← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het bekomen van beurzen voor steun aan de artistieke creatie, genomen bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het bekomen van beurzen voor steun aan de artistieke creatie, genomen bij toepassing van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les conditions particulières d'obtention de bourses d'aide à la création artistique pris en application du décret du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 DECEMBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden voor het bekomen van | |
beurzen voor steun aan de artistieke creatie, genomen bij toepassing | fixant les conditions particulières d'obtention de bourses d'aide à la |
van het decreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de | création artistique pris en application du décret du 10 avril 2003 |
subsidiëring van de beroepssector van de Podiumkunsten | relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des Arts de la Scène |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 april 2003 | Vu le décret de la Communauté française du 10 avril 2003 relatif à la |
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssector van | reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des |
de Podiumkunsten, inzonderheid op de artikelen 43, § 1, tweede lid en | Arts de la Scène, notamment les articles 43, § 1er, alinéa 2 et 46, § |
46, § 1, eerste lid; | 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het advies nr. 41.571/4 van de Raad van State, gegeven op 21 | Vu l'avis n°41.571/4 du Conseil d'Etat donné le 21 novembre 2006 en |
november 2006, bij toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 december 2006, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 décembre 2006; |
Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 22 | Vu l'avis du Ministre du Budget, donné le 22 décembre 2006; |
december 2006, Op de voordracht van de Minister belast met Cultuur; | Sur la proposition de la Ministre en charge de la Culture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onder voorstellen en omschrijven van een origineel |
Article 1er.Pour le secteur musical, par la présentation et la |
creatieproject zoals bedoeld in artikel 43, § 1, 2°, dient te worden | description du projet de création original, telles que visées à |
verstaan, voor de muzikale sector, onder andere, het indienen van een | l'article 43, § 1er, 2°, il faut entendre, entre autres, le dépôt |
partituur of van een model. | d'une partition ou d'une maquette. |
Art. 2.De persoon die een beurs krijgt, stuurt de dienst van het |
Art. 2.La personne bénéficiaire d'une bourse transmet son rapport |
Ministerie van de Franse Gemeenschap die belast is met het beheren van | d'activité au service du Ministère de la Communauté française qui a en |
de door het ontwerp betrokken beurzen zijn activiteitenverslag ten | charge la gestion des bourses concernées par le projet, au plus tard |
laatste op 31 oktober van het jaar dat volgt op het begrotingsjaar | le 31 octobre de l'année qui suit l'exercice budgétaire au cours |
tijdens hetwelk de beurs werd verleend. | duquel la bourse a été octroyée. |
Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheden de Cultuur behoort, is |
Art. 3.Le Ministre ayant la Culture dans ses attributions est chargé |
belast met het uitvoeren van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 22 december 2006. | Bruxelles, le 22 décembre 2006. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, | La Ministre-Présidente, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele sector en Jeugd, | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |