Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 26/10/2007
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap genomen ter uitvoering van artikel 12 van het decreet van 17 december 2003 betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sectoren houdende diverse bepalingen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap genomen ter uitvoering van artikel 12 van het decreet van 17 december 2003 betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sectoren houdende diverse bepalingen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en exécution de l'article 12 du décret du 17 décembre 2003 relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel portant des dispositions diverses
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
26 OKTOBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 26 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
genomen ter uitvoering van artikel 12 van het decreet van 17 december pris en exécution de l'article 12 du décret du 17 décembre 2003
2003 betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sectoren relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel portant des
houdende diverse bepalingen dispositions diverses
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 17 december 2003 betreffende de Vu l'article 12, alinéa 1er, du décret du 17 décembre 2003 relatif à
werkgelegenheid in de sociaal-culturele sectoren houdende diverse l'emploi dans le secteur socioculturel portant des dispositions
bepalingen, inzonderheid op artikel 12, eerste lid; diverses;
Gelet op het advies van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties, Vu l'avis de la Commission consultative des organisations de jeunesse
gegeven op 14 mei 2007; du 14 mai 2007;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector, gegeven op 24 mei 2007; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'audiovisuel du 24 mai 2007;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Permanente opvoeding, gegeven op 30 mei 2007; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Education permanente du 30 mai 2007;
Gelet op het advies van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en Vu l'avis de la Commission consultative des maisons et centres de
-centra, gegeven op 6 juni 2007; jeunes du 6 juin 2007;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Lichamelijke opvoeding, Vu l'avis du Conseil supérieur de l'éducation physique, du Sport et de
de Sport en het Openluchtleven bij de Executieve van de Franse la Vie en plein Air auprès de l'Exécutif de la Communauté française du
Gemeenschap, gegeven op 7 juni 1997; 7 juin 1997;
Gelet op het advies van het Overlegcomité voor het Centrum voor de
Film en de Audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap van België, Vu l'avis du Comité de concertation du Centre du Cinéma et de
gegeven op 12 juni 2007; l'Audiovisuel de la Communauté française de Belgique du 12 juin 2007;
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de openbare bibliotheken, gegeven op 13 juni 2007; Vu l'avis du Conseil supérieur des bibliothèques publiques du 13 juin
Gelet op het advies van de Commissie voor culturele centra, gegeven op 2007;
22 juni 2007; Vu l'avis de la Commission des Centres culturels du 22 juin 2007;
Gelet op het advies van de Jeugdraad, gegeven op 26 juni 2007; Vu l'avis du Conseil de la jeunesse du 26 juin 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juli Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 5 juillet 2007;
2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 juli 2007; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 19 juillet 2007;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 43.468/2/V, gegeven op
24 augustus 2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 43.468/2/V donné le 24 août 2007 en
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; application de l'article 84, §1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Begroting, belast met de Sport en Sur proposition du Ministre du Budget en charge du Sport et de la
de Ambtenarenzaken, de Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector Fonction publique, du Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel et du
en van de Minister van Jeugd en Onderwijs voor sociale promotie; Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale;
Na beraadslaging van de Regering, Après délibération du Gouvernement,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De werkgever deelt het bestuur zijn verklaring op erewoord

Article 1er.L'employeur communique à l'Administration sa déclaration

mee met inachtneming van de collectieve arbeidsovereenkomsten, zoals sur l'honneur du respect des conventions collectives telles que
bedoeld in artikel 11 van het decreet van 17 december 2003 betreffende définies à l'article 11 du décret du 17 décembre 2003 relatif à
de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sectoren houdende diverse bepalingen. Deze verklaring zal door elke partij betwist kunnen worden die doet blijken van een belang, op voorlegging van : 1° ofwel een advies dat uitgebracht wordt door het bestuur dat bevoegd is voor werkgelegenheid en dat bepaalt dat de collectieve arbeidsovereenkomst (en) die van toepassing is/zijn op de werkgever, niet nageleefd zou(den) geweest zijn; 2° ofwel een rechterlijke beslissing waarbij de werkgever veroordeeld wordt wegens de niet-naleving van de collectieve arbeidsovereenkomsten die op hem van toepassing zijn. l'emploi dans le secteur socioculturel portant des dispositions diverses. Cette déclaration pourra être contestée par toute partie justifiant d'un intérêt, sur production : 1° Soit d'un avis émanant de l'administration compétente en matière d'emploi et établissant que la ou les conventions collectives applicables à l'employeur n'aurai(ent) pas été respectée(s). 2° Soit d'une décision judiciaire par laquelle l'employeur est condamné pour non-respect des conventions collectives qui lui sont applicables.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2007.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2007.

Art. 3.De Ministers van Sport, Cultuur, de Audiovisuele sector en

Art. 3.Les Ministres ayant en charge le Sport, la Culture et

Jeugd worden belast met de uitvoering van dit besluit. l'Audiovisuel et la Jeunesse sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 26 oktober 2007. Bruxelles le 26 octobre 2007.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Begroting, belast met de Sport en de Ambtenarenzaken, Le Ministre du Budget en charge du Sport et de la Fonction publique,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector, La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
De Minister van Jeugd en Onderwijs voor sociale promotie, Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale,
M. TARABELLA M. TARABELLA
^