← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de niet-klassieke muziek "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de niet-klassieke muziek | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil des musiques non classiques |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| benoeming van de leden van de Raad voor de niet-klassieke muziek | nommant les membres du Conseil des musiques non classiques |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
| adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
| inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er |
| 20 juli 2005, en op artikel 8; | et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; |
| Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
| vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, |
| inzonderheid op de artikelen 2 en 3; | notamment les articles 2 et 3; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
| juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
| belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
| onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
| betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
| binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 57 en 58; | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 57 et 58; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
| juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
| de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le |
| culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; | chapitre II; |
| Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling gedaan door de | Considérant que la Direction générale de la Culture de la Communauté |
| Algemene Directie Cultuur van de Franse Gemeenschap, bekendgemaakt in | française a procédé à deux appels publics à candidatures publiés au |
| het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april | Moniteur belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; |
| 2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald | Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination |
| door de decreet- en verordeningsbepalingen; | prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; |
| Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van de artikelen | Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des |
| 2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid, van voormeld decreet van 17 juli | articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17 |
| 2002 in acht te nemen, gelet, enerzijds, op het klein aantal | juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures |
| vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaatstelling samen) en, | féminines (tous appels à candidatures confondus) et, corrélativement, |
| anderzijds, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun | du choix parmi les candidats en fonction de leurs expérience et |
| ervaring en bekwaamheden te kiezen; | compétences; |
| Overwegende dat de Minister van Cultuur deze motivering aan de | Considérant que la Ministre de la Culture a communiqué cette |
| Regering meegedeeld heeft, die ervan akte heeft genomen tijdens de vergadering van 19 juli 2007, | motivation au Gouvernement qui en a pris acte lors de sa réunion du 19 juillet 2007, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot werkend lid van de Raad voor de niet-klassieke muziek |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil des Musiques non |
| wordt benoemd : | classiques : |
| 1° als beroepsmens die zijn activiteit volledig of gedeeltelijk | 1° au titre de professionnels exerçant leur activité en tout ou en |
| uitoefent in één van de volgende sectoren : jazz, lied met inbegrip | partie dans l'un des secteurs suivants : le jazz, la chanson, en ce |
| van het lied voor kinderen, traditionele muziek of muziek van de | compris la chanson pour enfants, les musiques traditionnelles ou les |
| wereld; | musiques du monde : |
| - Benoît SIMON | - Benoît SIMON |
| - Claire MONVILLE | - Claire MONVILLE |
| - Sylvie NAWASADIO | - Sylvie NAWASADIO |
| - Paul HUYGENS | - Paul HUYGENS |
| - Robert SACRE | - Robert SACRE |
| 2° als beroepsmens die zijn activiteit volledig of gedeeltelijk | 2° au titre de professionnels exerçant leur activité en tout ou en |
| uitoefent in één van de volgende sectoren : rock, hip hop of | partie dans l'un des secteurs suivants : le rock, le hip hop ou les |
| elektronische muziek : | musiques électroniques : |
| - Alain LAPIOWER | - Alain LAPIOWER |
| - Lionel DETRY | - Lionel DETRY |
| - Paul-Henri WAUTERS | - Paul-Henri WAUTERS |
| 3° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk | 3° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au |
| doel tenminste de verdediging van gebruikers of één categorie van gebruikers : | moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : |
| - Etienne BOURS | - Etienne BOURS |
| 4° als vertegenwoordiger van erkende representatieve | 4° au titre de représentants d'organisations représentatives |
| gebruikersorganisaties in één van de volgende sectoren : jazz, lied, | d'utilisateurs agréées dans l'un des secteurs suivants : jazz, |
| traditionele muziek of wereldmuziek, rock, hip hop of elektronische | chanson, musiques traditionnelles ou du monde, rock, hip hop ou |
| muziek : | musiques électroniques : |
| - Christian DEBAERE | - Christian DEBAERE |
| - Pierre BURNOTTE | - Pierre BURNOTTE |
| 5° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische | 5° au titre de représentants de tendances idéologiques et |
| strekking : | philosophiques : |
| - Jean-Pierre BISSOT (CDH) | - Jean-Pierre BISSOT (CDH) |
| - Julie STAPELLE (MR) | - Julie STAPELLE (MR) |
| - Jean LEBLON (ECOLO) | - Jean LEBLON (ECOLO), membre avec voix consultative. |
Art. 2.Tot plaatsvervangend lid van de Raad voor de niet-klassieke |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil des Musiques non |
| muziek wordt benoemd : | classiques : |
| 1° als beroepsmens die zijn activiteit volledig of gedeeltelijk | 1° au titre de professionnels exerçant leur activité en tout ou en |
| uitoefent in één van de volgende sectoren : jazz, lied met inbegrip | partie dans l'un des secteurs suivants : le jazz, la chanson, en ce |
| van het lied voor kinderen, traditionele muziek of muziek van de | compris la chanson pour enfants, les musiques traditionnelles ou les |
| wereld : | musiques du monde : |
| - Daniel DENIS | - Daniel DENIS |
| 2° als beroepsmens die zijn activiteit volledig of gedeeltelijk | 2° au titre de professionnels exerçant leur activité en tout ou en |
| uitoefent in één van de volgende sectoren : rock, hip hop of | partie dans l'un des secteurs suivants : le rock, le hip hop ou les |
| elektronische muziek : | musiques électroniques : |
| - Alexis EWBANK | - Alexis EWBANK |
| 3° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk | 3° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au |
| doel tenminste de verdediging van gebruikers of één categorie van gebruikers : | moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers : |
| 4° als vertegenwoordiger van erkende representatieve | 4° au titre de représentants d'organisations représentatives |
| gebruikersorganisaties in één van de volgende sectoren : jazz, lied, | d'utilisateurs agréées dans l'un des secteurs suivants : jazz, |
| traditionele muziek of wereldmuziek, rock, hip hop of elektronische | chanson, musiques traditionnelles ou du monde, rock, hip hop ou |
| muziek | musiques électroniques : |
| 5° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische | 5° au titre de représentants de tendances idéologiques et |
| strekking : | philosophiques : |
| - Olivier FIEVEZ (PS) | - Olivier FIEVEZ (PS) |
| Brussel, 27 juli 2007. | Bruxelles, le 27 juillet 2007. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, | La Ministre de la Culture, et de l'Audiovisuel, |
| Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |