachering van een personeelslid van de Franse Gemeenschap om een ambt binnen een kabinet van een minister van de Federale Regering uit te oefenen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française organisant le détachement d'un membre du personnel de la Communauté française pour exercer une fonction au sein d'un cabinet d'un ministre du Gouvernement fédéral
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
18 JANUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 18 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende organisatie van de detachering van een personeelslid van de organisant le détachement d'un membre du personnel de la Communauté
Franse Gemeenschap om een ambt binnen een kabinet van een minister van française pour exercer une fonction au sein d'un cabinet d'un ministre
de Federale Regering uit te oefenen du Gouvernement fédéral
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions
universitaire instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 2; universitaires, tel que modifié, notamment en son article 2;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 542 van 31 maart 1987, zoals Vu l'arrêté royal n° 542 du 31 mars 1987, tel que modifié par le
gewijzigd bij het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 juli 1993 décret de la Communauté française du 5 juillet 1993, portant
houdende de organisatie, de werking en het beheer van de l'organisation, le fonctionnement et la gestion des hôpitaux
rijksuniversitaire ziekenhuizen van Gent en Luik, inzonderheid op universitaire de l'Etat à Gand et à Liège, notamment son article 2;
artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à l'installation des
invulling van de beleidsorganen van de federale overheidsdiensten en organes stratégiques, des services publics fédéraux et relatif aux
betreffende de personeelsleden van de federale overheidsdiensten membres du personnel des services publics fédéraux désignés pour faire
aangewezen om deel uit te maken van een kabinet van een lid van een partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une
Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest,
inzonderheid op artikel 11, § 2, zoals ingevoegd bij het koninklijk Communauté ou d'une Région, et notamment l'article 11, § 2, tel
besluit van 23 oktober 2003; qu'inséré par l'arrêté royal du 23 octobre 2003;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet
juli 2004 betreffende de Kabinetten van de Ministers van de Regering 2004 relatif aux cabinets des ministres du Gouvernement de la
van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 31, 32 en 33; Communauté française, notamment les articles 31, 32 et 33;
Overwegende dat bij gebrek aan statuten genomen bij toepassing van het Considérant qu'en l'absence de statut pris en application du décret du
bovenvermelde decreet van 12 juli 1990 en aan bepalingen die 12 juillet 1990 précité et de dispositions expressément prévues pour
uitdrukkelijk voorzien worden voor het onderwijzend personeel van de le personnel enseignant des universités, il convient d'appliquer, par
universiteiten, de statutaire bepalingen die van toepassing zijn op de analogie, aux commissaires et délégués du Gouvernement près les
ambtenaren van de diensten van de Regering, moeten worden toegepast op universités, les dispositions statutaires applicables aux agents des
de commissarissen en afgevaardigden van de Regering bij de
universiteiten; services du Gouvernement;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen; Recherche scientifique et des Relations internationales;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 18 januari 2008. Vu la délibération du Gouvernement du 18 janvier 2008.
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Mevr. Laurence Bovy, regeringscommissaris bij de «

Article 1er.Madame Laurence Bovy, Commissaire du Gouvernement près

Université de Liège » en de « Faculté universitaire des sciences l'Université de Liège et la Faculté universitaire des sciences
agronomiques de Gembloux » wordt ertoe gemachtigd om voltijds deel uit agronomiques de Gembloux, est autorisée à faire partie, à temps plein,
te maken van het kabinet van de Minister van Sociale Zaken en du Cabinet de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
Volksgezondheid. publique.

Art. 2.Gedurende dit mandaat zal Mevr. Laurence Bovy de ambten van

Art. 2.Pendant la durée de ce mandat, Madame Laurence Bovy n'exerce

Regeringscommissaris bij de bovenvermelde universitaire instellingen plus les fonctions de Commissaire du Gouvernement près les
niet meer uitoefenen. institutions universitaires précitées.
Na dit mandaat zal Mevr. Bovy haar ambten van Regeringscommissaris van A l'issue de ce mandat, Madame Bovy reprend de plein droit ses
rechtswege hervatten. fonctions de Commissaire du Gouvernement.

Art. 3.Gedurende het mandaat wordt de bezoldiging van Mevr. Bovy door

Art. 3.Pendant la durée du mandat, la rémunération de Madame Bovy

de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap verder continue à être payée par les services du Gouvernement de la
uitbetaald. Communauté française.
Deze diensten zullen, elk trimester voor het vorige trimester, een Ces services adresseront à la Ministre des Affaires sociales et de la
aanvraag om terugbetaling van de gemaakte kosten bij de Minister van Santé publique du Gouvernement fédéral, chaque trimestre pour le
Sociale Zaken en Volksgezondheid van de Federale Regering indienen. trimestre précédent, une demande de remboursement des frais ainsi

Art. 4.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek

exposés.

Art. 4.La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008.

Brussel, 18 januari 2008. Bruxelles, le 18 janvier 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk La Vice-Présidente,
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^