Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor gelijkstelling, de Commissie voor algemene bekendheid en de Commissie voor nuttige ervaring die bevoegd zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in hogere kunstscholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la Commission d'assimilation, des Commissions de notoriété et de la Commission d'expérience utile compétentes pour l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
4 OKTOBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 4 OCTOBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor | fixant la composition de la Commission d'assimilation, des Commissions |
gelijkstelling, de Commissie voor algemene bekendheid en de Commissie | de notoriété et de la Commission d'expérience utile compétentes pour |
voor nuttige ervaring die bevoegd zijn voor het hoger kunstonderwijs | l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des |
georganiseerd in hogere kunstscholen | arts |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger | Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur |
kunstonderwijs, inzonderheid op de artikelen 26 en 29; | artistique, notamment les articles 26 et 29; |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de | Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd | l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des |
in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, | Arts (organisation, financement, encadrement, statuts des personnels, |
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), inzonderheid op de artikelen 62, 6° en 82, § 2; | droits et devoirs des étudiants), notamment les articles 62, 6° et 82, § 2; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van algemene | 2002 créant la Commission de reconnaissance de notoriété pour les |
bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de hogere | membres du personnel enseignant des écoles supérieures des arts |
kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | organisées ou subventionnées par la Communauté française; |
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van de | 2002 créant la Commission de reconnaissance de l'expérience utile pour |
nuttige ervaring voor de leden van het onderwijzend personeel van de | les membres du personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou |
hogere kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | subventionnées par la Communauté française; |
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 septembre |
september 2002 houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van | 2002 portant application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 |
17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs; | relatif à l'Enseignement supérieur artistique; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 |
augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op | portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment son |
artikel 12, 10°, a) ; | article 12, 10°, a) ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet |
juli 2007 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2007 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Gelet op de voorstellen van het « Syndicat libre de la Fonction | Vu les propositions émises par le Syndicat libre de la Fonction |
publique », gemaakt op 22 februari 2007; | publique, en date du 22 février 2007; |
Gelet op de voorstellen van de « CGSP - Sector Onderwijs » gemaakt op | Vu les propositions émises par la CGSP - Secteur « Enseignement » en |
13 maart 2007; | date du 13 mars 2007; |
Gelet op de voorstellen van de Hoge raad voor Hoger kunstonderwijs | Vu les propositions émises par le Conseil supérieur de l'enseignement |
gemaakt op de zittingen van 7 maart 2007 en 18 april 2007; | supérieur artistique en ses séances du 7 mars 2007 et du 18 avril |
Gelet op de voorstellen van de « CSC - Onderwijs » gemaakt op 24 mei | 2007; Vu les propositions émises par la CSC - Enseignement en date du 24 mai |
2007; | 2007; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - De commissie voor gelijkstelling | CHAPITRE Ier. - De la Commission d'assimilation |
Artikel 1.Tot lid van de commissie voor gelijkstelling, bepaald bij |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission |
het besluit van 16 september 2002 houdende toepassing van artikel 29 | d'assimilation, prévue par l'arrêté du 16 septembre 2002 portant |
van het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs, | application de l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à |
worden benoemd : | l'Enseignement supérieur artistique : |
1° Als Voorzitter bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, van voornoemd besluit | 1° En tant que Président visé à l'article 6, § 1er, 1°, de l'arrêté du |
van 16 september 2002 : de directeur-generaal van het niet-verplicht | 16 septembre 2002 précité : le directeur général de l'Enseignement non |
onderwijs van de Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten | obligatoire de la Communauté française ou son délégué de rang 12 au |
minste rang 12; | moins; |
2° Als werkend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 2°, a) van hetzelfde | 2° En tant que membres effectifs visés à l'article 6, § 1er, 2°, a), |
besluit : | du même arrêté : |
a) De heer Henry Barbier; | a) M. Henry Barbier; |
b) De heer Jean-Henri Dreze; | b) M. Jean-Henri Dreze; |
c) De heer Pierre Van Craeynest; | c) M. Pierre Van Craeynest; |
3° Als werkend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, b) van | 3° En tant que membres effectifs visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, |
hetzelfde besluit : | 2°, b), du même arrêté : |
a) De heer Michel De Warzée; | a) M. Michel De Warzée; |
b) De heer Edwin Clapuyt; | b) M. Edwin Clapuyt; |
c) De heer Vincent Goffin; | c) M. Vincent Goffin; |
d) Mevr. Catherine Van Loo; | d) Mme Catherine Van Loo; |
4° Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, b) | 4° En tant que membres suppléants visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, |
van hetzelfde besluit : | 2°, b), du même arrêté : |
a) Mevr. Patricia Houyoux; | a) Mme Patricia Houyoux; |
b) Mevr. Thérèse-Marie Gilissen; | b) Mme Thérèse-Marie Gilissen; |
c) De heer Jean-Marie Rents; | c) M. Jean-Marie Rents; |
d) De heer Daniel Rubenstein; | d) M. Daniel Rubenstein; |
5° Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, c) | 5° En tant que membres visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, 2°, c), |
van hetzelfde besluit : | du même arrêté : |
a) De heer Hugues Navez; | a) M. Hugues Navez; |
b) De heer Jean-Pierre Deleuze; | b) M. Jean-Pierre Deleuze; |
c) De heer Frédéric Dussenne; | c) M. Frédéric Dussenne; |
d) Mevr. Greta De Reyghere; | d) Mme Greta De Reyghere; |
6° Als werkend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, d) van | 6° En tant que membres effectifs visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, |
hetzelfde besluit : | 2°, d), du même arrêté : |
a) De heer André Foulon; | a) M. André Foulon; |
b) De heer Jacques Timmermans; | b) M. Jacques Timmermans; |
c) De heer Roland Langevin; | c) M. Roland Langevin; |
7° Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 6, § 1, 1e lid, 2°, d) | 7° En tant que membres suppléants visés à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, |
van hetzelfde besluit : | 2°, d), du même arrêté : |
a) Mevr. Michèle Legrand; | a) Mme Michèle Legrand; |
b) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt; | b) Mme Anne-Françoise Vangansbergt; |
c) Mevr. Colette Stine; | c) Mme Colette Stine; |
8° Als uitzonderlijk waarnemer bedoeld in artikel 6, § 1, 3e lid van | 8° En tant qu'observateurs spéciaux du Gouvernement visés à l'article |
hetzelfde besluit : | 6, § 1er, alinéa 3, du même arrêté : |
a) De heer Nicolas Hourt; | a) M. Nicolas Hourt; |
b) Mevr. Marianne De Grasse; | b) Mme Marianne De Grasse; |
9° Als secretaris van de Commissie voor gelijkstelling : Mevr. Daphné | 9° En tant que secrétaire de la Commission d'assimilation : Mme Daphné |
Parée; | Parée; |
10° Als plaatsvervangend secretaris van de Commissie voor | 10° En tant que secrétaire suppléante de la Commission d'assimilation |
gelijkstelling : Mevr. Nadine Collard. | : Mme Nadine Collard. |
HOOFDSTUK II. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid | CHAPITRE II. - Commissions de reconnaissance de notoriété |
Afdeling 1. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in | Section 1re. - Commission de reconnaissance de notoriété du domaine |
het domein van de beeldende kunsten, visuele kunsten en ruimtekunsten | des arts plastiques, visuels et de l'espace |
Art. 2.Tot lid van de Commissie voor erkenning van een algemene |
Art. 2.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance |
bekendheid in het domein van de beeldende kunsten, visuele kunsten en ruimtekunsten worden aangesteld : | de notoriété du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace : |
1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van het besluit van de | 1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van de Franse Gemeenschap van 17 | Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002, créant la |
juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van een | Commission de reconnaissance de notoriété pour les membres du |
algemene bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van | personnel enseignant des Ecoles supérieures des Arts organisées ou |
de hogere kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | subventionnées par la Communauté française : le directeur général des |
Gemeenschap : de directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de | personnels de l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué |
Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | de rang 15 au moins; |
2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2° van hetzelfde besluit | 2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : |
: de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of | le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou |
zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | son délégué de rang 15 au moins; |
3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van hetzelfde besluit | 3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même |
: De heer Pierre Van Craeynest; | arrêté : M. Pierre Van Craeynest; |
4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b) van hetzelfde besluit | 4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Denis De Rudder; | a) M. Denis De Rudder; |
b) Mevr. Colette Dubois; | b) Mme Colette Dubois; |
c) Mevr. Alexia Creusen; | c) Mme Alexia Creusen; |
d) Mevr. Anne Desprechin; | d) Mme Anne Desprechin; |
5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van | 5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Winston Spriet; | a) M. Winston Spriet; |
b) Mevr. Colette Duck; | b) Mme Colette Duck; |
c) Mevr. Agnès Dumont; | c) Mme Agnès Dumont; |
d) De heer Christian Rolet; | d) M. Christian Rolet; |
6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit | 6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Jean-Luc Metten; | a) M. Jean-Luc Metten; |
b) De heer Lucien Massaert; | b) M. Lucien Massaert; |
c) Mevr. Anne Degavre; | c) Mme Anne Degrave; |
d) Mevr. Annik Leroy; | d) Mme Annik Leroy; |
7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit | 7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même |
: | arrêté : |
a) Mevr. Colette Stine; | a) Mme Colette Stine; |
b) Mevr. Lydia Brennet; | b) Mme Lydia Brennet; |
c) De heer Alain Van Caulaert; | c) M. Alain Van Caulaert; |
8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van | 8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Roland Langevin; | a) M. Roland Langevin; |
b) De heer Bernard Bay; | b) M. Bernard Bay; |
c) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt. | c) Mme Anne-Françoise Vangansbergt. |
9° als secretaris van de Commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro. | 9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia Kalimbiriro. |
Afdeling 2. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in | Section 2. - Commission de reconnaissance de notoriété du domaine de |
het domein van de muziek | la musique |
Art. 3.Als lid van de Commissie voor erkenning van een algemene |
Art. 3.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance |
bekendheid in het domein van de muziek worden aangesteld : | de notoriété du domaine de la musique : |
1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van voornoemd besluit van | 1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 : de | Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 précité : |
directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse | le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté |
Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | française ou son délégué de rang 15 au moins; |
2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2° van hetzelfde besluit | 2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : |
: de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of | le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou |
zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | son délégué de rang 15 au moins; |
3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van hetzelfde besluit | 3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même |
: De heer Henry Barbier; | arrêté : M. Henry Barbier; |
4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van hetzelfde besluit | 4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Michel Deom; | a) M. Michel Deom; |
b) De heer Roger Bausier; | b) M. Roger Bausier; |
c) De heer Johann Schmit; | c) M. Johann Schmit; |
d) De heer Daniel Romagnoli; | d) M. Daniel Romagnoli; |
5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van | 5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Guido Jardon; | a) M. Guido Jardon; |
b) De heer Edwin Clapuyt; | b) M. Edwin Clapuyt; |
c) De heer André Foulon; | c) M. André Foulon; |
d) De heer François Thiry; | d) M. François Thiry; |
6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit | 6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Antoine Acquisto; | a) M. Antoine Acquisto; |
b) De heer Michel Fourgon; | b) M. Michel Fourgon; |
c) De heer Alain Crepin; | c) M. Alain Crepin; |
d) Mevr. Annette Vande Gorne; | d) Mme Annette Vande Gorne; |
7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit | 7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Herbert Meyer; | a) M. Herbert Meyer; |
b) Mevr. Colette Stine; | b) Mme Colette Stine; |
c) De heer Louison Renault; | c) M. Louison Renault; |
8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van | 8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Daniel Gazon; | a) M. Daniel Gazon; |
b) De heer Roland Langevin; | b) M. Roland Langevin; |
c) Mevr. Dominique Swinnen. | c) Mme Dominique Swinnen. |
9° als secretaris van de Commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro. | 9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia |
Afdeling 3 | Kalimbiriro. |
Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in het domein van | Section 3. - Commission de reconnaissance de notoriété du théâtre et |
de toneelkunst en woordkunsten | des arts de la parole |
Art. 4.Tot lid van de Commissie voor erkenning van een algemene |
Art. 4.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance |
bekendheid in het domein van de toneelkunst en woordkunsten worden | de notoriété du domaine du théâtre et des arts de la parole : |
aangesteld : 1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van voornoemd besluit van | 1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 : de | Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 précité : |
directeur-generaal van het onderwijspersoneel van de Franse | le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté |
Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | française ou son délégué de rang 15 au moins; |
2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2°, van hetzelfde besluit | 2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : |
: de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of | le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou |
zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | son délégué de rang 15 au moins; |
3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a), van hetzelfde besluit | 3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même |
: De heer Jean-Henri Dreze; | arrêté : M. Jean-Henri Dreze; |
4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van hetzelfde besluit | 4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même |
: | arrêté : |
a) Mevr. Patricia Houyoux; | a) Mme Patricia Houyoux; |
b) Mevr. Hélène Theunissen; | b) Mme Hélène Theunissen; |
c) De heer Frédéric Dussenne; | c) M. Frédéric Dussenne; |
d) De heer Nathanaël Harcq; | d) M. Nathanaël Harcq; |
5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van | 5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) Mevr. Jacqueline Bollen; | a) Mme Jacqueline Bollen; |
b) Mevr. Annette Sachs; | b) Mme Annette Sachs; |
c) De heer Julien Roy; | c) M. Julien Roy; |
d) De heer Thierry Lefevre; | d) M. Thierry Lefevre; |
6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit | 6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Yves Claessens; | a) M. Yves Claessens; |
b) Françoise Villiers; | b) Françoise Villiers; |
c) De heer Michaël Delaunoy; | c) M. Michaël Delaunoy; |
d) De heer Vincent Goffin; | d) M. Vincent Goffin; |
7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit | 7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même |
: | arrêté : |
a) Mevr. Maryvonne Wertz; | a) Mme Maryvonne Wertz; |
b) De heer Jacques Timmermans; | b) M. Jacques Timmermans; |
c) Mevr. Colette Stine; | c) Mme Colette Stine; |
8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van | 8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Michel Boermans; | a) M. Michel Boermans; |
b) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt; | b) Mme Anne-Françoise Vangansbergt; |
c) De heer Roland Langevin. | c) M. Roland Langevin. |
9° als secretaris van de commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro. | 9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia Kalimbiriro. |
Afdeling 4. - Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in | Section 4. - Commission de reconnaissance de notoriété du domaine des |
het domein van de vertoningskunsten en de techniek voor de | arts du spectacle et techniques de diffusion et de communication |
verspreiding en de communicatie Art. 5.Tot lid van de Commissie voor erkenning van een algemene |
Art. 5.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance |
bekendheid in het domein van de vertoningskunsten en de techniek voor | de notoriété du domaine des arts du spectacle et techniques de |
de verspreiding en de communicatie worden benoemd : | diffusion et de communication : |
1° als voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van voornoemd besluit van | 1° en tant que président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 : de | Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 précité : |
directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse | le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté |
Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | française ou son délégué de rang 15 au moins; |
2° als ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2°, van hetzelfde besluit | 2° en tant que vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : |
: de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of | le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou |
zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | son délégué de rang 15 au moins; |
3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a), van hetzelfde besluit | 3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a), du même |
: De heer Jean-Henri Dreze; | arrêté : M. Jean-Henri Dreze; |
4° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van hetzelfde besluit | 4° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, b), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Michel Dezoteux; | a) M. Michel Dezoteux; |
b) De heer Benoît Escarmelle; | b) M. Benoît Escarmelle; |
c) De heer Alessandro Usaï; | c) M. Alessandro Usaï; |
d) Mevr. Rita Poelvoort; | d) Mme Rita Poelvoort; |
5° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b), van | 5° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, b), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Daniel Léon; | a) M. Daniel Léon; |
b) De heer Philippe Vandeweghe; | b) M. Philippe Vandeweghe; |
c) Mevr. Bénédicte Lescalier; | c) Mme Bénédicte Lescalier; |
d) Mevr. Isabelle Willems; | d) Mme Isabelle Willems; |
6° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c), van hetzelfde besluit | 6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c), du même |
: | arrêté : |
a) Mevr. Isabelle Pousseur; | a) Mme Isabelle Pousseur; |
b) Mevr. Annette Sachs; | b) Mme Annette Sachs; |
c) Mevr. Anette Wauthoz; | c) Mme Anette Wauthoz; |
d) De heer Dirk Desmadryl; | d) M. Dirk Desmadryl; |
7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van hetzelfde besluit | 7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d), du même |
: | arrêté : |
a) Mevr. Colette Stine; | a) Mme Colette Stine; |
b) De heer Michel Boermans; | b) M. Michel Boermans; |
c) De heer Jacques Timmermans; | c) M. Jacques Timmermans; |
8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d), van | 8° en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) De heer Roland Langevin; | a) M. Roland Langevin; |
b) Mevr. Virginie Jortay; | b) Mme Virginie Jortay; |
c) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt. | c) Mme Anne-Françoise Vangansbergt. |
9° als secretaris van de commissie : Mevr. Laetitia Kalimbiriro. | 9° en qualité de secrétaire de la commission : Mme Laetitia Kalimbiriro. |
HOOFDSTUK III. - Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring | CHAPITRE III. - Commission de reconnaissance de l'expérience utile |
Art. 6.Tot lid van de Commissie voor erkenning van de nuttige |
Art. 6.Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance |
ervaring worden aangesteld : | de l'expérience utile : |
1° als Voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van het besluit van de | 1° en tant que Président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 tot oprichting van | Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 créant la |
de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring voor de leden van | Commission de reconnaissance de l'expérience utile pour les membres du |
het onderwijzend personeel van de hogere kunstscholen georganiseerd of | personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : de directeur-generaal van | par la Communauté française : le directeur général des personnels de |
het Onderwijspersoneel van de Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde | l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué de rang 15 au |
van ten minste rang 15; | moins; |
2° als Ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2°, van hetzelfde besluit | 2° en tant que Vice-président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : |
: de directeur-generaal van het gesubsidieerd onderwijspersoneel of | le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou |
zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; | son délégué de rang 15 au moins; |
3° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, a), van hetzelfde besluit | 3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3, a), du même |
: de heer Jean-Luc Duvivier; | arrêté : M. Jean-Luc Duvivier; |
4° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, a), van hetzelfde | 4° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, a), du même |
besluit : Mevr. Colette Dupont; | arrêté : Mme Colette Dupont; |
5° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, b), van hetzelfde besluit | 5° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3, b), du même |
: Mevr. Pierrette Meerschaut; | arrêté : Mme Pierrette Meerschaut; |
6° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, b), van hetzelfde | 6° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, b), du même |
besluit : Mevr. Christine Ruhl; | arrêté : Mme Christine Ruhl; |
7° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, c), van hetzelfde besluit | 7° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3, c), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Edwin Clapuyt; | a) M. Edwin Clapuyt; |
b) Mevr. Marie-Agnès Capron; | b) Mme Marie-Agnès Capron; |
c) De heer Luc Van Grunderbeeck; | c) M. Luc Van Grunderbeeck; |
8° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, c), van hetzelfde | 8° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, c), du même |
besluit : | arrêté : |
a) De heer Jean-Luc Metten; | a) M. Jean-Luc Metten; |
b) De heer Michel Baudson; | b) M. Michel Baudson; |
c) De heer Christian Croufer; | c) M. Christian Croufer; |
9° als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3, d), van hetzelfde besluit | 9° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3, d), du même |
: | arrêté : |
a) De heer Jacques Timmermans; | a) M. Jacques Timmermans; |
b) De heer Roland Langevin; | b) M. Roland Langevin; |
c) De heer Dario Caterina; | c) M. Dario Caterina; |
10° als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3, d), van | 10° en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3, d), du même |
hetzelfde besluit : | arrêté : |
a) Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt; | a) Mme Anne-Françoise Vangansbergt; |
b) Mevr. Colette Stine; | b) Mme Colette Stine; |
c) De heer Jacques Denoël. | c) M. Jacques Denoël. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen. | CHAPITREIV. - Dispositions finales |
Art. 7.Het besluit van 17 februari 2003 houdende benoeming van de |
Art. 7.L'arrêté du 17 février 2003 portant désignation des membres de |
leden van de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring | |
opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | la Commission de reconnaissance de l'expérience utile créée par |
van 17 juli 2002, wordt opgeheven. | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
2002, est abrogé. | |
Art. 8.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de |
Art. 8.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de la |
leden van de Commissie voor gelijkstelling, opgericht bij het besluit | Commission d'assimilation, créée par l'arrêté du Gouvernement de la |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 september 2002 | Communauté française du 16 septembre 2002 portant application de |
houdende toepassing van artikel 29 van het decreet van 17 mei 1999 | l'article 29 du décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement |
betreffende het hoger kunstonderwijs wordt opgeheven. | supérieur artistique est abrogé. |
Art. 9.Het besluit van 26 maart 2003 tot aanwijzing van de leden van |
Art. 9.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de la |
de Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in het domein | Commission de reconnaissance de notoriété du domaine des arts du |
van vertoningskunsten en de techniek voor de verspreiding en de | spectacle et techniques de diffusion et de communication, créée par |
communicatie, opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
Gemeenschap van 16 september 2002 wordt opgeheven. | 2002, est abrogé. |
Art. 10.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de |
Art. 10.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de |
leden van de Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in | |
het domein van de muziek, opgericht bij het besluit van de Regering | la Commission de reconnaissance de notoriété du domaine de la musique, |
van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002, wordt opgeheven. | créée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 |
juillet 2002, est abrogé. | |
Art. 11.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de |
Art. 11.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de |
leden van de Commissie voor de erkenning van een algemene bekendheid | la Commission de reconnaissance de notoriété du domaine du théâtre et |
in het domein van de toneelkunst en woordkunsten, opgericht bij het | des arts de la parole, créée par l'arrêté du Gouvernement de la |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002, | Communauté française du 17 juillet 2002, est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 12.Het besluit van 26 maart 2003 houdende aanstelling van de |
Art. 12.L'arrêté du 26 mars 2003 portant désignation des membres de |
leden van de Commissie voor erkenning van een algemene bekendheid in | la Commission de reconnaissance de notoriété du domaine des arts |
het domein van de beeldende kunsten, visuele kunsten en ruimtekunsten, | plastiques, visuels et de l'espace, créée par l'arrêté du Gouvernement |
opgericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002, wordt opgeheven. | de la Communauté française du 17 juillet 2002, est abrogé. |
Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2007. |
Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2007. |
Brussel, 4 oktober 2007. | Bruxelles, le 4 octobre 2007. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |