Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het aantal inspecteurs binnen de Algemene Inspectiedienst | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre d'inspecteurs au sein du Service général de l'Inspection |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van het aantal inspecteurs binnen de Algemene | fixant le nombre d'inspecteurs au sein du Service général de |
Inspectiedienst | l'Inspection |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene | Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de |
inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding | l'Inspection, au Service de conseil et de soutien pédagogiques de |
van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen | l'enseignement organisé par la Communauté française, aux Cellules de |
voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse | conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par |
Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de | la Communauté française et aux statuts des membres du personnel du |
personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische | Service général de l'Inspection et des conseillers pédagogiques, |
adviseurs, inzonderheid op artikel 14, 2e lid; | notamment l'article 14, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 november 1967 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 novembre 1967 fixant le cadre du personnel de |
vaststelling van het kader van de inspectie van het lager onderwijs en | l'inspection de l'enseignement primaire et de l'enseignement gardien, |
van het kleuteronderwijs, zoals gewijzigd; | tel que modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 1975 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 8 juillet 1975 fixant le cadre organique de |
het organiek kader der inspectie van de psycho-medisch-sociale centra | l'inspection des centres psycho-médico-sociaux et des offices |
en van de diensten voor studie- en beroepsoriëntering, zoals gewijzigd; | d'orientation scolaire et professionnelle, tel que modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 augustus 1976 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 23 août 1976 fixant le cadre organique du service |
van de organieke personeelsbezetting van de inspectiedienst belast met | d'inspection chargé de la surveillance des établissements |
het toezicht op de inrichtingen voor kleuter- en lager onderwijs, | d'enseignement maternel et d'enseignement primaire, dont la langue de |
waarvan de onderwijstaal Frans of Duits is, zoals gewijzigd; | l'enseignement est le français ou l'allemand, tel que modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 augustus 1976 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 23 août 1976 fixant le cadre organique du service |
van de organieke personeelsbezetting van de inspectiedienst belast met | d'inspection chargé de la surveillance des établissements |
het toezicht op de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger | d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur, autre que |
onderwijs, ander dan universitair onderwijs, waarvan de onderwijstaal | l'enseignement universitaire, dont la langue de l'enseignement est le |
Frans of Duits is, zoals gewijzigd; | français ou l'allemand, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
26 augustus 1985 tot vaststelling van de personeelsformatie van de | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 août 1985 |
inspectie van het afstandsonderwijs, zoals gewijzigd; | fixant le cadre de l'inspection de l'enseignement à distance, tel que |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | modifié; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 septembre |
september 1994 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie | 1994 fixant le cadre organique du service d'inspection et de gestion |
van de dienst voor inspectie en pedagogisch beheer van het onderwijs | pédagogique de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté |
voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | française, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre |
oktober 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van de | 1998 fixant le cadre du service d'inspection chargé de la surveillance |
inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor | des établissements d'enseignement spécialisé de la Communauté |
gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | française, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 mars 2004 |
maart 2004 betreffende de oprichting van een inspectiedienst voor het | relatif à la création d'un service d'inspection de l'enseignement |
kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de | secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la communauté |
Franse Gemeenschap en voor de kunstcursussen van het hoger | française et des cours artistiques de l'enseignement supérieur |
kunstonderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | artistique organisé ou subventionné par la Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 augustus 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 juillet 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 30 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 août 2007; |
augustus 2007; | |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 10 september 2007 van het | Vu le protocole de négociation du 10 septembre 2007 du Comité de |
onderhandelingscomité van Sector IX; | négociation du Secteur IX; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente tot wier bevoegdheid het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs behoort en van de Minister tot wiens bevoegdheid | obligatoire dans ses attributions et du Ministre ayant la Fonction |
de Ambtenarenzaken behoren; | publique dans ses attributions; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 september 2007, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 septembre 2007, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het aantal inspecteurs bedoeld in artikel 14, 2e lid, van |
Article 1er.Le nombre d'inspecteurs visé à l'article 14, alinéa 2, du |
het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, | décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au |
de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de | Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement |
Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor | organisé par la Communauté française, aux Cellules de conseil et de |
pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse | soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté |
Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de | française et aux statuts des membres du personnel du Service général |
personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische | de l'Inspection et des conseillers pédagogiques est fixé comme suit : |
adviseurs wordt als volgt vastgesteld : | |
1° binnen de Inspectiedienst voor Gewoon basisonderwijs, bedoeld in | 1° au sein du Service de l'Inspection de l'Enseignement fondamental |
artikel 3, 2e lid, 1° van voornoemd decreet van 8 maart 2007, buiten | ordinaire visé à l'article 3, alinéa 2, 1° du décret du 8 mars 2007 |
een Inspecteur-generaal en drie inspecteurs belast met de coördinatie | précité, outre un Inspecteur général et trois inspecteurs chargés de |
van de inspectie op het niveau van het gewoon basisonderwijs : | la coordination de l'inspection au niveau de l'enseignement |
fondamental ordinaire : | |
- 34 inspecteurs van het kleuteronderwijs; | - 34 inspecteurs de l'enseignement maternel; |
- 68 inspecteurs van het lager onderwijs; | - 68 inspecteurs de l'enseignement primaire; |
- 6 inspecteurs zedenleer in het lager onderwijs; | - 6 inspecteurs de morale dans l'enseignement primaire; |
- 3 inspecteurs bijzondere vakken in het lager onderwijs; | - 3 inspecteurs de cours spéciaux dans l'enseignement primaire; |
- 2 inspecteurs tweede taal in het basisonderwijs. | - 2 inspecteurs de seconde langue dans l'enseignement fondamental. |
2° binnen de Inspectiedienst van het Gewoon secundair onderwijs | 2° au sein du Service de l'Inspection de l'Enseignement secondaire |
bedoeld in artikel 3, 2e lid, 2° van voornoemd decreet van 8 maart | ordinaire visé à l'article 3, alinéa 2, 2° du décret du 8 mars 2007 |
2007, buiten een Inspecteur-generaal en drie inspecteurs belast met de | précité, outre un Inspecteur général et trois inspecteurs chargés de |
coördinatie van de inspectie op het niveau van het gewoon secundair | la coordination de l'inspection au niveau de l'enseignement secondaire |
onderwijs : | ordinaire : |
- 23 inspecteurs algemene vakken in het lager secundair onderwijs; | - 23 inspecteurs de cours généraux dans l'enseignement secondaire du |
degré inférieur; | |
- 3 inspecteurs bijzondere vakken in het lager secundair onderwijs; | - 3 inspecteurs de cours spéciaux dans l'enseignement secondaire du |
degré inférieur; | |
- 9 inspecteurs technische vakken en beroepspraktijk in het lager | - 9 inspecteurs de cours techniques et de pratique professionnelle |
secundair onderwijs; | dans l'enseignement secondaire du degré inférieur; |
- 28 inspecteurs algemene vakken in het hoger secundair onderwijs; | - 28 inspecteurs de cours généraux dans l'enseignement secondaire du |
degré supérieur; | |
- 7 inspecteurs bijzondere vakken in het hoger secundair onderwijs; | - 7 inspecteurs de cours spéciaux dans l'enseignement secondaire du |
degré supérieur; | |
- 9 inspecteurs technische vakken en beroepspraktijk in het hoger | - 9 inspecteurs de cours techniques et de pratique professionnelle |
secundair onderwijs; | dans l'enseignement secondaire du degré supérieur; |
- 2 inspecteurs zedenleer in het secundair onderwijs; | - 2 inspecteurs de morale dans l'enseignement secondaire; |
- 2 inspecteurs oude talen in het secundair onderwijs; | - 2 inspecteurs de langues anciennes dans l'enseignement secondaire; |
- 2 inspecteurs van het opvoedend hulppersoneel. | - 2 inspecteurs du personnel auxiliaire d'éducation. |
3° binnen de Inspectiedienst voor gespecialiseerd onderwijs bedoeld in | 3° au sein du Service de l'Inspection de l'Enseignement spécialisé |
artikel 3, 2e lid, 3° van voornoemd decreet van 8 maart 2007, met | visé à l'article 3, alinéa 2, 3° du décret du 8 mars 2007 précité, en |
inbegrip van een inspecteur belast met de coördinatie van de Inspectie | ce compris un inspecteur chargé de la coordination de l'Inspection au |
op het niveau van het gespecialiseerd onderwijs : | niveau de l'enseignement spécialisé : |
- 3 inspecteurs van het lager onderwijs; | - 3 inspecteurs de l'enseignement primaire; |
- 3 inspecteurs algemene vakken in het lager secundair onderwijs; | - 3 inspecteurs de cours généraux dans l'enseignement secondaire du |
degré inférieur; | |
- 2 inspecteurs bijzondere vakken in het lager secundair onderwijs; | - 2 inspecteurs de cours spéciaux dans l'enseignement secondaire du |
degré inférieur; | |
- 3 inspecteurs technische vakken en beroepspraktijk in het lager | - 3 inspecteurs de cours techniques et de pratique professionnelle |
secundair onderwijs; | dans l'enseignement secondaire du degré inférieur; |
- 1 inspecteur van het opvoedend hulppersoneel; | - 1 inspecteur du personnel auxiliaire d'éducation; |
- 1 inspecteur van het paramedisch personeel. | - 1 inspecteur du personnel paramédical. |
4° binnen de Inspectiedienst van het Onderwijs voor Sociale promotie | 4° au sein du Service de l'Inspection de l'Enseignement de Promotion |
bedoeld in artikel 3, 2e lid, 4° van voornoemd decreet van 8 maart | sociale visé à l'article 3, alinéa 2, 4° du décret du 8 mars 2007 |
2007, met inbegrip van een inspecteur belast met de coördinatie van de | précité, en ce compris un inspecteur chargé de la coordination de |
Inspectie op het niveau van het Onderwijs voor Sociale promotie : | l'Inspection au niveau de l'enseignement de promotion sociale : |
- 3 inspecteurs algemene vakken in het lager secundair onderwijs voor | - 3 inspecteurs de cours généraux dans l'enseignement secondaire du |
sociale promotie; | degré inférieur de promotion sociale; |
- 3 inspecteurs technische vakken en beroepspraktijk in het lager | - 3 inspecteurs de cours techniques et de pratique professionnelle |
secundair onderwijs voor sociale promotie; | dans l'enseignement secondaire du degré inférieur de promotion |
- 3 inspecteurs algemene vakken in het hoger secundair onderwijs en in | sociale; - 3 inspecteurs de cours généraux dans l'enseignement secondaire du |
het hoger onderwijs voor sociale promotie; | degré supérieur et dans l'enseignement supérieur de promotion sociale; |
- 3 inspecteurs technische vakken en beroepspraktijk in het hoger | - 3 inspecteurs de cours techniques et de pratique professionnelle |
secundair onderwijs en in het hoger onderwijs voor sociale promotie; | dans l'enseignement secondaire du degré supérieur et dans |
l'enseignement supérieur de promotion sociale; | |
- 1 inspecteur psychologie, pedagogie en methodologie in het hoger | - 1 inspecteur de psychologie, de pédagogie et de méthodologie dans |
secundair onderwijs en in het hoger onderwijs voor sociale promotie. | l'enseignement secondaire du degré supérieur et dans l'enseignement |
supérieur de promotion sociale. | |
5° binnen de Inspectiedienst voor Afstandsonderwijs bedoeld in artikel | 5° au sein du Service de l'Inspection de l'Enseignement à distance |
3, 2e lid, 5° van voornoemd decreet van 8 maart 2007, met inbegrip van | visé à l'article 3, alinéa 2, 5° du décret du 8 mars 2007 précité, en |
een inspecteur belast met de coördinatie van de Inspectie op het | ce compris un inspecteur chargé de la coordination de l'Inspection au |
niveau van het Afstandonderwijs : | niveau de l'enseignement à distance : |
- 4 inspecteurs afstandonderwijs voor de literaire en | - 4 inspecteurs de l'enseignement à distance pour les matières |
wetenschappelijke vakken; | littéraires et scientifiques; |
- 1 inspecteur afstandsonderwijs voor de technische vakken en de | - 1 inspecteur de l'enseignement à distance pour les cours techniques |
vakken beroepspraktijk; | et de pratique professionnelle; |
- 1 inspecteur afstandsonderwijs voor de administratieve vakken; | - 1 inspecteur de l'enseignement à distance pour les cours administratifs; |
6° binnen de Inspectiedienst van het Kunstonderwijs bedoeld in artikel | 6° au sein du Service de l'Inspection de l'Enseignement artistique |
3, 2e lid, 6° van voornoemd decreet van 8 maart 2007, met inbegrip van | visé à l'article 3, alinéa 2, 6° du décret du 8 mars 2007 précité, en |
een inspecteur belast met de coördinatie van de Inspectie op het | ce compris un inspecteur chargé de la coordination de l'Inspection au |
niveau van het kunstonderwijs : | niveau de l'enseignement artistique : |
- 6 inspecteurs kunstvakken in het kunstonderwijs; | - 6 inspecteurs des cours artistiques dans l'enseignement artistique; |
7° binnen de Algemene Inspectiedienst van de psycho-medisch-sociale | 7° au sein du Service de l'Inspection des Centres |
centra bedoeld in artikel 3, 2e lid, 7° van voornoemd decreet van 8 | psycho-médico-sociaux visé à l'article 3, alinéa 2, 7° du décret du 8 |
maart 2007, met inbegrip van een inspecteur belast met de coördinatie | mars 2007 précité, en ce compris un inspecteur chargé de la |
van de Inspectie op het niveau van de psycho-medisch-sociale centra : | coordination de l'Inspection au niveau des centres psycho-médico-sociaux : |
- 2 inspecteurs van de psycho-pedagogische discipline; | - 2 inspecteurs de la discipline psycho-pédagogique; |
- 2 inspecteurs van de sociale discipline; | - 2 inspecteurs de la discipline sociale; |
- 2 inspecteurs van de paramedische discipline. | - 2 inspecteurs de la discipline paramédicale. |
Art. 2.Voor de toepassing van artikel 162 van voornoemd decreet van 8 |
Art. 2.Pour l'application de l'article 162 du décret du 8 mars 2007 |
maart 2007, wordt de in artikel 1, 6° vastgelegde personeelsformatie, | précité, le cadre établi à l'article 1er, 6° est réputé d'application |
van toepassing geacht te zijn sinds 1 januari 1979. | depuis le 1er janvier 1979. |
Art. 3.De volgende juridische teksten worden opgeheven : |
Art. 3.Sont abrogés : |
1) het koninklijk besluit van 24 november 1967 houdende vaststelling | 1) l'arrêté royal du 24 novembre 1967 fixant le cadre du personnel de |
van het kader van de inspectie van het lager onderwijs; | l'inspection de l'enseignement primaire et de l'enseignement gardien; |
2) het koninklijk besluit van 8 juli 1975 tot vaststelling van het | 2) l'arrêté royal du 8 juillet 1975 fixant le cadre organique de |
organiek kader der inspectie van de psycho-medisch-sociale centra en | l'inspection des centres psycho-médico-sociaux et des offices |
van de diensten voor studie- en beroepsoriëntering; | d'orientation scolaire et professionnelle; |
3) het koninklijk besluit van 23 augustus 1976 tot vaststelling van de | 3) l'arrêté royal du 23 août 1976 fixant le cadre organique du service |
organieke personeelsbezetting van de inspectiedienst belast met het | d'inspection chargé de la surveillance des établissements |
toezicht op de inrichtingen voor kleuter- en lager onderwijs, waarvan | d'enseignement maternel et d'enseignement primaire, dont la langue de |
de onderwijstaal Frans of Duits is; | l'enseignement est le français ou l'allemand; |
4) het koninklijk besluit van 23 augustus 1976 tot vaststelling van de | 4) l'arrêté royal du 23 août 1976 fixant le cadre organique du service |
organieke personeelsbezetting van de inspectiedienst belast met het | d'inspection chargé de la surveillance des établissements |
toezicht op de inrichtingen voor secundair onderwijs en voor hoger | d'enseignement secondaire et d'enseignement supérieur, autre que |
onderwijs, ander dan universitair onderwijs, waarvan de onderwijstaal | l'enseignement universitaire, dont la langue de l'enseignement est le |
Frans of Duits is; | français ou l'allemand; |
5) het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 26 | 5) l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 août 1985 |
augustus 1985 tot vaststelling van de personeelsformatie van de | fixant le cadre de l'inspection de l'enseignement à distance; |
inspectie van het afstandsonderwijs; | |
6) het koninklijk besluit van 30 november 1988 tot vaststelling van de | 6) l'arrêté royal du 30 novembre 1988 fixant le cadre du personnel du |
personeelsformatie van de inspectiedienst voor het opvoedend | service d'inspection du personnel auxiliaire d'éducation des |
hulppersoneel der Rijksinrichtingen voor secundair onderwijs, waarvan | établissements d'enseignement secondaire de l'état, dont la langue de |
de onderwijstaal Frans of Duits is; | l'enseignement est la langue française ou la langue allemande; |
7) het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | 7) l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 septembre |
september 1994 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie | 1994 fixant le cadre organique du service d'inspection et de gestion |
van de dienst voor inspectie en pedagogisch beheer van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap; | pédagogique de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française |
8) het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | 8) l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre |
oktober 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van de | 1998 fixant le cadre du service d'inspection chargé de la surveillance |
inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor | |
gespecialiseerd onderwijs van de Franse Gemeenschap; | des établissements d'enseignement spécialisé de la Communauté |
9) het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart | française; 9) l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 mars 2004 |
2004 betreffende de oprichting van een inspectiedienst voor het | relatif à la création d'un service d'inspection de l'enseignement |
kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de | secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté |
Franse Gemeenschap en voor de kunstcursussen van het hoger | française et des cours artistiques de l'enseignement supérieur |
kunstonderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap. | artistique organisé ou subventionné par la Communauté française. |
Art. 4.De Minister-Presidente belast met het Leerplichtonderwijs |
Art. 4.La Ministre-Présidente en charge de l'Enseignement obligatoire |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Brussel, 21 september 2007. | Bruxelles, le 21 septembre 2007. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |