← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du jury de la Communauté française pour conférer le diplôme de professeur de sténographie et de dactylographie- traitement de texte dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur de type court |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 JANUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende benoeming van de leden van de examencommissie van de Franse | portant nomination des membres du jury de la Communauté française pour |
Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de | conférer le diplôme de professeur de sténographie et de |
stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor | dactylographie- traitement de texte dans les établissements |
secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type | d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur de type court |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12bis, § 2; | législation de l'enseignement, notamment l'article 12bis, § 2; |
Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en | Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de | |
hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | subventionnées par la Communauté française; |
22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969 |
van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | fixant les titres requis des membres du personnel directeur et |
hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor | paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des |
voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, | établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, |
kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair | technique, artistique de promotion sociale et supérieur non |
hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede van de internaten | universitaire de la Communauté française et des internats dépendant de |
die van deze inrichtingen afhangen, inzonderheid op artikel 8, 8; | ces établissements, notamment l'article 8, 8; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 |
Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de | instituant un jury de la Communauté française pour conférer le diplôme |
stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor | de professeur de sténographie et de dactylographie-traitement de texte |
secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type; | dans les établissements d'enseignement secondaire et d'enseignement |
Overwegende dat de voorzitter, ondervoorzitter, secretaris, | supérieur de type court; Considérant que les président, vice-président, secrétaire, |
adjunct-secretaris en lid van de examencommissie voor een termijn van | secrétaire-adjointe et membres du jury doivent être nommés pour une |
twee jaar dienen te worden benoemd door de Minister tot wier | période de deux ans par le Ministre ayant l'enseignement supérieur |
bevoegdheden het Hoger Onderwijs behoort, | dans ses attributions : |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot voorzitter, ondervoorzitter, secretaris, |
Article 1er.- Sont nommés présidente, vice-président, secrétaire, |
adjunct-secretaris en lid van de examencommissie van de Franse | secrétaire-adjointe et membres du jury de la Communauté française |
Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar in de | chargé de conférer le diplôme de professeur de sténographie et de |
stenografie en dactylografie-tekstverwerking in de inrichtingen voor | dactylographie-traitement de texte dans les établissements |
secundair onderwijs en voor hoger onderwijs van het korte type worden benoemd : | d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur du type court : |
Voorzitster : Mevr. Francine LIPMANNE, ere-inspectrice onderwijs | Présidente : Mme Francine LIPMANNE, Inspectrice honoraire de |
bijzondere vakken in het hoger secundair onderwijs en het hoger | l'enseignement de cours spéciaux dans l'enseignement secondaire |
onderwijs van het korte type van de Franse Gemeenschap. | supérieur et supérieur de type court de la Communauté française. |
Ondervoorzitter : de heer Francis HERNOE, eerstaanwezend Meester | Vice-président : M. Francis HERNOE, Maître principal de formation |
praktische opleiding bureautica aan de « Haute Ecole de la Communauté | pratique en bureautique à la Haute Ecole de la Communauté française du |
française du Hainaut ». | Hainaut à Mons. |
Secretaris : Mevr. Annie DELATTRE-LEBRUN, leraar aan het « Collège | Secrétaire : Mme Annie DELATTRE-LEBRUN, Professeur au Collège |
Sainte-Marie-Saint-Ghislain » | Sainte-Marie à Saint-Ghislain. |
Adjunct-secretaris : Mevr. Myriam HAIBETTE, leraar in de hogere graad | Secrétaire-adjointe : Mme Myriam HAIBETTE, Professeur au degré |
aan het « Institut technique de la Communauté française Félicien Rops | supérieur à l'Institut technique de la Communauté française Félicien |
», te Namen. | Rops à Namur. |
Leden van het officieel onderwijs : | Membres de l'enseignement officiel : |
De heer Jacques DIFFERDANGE, ere-leraar aan de « Haute Ecole de la | M. Jacques DIFFERDANGE, Professeur honoraire à la Haute Ecole de la |
Communauté française Albert Jacquard », te Namen. | Communauté française de Namur « Albert Jacquard » à Namur. |
De heer Francis HERNOE, eerstaanwezend meester praktische opleiding | M. Francis HERNOE, Maître principal de formation pratique en |
bureautica aan de « Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut | bureautique à la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut à |
», te Bergen. | Mons. |
De heer Philippe FRAIKIN, leraar in de hogere graad aan het « Institut | M. Philippe FRAIKIN, Professeur au degré supérieur à l'Institut |
technique de la Communauté française Félicien Rops », te Namen. | technique de la Communauté française Félicien Rops à Namur. |
Mevr. Laurence LAMBERT, meester-assistent aan de « Haute Ecole | Mme Laurence LAMBERT, Maître assistante à la Haute Ecole Charlemagne à |
Charlemagne » te Luik. | Liège. |
Mevr. Elisabeth PINCKERS, leraar aan het « Athénée royal - Soumagne ». | Mme Elisabeth PINCKERS, Professeur à l'Athénée royal de Soumagne. |
Mevr. Myriam HAIBETTE, leraar in de hogere graad aan het « Institut | Mme Myriam HAIBETTE, Professeur au degré supérieur à l'Institut |
technique de la Communauté française Félicien Rops », te Namen. | technique de la Communauté française Félicien Rops à Namur. |
De heer Jean-Marie SOETE, leraar in de hogere graad aan het « Athénée | M. Jean-Marie SOETE, Professeur au degré supérieur à l'Athénée |
Bruxelles II - Laeken ». | Bruxelles II à Laeken. |
Leden van het vrij confessioneel onderwijs : | Membres de l'enseignement libre confessionnel : |
Mevr. Brigitte BRAY-BOURDON, meester-assistent aan de « Haute Ecole | Mme Brigitte BRAY-BOURDON, Maître asistante à la Haute Ecole Roi |
Roi Baudouin-Braine-le-Comte ». | Baudouin à Braine-le-Comte. |
De heer Guy NYSSEN, leraar aan het « Collège Saint-Servais », te | M. Guy NYSSEN, Professeur au Collège Saint-Servais à Namur. |
Namen. De heer Salvatore CALVAGNA, leraar aan het « Collège Notre-Dame de | M. Salvatore CALVAGNA, Professeur au Collège Notre-Dame de Bon-Secours |
Bon-Secours », te Binche. | à Binche. |
Mevr. Annie LEBRUN, leraar aan het « Collège Sainte-Marie » te Saint-Ghislain. | Mme Annie LEBRUN, Professeur au Collège Sainte-Marie à Saint-Ghislain. |
Mevr. Christiane DE SMEDT, leraar aan het « Collège Roi Baudouin », te | Mme Christiane DE SMEDT, Professeur au Collège Roi Baudouin à |
Brussel. | Bruxelles. |
Mevr. Françoise VERLINDEN, leraar aan het « Collège Roi Baudouin », te | Mme Françoise VERLINDEN, Professeur au Collège Roi Baudouin à |
Brussel. | Bruxelles. |
Mevr. Anick WOILLARD, leraar aan het « Institut Sainte-Marie », te | Mme Anick WOILLARD, Professeur à l'Institut Sainte-Marie à Arlon. |
Aarlen. Art. 2.Die lijst is niet uitvoerig. Ze kan worden gewijzigd naar |
Art. 2.Cette liste n'est pas exhaustive. Elle peut être modifiée en |
gelang van de behoeften maar dient voor zover mogelijk rekening te | raison des besoins en respectant, dans la mesure du possible, la |
houden met de gelijke vertegenwoordiging van de personeelsleden van | parité entre membres du personnel de l'enseignement officiel et |
het officieel onderwijs en van de personeelsleden van het vrij | membres du personnel de l'enseignement libre. |
onderwijs. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007. |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
|
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 24 januari 2007. | Bruxelles, le 24 janvier 2007. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique |
Internationale Betrekkingen, | et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |