← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het « Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het « Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur » | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2004 portant désignation des membres de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 JANUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 11 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 |
Gemeenschap van 23 januari 2004 houdende aanstelling van de leden van | janvier 2004 portant désignation des membres de l'Agence pour |
het « Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement | l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur |
supérieur » (Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het | |
hoger onderwijs) | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 14 november 2002 tot oprichting van het | Vu le décret du 14 novembre 2002 créant l'Agence pour l'évaluation de |
Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs | |
ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op | la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la |
artikel 4; | Communauté française, notamment l'article 4; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier |
januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het agentschap voor | 2004 portant désignation des membres de l'Agence pour l'évaluation de |
de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs, gewijzigd bij | la qualité de l'enseignement supérieur, modifié par les arrêtés du |
de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 mei | Gouvernement de la Communauté française des 18 mai 2005, 12 septembre |
2005, 12 september 2005, 22 december 2005 en 22 december 2006; | 2005, 22 décembre 2005 et 22 décembre 2006; |
Gelet op het besluit van de Regering van 26 juli 2004 tot vaststelling | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet |
van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de | 2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 |
augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op | portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 12, 10°, |
artikel 12, 10°, a); | a); |
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9 en 10 van het besluit van de |
Article 1er.Aux articles 1er, 2, 3, 5, 6, 7, 9, et 10 de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2004 houdende | Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2004 portant |
aanstelling van de leden van het Agentschap voor de evaluatie van de | désignation des membres de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de |
kwaliteit van het hoger onderwijs, worden volgende wijzigingen aangebracht : | l'enseignement supérieur, sont apportées les modifications suivantes : |
a) het jaar « 2003 » wordt vervangen door het jaar « 2004 »; | a) L'année « 2003 » est remplacée par l'année « 2004 »; |
b) het jaar « 2006 » wordt vervangen door het jaar « 2007 »; | b) L'année « 2006 » est remplacée par l'année « 2007 ». |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
a) het jaar « 2003 » wordt vervangen door het jaar « 2004 »; | a) L'année « 2003 » est remplacée par l'année « 2004 »; |
b) het jaar « 2006 » wordt vervangen door het jaar « 2007 »; | b) L'année « 2006 » est remplacée par l'année « 2007 »; |
c) de woorden « De heer David Lemaire (CFCS Louvain-la-Neuve) worden | c) les mots « M. David Lemaire (CFCS Louvain-la-Neuve) » sont |
vervangen door de woorden « Mevr. Véronique Rigaux (CESA Céroux) ». | remplacés par les mots « Mme Véronique Rigaux (CESA Céroux) ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007. |
Brussel, 11 januari 2007. | Bruxelles, le 11 janvier 2007. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |