← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de hulpverlening aan theaterprojecten "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de hulpverlening aan theaterprojecten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil de l'aide aux projets théâtraux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
benoeming van de leden van de Raad voor de hulpverlening aan theaterprojecten | nommant les membres du Conseil de l'aide aux projets théâtraux |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er |
20 juli 2005, en op artikel 8; | et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, |
inzonderheid op de artikelen 2 en 3; | notamment les articles 2 et 3; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 45 en 46; | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 45 et 46; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le |
culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; | chapitre II; |
Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in | Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur |
het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april | belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; |
2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald | Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination |
door de decreet- en verordeningsbepalingen; | prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; |
Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van de artikelen | Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de |
2, eerste lid, van het voormelde decreet van 17 juli 2002 in acht te | l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte |
nemen, gelet op het klein aantal vrouwelijke kandidaten, | tenu du faible nombre de candidatures féminines, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot stemgerechtigd werkend lid van de Raad voor de |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs avec voix délibérative du |
hulpverlening aan theaterprojecten worden voor een mandaat van vijf jaar benoemd : | Conseil de l'aide aux projets théâtraux, pour un mandat de cinq ans : |
1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn | 1° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur |
ervaring op het gebied van de creatie en de verspreiding inzake | expérience dans le domaine de la création et de la diffusion |
toneelkunst : | dramatique : |
- Armel ROUSSEL | - Armel ROUSSEL |
- Arlette SPANOGHE | - Arlette SPANOGHE |
- Patricia IDE | - Patricia IDE |
- Roel RIJSSENBEEK | - Roel RIJSSENBEEK |
- Nathalie VAN DE WALLE | - Nathalie VAN DE WALLE |
2° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve | 2° au titre de représentants d'organisations représentatives |
gebruikersorganisatie : | d'utilisateurs agréées : |
- Jean-Marie LEFEBVRE | - Jean-Marie LEFEBVRE |
- Nathalie BORLEE | - Nathalie BORLEE |
- Alexandre CAPUTO | - Alexandre CAPUTO |
- Dany ADAM | - Dany ADAM |
3° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische | 3° au titre de représentants des tendances idéologiques et |
strekking : | philosophiques : |
- Roumen TCHAKAROV (CDH) | - Roumen TCHAKAROV (CDH) |
- Serge RANGONI (PS) | - Serge RANGONI (PS) |
- Anne-Françoise de VETH (MR) | - Anne-Françoise de VETH (MR) |
Art. 2.Tot plaatsvervangend lid van de Raad voor de hulpverlening aan |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil de l'aide aux |
theaterprojecten worden voor een mandaat van vijf jaar benoemd : | projets théâtraux, pour un mandat de cinq ans : |
1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn | 1° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur |
ervaring op het gebied van de creatie en de verspreiding inzake | expérience dans le domaine de la création et de la diffusion |
toneelkunst : | dramatique : |
- Jeannine DATH | - Jeannine DATH |
- Michel BERNARD | - Michel BERNARD |
- Roger BURTON | - Roger BURTON |
2° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve | 2° au titre de représentants d'organisations représentatives |
gebruikersorganisatie : | d'utilisateurs agréées : |
- Cécile MICHEL | - Cécile MICHEL |
- Michel de WARZEE | - Michel de WARZEE |
3° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische | 3° au titre de représentants des tendances idéologiques et |
strekking : | philosophiques : |
- Renaud RIGA (ECOLO) | - Renaud RIGA (ECOLO) |
Brussel, 27 juli 2007. | Bruxelles, le 27 juillet 2007. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, | La Ministre de la Culture, et de l'Audiovisuel, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |