Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor het Boek "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor het Boek Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil du livre
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
benoeming van de leden van de Raad voor het Boek nommant les membres du Conseil du livre
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector,
inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er
20 juli 2005, en op artikel 8; et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs,
inzonderheid op de artikelen 2 en 3; notamment les articles 2 et 3;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 32 en 33; d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 32 et 33;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le
culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; chapitre II;
Gelet op de twee openbare oproepen tot kandidaatstelling van de Considérant que la Direction générale de la Culture de la Communauté
Algemene Directie Cultuur van de Franse Gemeenschap, bekendgemaakt in française a procédé à deux appels publics à candidatures publiés au
het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april Moniteur belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007;
2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination
door de decreet- en verordeningsbepalingen; prévues par les dispositions décrétales et réglementaires;
Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van de artikelen Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit des
2, eerste lid, en 3, § 1, eerste lid, van het voormelde decreet van 17 articles 2, alinéa 1er, et 3, § 1er, alinéa 1er, du décret du 17
juli 2002 in acht te nemen, gelet, enerzijds, op het klein aantal juillet 2002 précité, compte tenu du faible nombre de candidatures
vrouwelijke kandidaten (alle oproepen tot kandidaatstelling samen) en, féminines (tous appels à candidatures confondus) et, corrélativement,
anderzijds, op de noodzakelijkheid de kandidaten op grond van hun du choix parmi les candidats en fonction de leurs expérience et
ervaring en bekwaamheden te kiezen; compétences;
Overwegende dat de Minister van Cultuur deze motivering aan de Considérant que la Ministre de la Culture a communiqué cette
Regering meegedeeld heeft die ervan akte genomen heeft tijdens de vergadering van 19 juli 2007, motivation au Gouvernement qui en a pris acte lors de sa réunion du 19 juillet 2007,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Raad voor het Boek :

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil du Livre :

1° als beroepsmens die zijn activiteit uitoefent in het 1° au titre de professionnels exerçant leur activité dans le milieu de
uitgeversbedrijf, waaronder één het bewijs levert van zijn bevoegdheid l'édition, dont un justifie d'une compétence ou d'une expérience en
of zijn ervaring inzake digitalisering : matière de numérisation :
- Georges HOYOS; - Georges HOYOS;
- Yves DE BRUYN; - Yves DE BRUYN;
2° als beroepsmens die zijn activiteit in de boekhandel uitoefent : 2° au titre de professionnel exerçant son activité dans le milieu de la librairie :
- Bernard SAINTES; - Bernard SAINTES;
3° als beroepsmens die zijn activiteit op het gebied van verspreiding 3° au titre de professionnel exerçant son activité dans le milieu de
en/of verdeling uitoefent : la diffusion et/ou de la distribution :
- Bernard LADURON; - Bernard LADURON;
4° als beroepsmens die de activiteit van auteur uitoefent : 4° au titre de professionnel exerçant l'activité d'auteur :
- Yves VAN CUTSEM; - Yves VAN CUTSEM;
5° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn 5° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience
ervaring in de boekwetenschap en/of boekeconomie : en science et/ou économie du livre :
- Marc MINON; - Marc MINON;
6° als deskundige afkomstig uit de "Académie royale de Langue et de 6° au titre d'expert issu de l'Académie royale de Langue et de
Littérature françaises" : Littérature françaises :
- Jean-Baptiste BARONIAN; - Jean-Baptiste BARONIAN;
7° als deskundige afkomstig uit een vereniging die ten minste de 7° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au
verdediging van de gebruikers of een categorie van gebruikers tot maatschappelijk doel heeft : moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers :
- Adriaan MEIRSMAN; - Adriaan MEIRSMAN;
8° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 8° au titre de représentant d'organisation représentative d'éditeurs
uitgeversorganisatie : agréée :
- Luce WILQUIN; - Luce WILQUIN;
9° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 9° au titre de représentant d'organisation représentative de libraires
boekhandelaarsorganisatie : agréée :
- Philippe GOFFE; - Philippe GOFFE;
10° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 10° au titre de représentant d'organisation représentative d'auteurs
auteursorganisatie : agréée :
- Frédéric YOUNG; - Frédéric YOUNG;
11° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 11° au titre de représentant d'organisation représentative de
bibliothecarissen- en/of bibliothekenorganisatie : bibliothécaires et/ou de bibliothèques agréée :
Laurence BOULANGER; - Laurence BOULANGER;
12° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische 12° au titre de représentants de tendances idéologiques et
strekking : philosophiques :
- Eric BROGNIET (MR); - Eric BROGNIET (MR);
- Daniel DECAMP (ECOLO); - Daniel DECAMP (ECOLO);
- Jean-Michel DEFAWE (CDH); - Jean-Michel DEFAWE (CDH);
- Roger LALLEMAND (PS). - Roger LALLEMAND (PS).

Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor het

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil du Livre :

Boek : 1° als beroepsmens die zijn activiteit uitoefent in het 1° au titre de professionnels exerçant leur activité dans le milieu de
uitgeversbedrijf, waaronder één het bewijs levert van zijn bevoegdheid l'édition, dont un justifie d'une compétence ou d'une expérience en
of zijn ervaring inzake digitalisering : matière de numérisation :
2° als beroepsmens die zijn activiteit in de boekhandel uitoefent : 2° au titre de professionnel exerçant son activité dans le milieu de la librairie :
- Muriel LIMBOSCH; - Muriel LIMBOSCH;
3° als beroepsmens die zijn activiteit op het gebied van verspreiding 3° au titre de professionnel exerçant son activité dans le milieu de
en/of verdeling uitoefent : la diffusion et/ou de la distribution :
4° als beroepsmens die de activiteit van auteur uitoefent : 4° au titre de professionnel exerçant l'activité d'auteur :
- Serge DELAIVE; - Serge DELAIVE;
5° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn 5° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience
ervaring in de boekwetenschap en/of boekeconomie : en science et/ou économie du livre :
6° als deskundige afkomstig uit de "Académie royale de Langue et de 6° au titre d'expert issu de l'Académie royale de Langue et de
Littérature françaises" : Littérature françaises :
- Jacques DE DECKER; - Jacques DE DECKER;
7° als deskundige afkomstig uit een vereniging die ten minste de 7° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au
verdediging van de gebruikers of een categorie van gebruikers tot maatschappelijk doel heeft : moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers :
- Pascale MARTIN; - Pascale MARTIN;
8° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 8° au titre de représentant d'organisation représentative d'éditeurs
uitgeversorganisatie : agréée :
- Benoît DUBOIS; - Benoît DUBOIS;
9° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 9° au titre de représentant d'organisation représentative de libraires
boekhandelaarsorganisatie : agréée :
- Olivier VERSCHUEREN; - Olivier VERSCHUEREN;
10° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 10° au titre de représentant d'organisation représentative d'auteurs
auteursorganisatie : agréée :
11° als vertegenwoordiger van een erkende representatieve 11° au titre de représentant d'organisation représentative de
bibliothecarissen- en/of bibliothekenorganisatie : bibliothécaires et/ou de bibliothèques agréée :
- Christian DUPONT; - Christian DUPONT;
12° als vertegenwoordiger van een ideologische en filosofische 12° au titre de représentants de tendances idéologiques et
strekking : philosophiques :
- Constantin CHARIOT (MR). - Constantin CHARIOT (MR).
Brussel, 27 juli 2007. Bruxelles, le 27 juillet 2007.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur en de Audiovisuele sector, La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^