Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 21/09/2007
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 september 1996 houdende vaststelling van het totaal aantal en het aantal verloven per affectatie voor opdracht, toegekend krachtens artikel 5, § 1, 1° tot 3° en 5° van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven voor opdracht en terbeschikkingstellingen voor bijzondere opdracht in het door de Franse Gemeenschap ingericht of gesubsidieerd onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 september 1996 houdende vaststelling van het totaal aantal en het aantal verloven per affectatie voor opdracht, toegekend krachtens artikel 5, § 1, 1° tot 3° en 5° van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven voor opdracht en terbeschikkingstellingen voor bijzondere opdracht in het door de Franse Gemeenschap ingericht of gesubsidieerd onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 septembre 1996 déterminant le nombre global et le nombre par affectation de congés pour mission accordés en vertu de l'article 5, § 1er, 1° à 3° et 5°, du décret de la Communauté française du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
21 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 21 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13
Gemeenschap van 13 september 1996 houdende vaststelling van het totaal septembre 1996 déterminant le nombre global et le nombre par
aantal en het aantal verloven per affectatie voor opdracht, toegekend affectation de congés pour mission accordés en vertu de l'article 5, §
krachtens artikel 5, § 1, 1° tot 3° en 5° van het decreet van de 1er, 1° à 3° et 5°, du décret de la Communauté française du 24 juin
Franse Gemeenschap van 24 juni 1996 houdende regeling van de 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et
opdrachten, verloven voor opdracht en terbeschikkingstellingen voor des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement
bijzondere opdracht in het door de Franse Gemeenschap ingericht of organisé ou subventionné par la Communauté française
gesubsidieerd onderwijs
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de Vu le décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des
opdrachten, verloven voor opdracht en terbeschikkingstellingen voor congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission
bijzondere opdracht in het door de Franse Gemeenschap ingericht of spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la
gesubsidieerd onderwijs, Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 septembre
september 1996 houdende vaststelling van het totaal aantal en het 1996 déterminant le nombre global et le nombre par affectation de
aantal verloven per affectatie voor opdracht, toegekend krachtens
artikel 5, § 1, 1° tot 3° en 5° van het decreet van de Franse congés pour mission accordés en vertu de l'article 5, § 1er, 1° à 3°
Gemeenschap van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, et 5°, du décret de la Communauté française du 24 juin 1996 portant
verloven voor opdracht en terbeschikkingstellingen voor bijzondere réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en
opdracht in het door de Franse Gemeenschap ingericht of gesubsidieerd disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou
onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de subventionné par la Communauté française, tel que modifié par l'arrêté
Franse Gemeenschap van 10 mei 1999; du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 1999;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 18 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 juillet 2007;
2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 27 augustus 2007; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 août 2007;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 6 september 2007 van het Vu les protocoles de négociation du 6 septembre 2007 du Comité de
onderhandelingscomité van sector IX, van het Comité voor de négociation du Secteur IX, du Comité des services publics provinciaux
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, afdeling II en van het et locaux - Section II et du Comité de négociation pour les statuts
onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het des personnels de l'enseignement libre subventionné;
gesubsidieerd vrij onderwijs;
Gelet op het overlegprotocol van 6 september 2007 van het Vu le protocole de concertation du 6 septembre 2007 du Comité de
overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
vertegenwoordigings-en coördinatieorganen van de inrichtende machten organes de représentation et de coordination des pouvoirs
van het onderwijs en van de gesubsidieerde P.M.S- centra erkend door organisateurs de l'enseignement et des centres P.M.S. subventionnés
de Regering; reconnus par le Gouvernement;
Op de voordracht van de Minister-Presidente tot wier bevoegdheden het Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant l'Enseignement
leerplichtonderwijs behoort en van de Minister tot wiens bevoegdheden obligatoire dans ses attributions et du Ministre ayant la Fonction
de Ambtenarenzaken behoren; publique dans ses attributions;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 september 2007, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 septembre 2007,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Regering van de

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 13 september 1996 houdende vaststelling van het Communauté française du 13 septembre 1996 déterminant le nombre global
totaal aantal en het aantal verloven per affectatie voor opdracht, et le nombre par affectation de congés pour mission accordés en vertu
toegekend krachtens artikel 5, § 1, 1° tot 3° en 5° van het decreet de l'article 5, § 1er, 1° à 3° et 5°, du décret de la Communauté
van de Franse Gemeenschap van 24 juni 1996 houdende regeling van de française du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des
opdrachten, verloven voor opdracht en terbeschikkingstellingen voor congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission
bijzondere opdracht in het door de Franse Gemeenschap ingericht of spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la
gesubsidieerd onderwijs worden de woorden « 1° tot 3° en 5°, » Communauté française, les termes « 1° à 3° et 5°, » sont supprimés.
geschrapt.

Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit van de Regering worden

Art. 2.A l'article 1er du même arrêté du Gouvernement, sont apportées

volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes :
1° in lid 1 worden de woorden « 3° en » geschrapt en « 250 » wordt 1° dans l'alinéa 1er, les termes « 3° et » sont supprimés et le terme
vervangen door « 359 »; « 250 » est remplacé par le terme « 359 »;
2° volgend lid wordt ingelast tussen de leden 4 en 5: 2° l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 4 et 5 :
« het aantal verloven voor opdracht toegekend krachtens voormeld « Le nombre de congés pour mission accordés en vertu de l'article 5, §
artikel 5, § 1, 4° is vastgesteld op 109 ». 1er, 4° précité est fixé à 109. ».

Art. 3.De Minister-Presidente tot wier bevoegdheden het

Art. 3.La Ministre-Présidente ayant l'Enseignement obligatoire dans

leerplichtonderwijs behoort is belast met de uitvoering van dit ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
besluit.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007.

Brussel, 21 september 2007. Bruxelles, le 21 septembre 2007.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Presidente belast met het leerplichtonderwijs, La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire,
Mme M. ARENA Mme M. ARENA
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^