Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de centrale paritaire commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des Centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende benoeming van de leden van de centrale paritaire commissie | portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale |
van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra | des Centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het | Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du |
statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de | personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux |
gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op de artikelen 115 en 116; | officiels subventionnés, notamment les articles 115 et 116; |
Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2002 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre |
oprichting van de paritaire commissies voor de gesubsidieerde | 2002 portant création des Commissions paritaires des centres |
officiële psycho-medisch-sociale centra; | psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre |
december 2003 tot benoeming van de leden van de centrale paritaire | 2003 portant nomination des membres de la Commission paritaire |
commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra; | centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés; |
Gelet op de raadpleging van het vertegenwoordigings- en | |
coördinatieorgaan van de inrichtende machten van de gesubsidieerde | Vu la consultation de l'organe de représentation et de coordination |
officiële psycho-medisch-sociale centra en van de groeperingen van het | des pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels |
technisch personeel van de gesubsidieerde officiële | subventionnés et des groupements du personnel technique des centres |
psycho-medisch-sociale centra, in de zin van de wet van 19 december | psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, au sens de la loi du 19 |
1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de | décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques |
vakbonden van haar personeel en van het koninklijk besluit van 28 | et les syndicats des agents relevant de ces autorités et de l'arrêté |
september 1984 tot uitvoering van voornoemde wet; | royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi précitée; |
Overwegende dat de mandaten van de leden van de Paritaire commissie | Considérant que les mandats des membres de la Commission paritaire |
ten einde gekomen zijn en de samenstelling ervan dus moet worden | sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire de |
vernieuwd; | renouveler sa composition; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs, van de Minister van Begroting belast met Ambtenarenzaken, | obligatoire, du Ministre du Budget en charge de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de Centrale paritaire commissie van de |
Article 1er.Sont désignés membres de la Commission paritaire centrale |
gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, hierna « de | des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, ci-après |
Paritaire commissie » genoemd, worden benoemd : | dénommée « la Commission paritaire » : |
als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
inrichtende machten van de gesubsidieerde officiële | pouvoirs organisateurs des centres psycho-médico-sociaux officiels |
psycho-medisch-sociale centra : | subventionnés : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
- als werkend of plaatsvervangend lid vertegenwoordiger van de | - en tant que membres effectifs et suppléants représentant les |
representatieve organisaties van de leden van het technisch personeel | organisations représentatives des membres du personnel technique des |
van gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra, in de zin | centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, au sens de la |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en van het | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et de |
koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van voornoemde | l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi |
wet; | précitée; |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De heer Jean-Louis RICHARD, eerste sociaal bemiddelaar a.i. op |
Art. 2.M. Jean-Louis RICHARD, premier conciliateur social a.i. au |
de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | Service public fédéral de l'Emploi, Travail et Centrale sociale est |
wordt aangesteld als voorzitter van de Centrale paritaire commissie. | désigné président de la Commission paritaire centrale. |
De heer Jean-Marie FAFCHAMPS, adjunct-sociaal bemiddelaar op de | M. Jean-Marie FAFCHAMPS, conciliateur social adjoint au Service public |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | fédéral de l'Emploi, Travail et Centrale sociale est désigné |
wordt aangesteld als ondervoorzitter van de Centrale paritaire | vice-président de la Commission paritaire centrale. |
commissie. Art. 3.Mevr. Nadine COLLARD, attaché op het Ministerie van de Franse |
Art. 3.Mme Nadine COLLARD, attachée au Ministère de la Communauté |
Gemeenschap wordt aangesteld als referendaris op de Centrale paritaire | française est désignée référendaire auprès de la Commission paritaire |
commissie. | centrale. |
Art. 4.De heer Jan MICHIELS, attaché op de Algemene directie |
Art. 4.M. Jan MICHIELS, attaché à la Direction générale des |
gesubsidieerd onderwijspersoneel, wordt aangesteld als secretaris van | personnels de l'enseignement subventionné, est désigné secrétaire de |
de Centrale paritaire commissie. | la Commission paritaire centrale. |
Mevr. Françoise JACOBS, assistent op de Algemene directie | Mme Françoise JACOBS, assistante à la Direction générale des |
gesubsidieerd onderwijspersoneel, wordt aangesteld als | personnels de l'enseignement subventionné, est désignée secrétaire |
adjunct-secretaris van de Centrale paritaire commissie. | adjointe de la Commission paritaire centrale. |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 |
december 2003 tot benoeming van de leden van de centrale paritaire | décembre 2003 portant nomination des membres de la Commission |
commissie van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale | paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux officiels |
centra wordt opgeheven. | subventionnés est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 7.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de |
Art. 7.La Ministre de l'Enseignement obligatoire est chargée de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 september 2007. | Bruxelles, le 21 septembre 2007. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Begroting belast met Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Budget en charge de la Fonction publique, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |