Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de « Haute Ecole de la Province de Liège » opgericht wordt en waarbij de opleidingen georganiseerd door deze hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant création de la Haute Ecole de la Province de Liège et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij de « Haute Ecole de la Province de Liège » opgericht wordt en | portant création de la Haute Ecole de la Province de Liège et |
waarbij de opleidingen georganiseerd door deze hogeschool erkend | reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées |
worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen | par cette Haute Ecole |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op de | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles notamment ses articles 20, |
artikelen 20, 61, 62, 63 en 64; | 61, 62, 63 et 64; |
Gelet op het voorstel tot fusie, ingediend door de Hogescholen | Vu la proposition de fusion déposée par les Hautes Ecoles Rennequin |
Rennequin Sualem, Léon-Eli Troclet en André Vésale op 20 maart 2007; | Sualem, Léon-Eli Troclet et André Vésale en date du 20 mars 2007; |
Vu la transmission, par le Gouvernement de la Communauté française, de | |
Gelet op het voorstel tot fusie van de Hogescholen Rennequin Sualem, | la proposition de fusion des Hautes Ecoles Rennequin Sualem, Léon-Eli |
Léon-Eli Troclet en André Vésale, overgebracht door de Regering van de | Troclet et André Vésale, au Conseil général des Hautes Ecoles, en date |
Franse Gemeenschap aan de Algemene Raad voor de Hogescholen op 28 | du 28 mars 2007; |
maart 2007; Gelet op het gunstig advies van de Algemene Raad voor de Hogescholen, gegeven op 24 mei 2007; | Vu l'avis favorable du Conseil général des Hautes Ecoles en date du 24 mai 2007; |
Overwegende dat alle vereiste voorafgaande formaliteiten vervuld | Considérant que toutes les formalités préalables requises ont été |
werden en dat er geen reden bestaat om zich tegen deze fusie te verzetten; | remplies et qu'il n'existe aucun motif de s'opposer à cette fusion; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Regering van de Franse Gemeenschap keurt de fusie van de |
Article 1er.Le Gouvernement de la Communauté française approuve la |
« Hautes Ecoles de la Province de Liège Rennequin Sualem, Léon-Eli | fusion des Hautes Ecoles de la Province de Liège Rennequin Sualem, |
Troclet en André Vésale » goed. | Léon-Eli Troclet et André Vésale. |
Art. 2.De aldus opgerichte nieuwe hogeschool wordt « Haute Ecole de |
Art. 2.La nouvelle Haute Ecole ainsi constituée est dénommée « Haute |
la Province de Liège » genoemd. | Ecole de la Province de Liège ». |
De maatschappelijke zetel van de nieuwe hogeschool wordt Avenue | Le siège social de la nouvelle Haute Ecole est fixé à l'Avenue |
Montesquieu 6, te 4101 Jemeppe, gevestigd. | Montesquieu, 6, à 4101 Jemeppe. |
Art. 3.De « Haute Ecole de la Province de Liège » wordt ertoe |
Art. 3.La Haute Ecole de la Province de Liège est autorisée à ouvrir |
gemachtigd de opleidingen vermeld in de bijlage bij dit besluit te | les formations reprises à l'annexe du présent arrêté, à partir de |
openen vanaf het academiejaar 2007-2008. | l'année académique 2007-2008. |
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août |
augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de « Haute | 2006 reconnaissant et admettant aux subventions les formations |
Ecole de la Province de Liège LEON-ELI TROCLET » vanaf het | organisées par la Haute Ecole de la Province de Liège « LEON-ELI |
academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking | TROCLET » à partir de l'année académique 2006-2007 est abrogé. |
worden genomen, wordt opgeheven. | |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août |
augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de « Haute | 2006 reconnaissant et admettant aux subventions les formations |
Ecole de la Province de Liège ANDRE VESALE » vanaf het academiejaar | organisées par la Haute Ecole de la Province de Liège « ANDRE VESALE » |
2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden | à partir de l'année académique 2006-2007 est abrogé. |
genomen, wordt opgeheven. | |
Art. 6.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août |
augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de « Haute | 2006 reconnaissant et admettant aux subventions les formations |
Ecole de la Province de Liège RENNEQUIN SUALEM » vanaf het | organisées par la Haute Ecole de la Province de Liège « RENNEQUIN |
academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking | SUALEM » à partir de l'année académique 2006-2007 est abrogé. |
worden genomen, wordt opgeheven. Art. 7.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur pour la rentrée académique |
2007-2008. | 2007-2008. |
Art. 8.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 8.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 juli 2007. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Bruxelles, le 19 juillet 2007. Pour le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET ANNEXE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2007 portant création de la Haute Ecole de la Province de Liège et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par la Haute Ecole. Bruxelles, le 19 juillet 2007. Pour le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |