← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor amateurtoneel "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor amateurtoneel | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission du théâtre amateur |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
benoeming van de leden van de Commissie voor amateurtoneel | nommant les membres de la Commission du théâtre amateur |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, | |
inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er |
20 juli 2005, en op artikel 8; | et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, |
inzonderheid op de artikelen 2 en 3; | notamment les articles 2 et 3; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 65 en 66; | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 65 et 66; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le |
culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; | chapitre II; |
Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in | Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur |
het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april | belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007; |
2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald | Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination |
door de decreet- en verordeningsbepalingen; | prévues par les dispositions décrétales et réglementaires; |
Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van de artikelen | Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de |
2, eerste lid van voormeld decreet van 17 juli 2002 in acht te nemen, | l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte |
gelet op het klein aantal vrouwelijke kandidaten, | tenu du faible nombre de candidatures féminines, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot werkend lid van de Commissie voor amateurtoneel wordt |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission du théâtre |
benoemd : | amateur : |
1°als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn | 1° au titre d'experts justifiant d'une expérience ou d'une compétence |
ervaring op het gebied van het amateurtoneel dat niet in de streektaal gebeurt : | dans le domaine du théâtre amateur non dialectal : |
- Jean-Pierre CRENIER; | - Jean-Pierre CRENIER; |
- Lucien FROIDEBISE. | - Lucien FROIDEBISE. |
2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn | 2° au titre d'expert justifiant d'une expérience ou d'une compétence |
ervaring op het gebied van het amateurtoneel in de streektaal : | dans le domaine du théâtre amateur dialectal : |
- Joseph SIMON. | - Joseph SIMON. |
3° als vertegenwoordiger van erkende representatieve | 3° au titre de représentants d'organisations représentatives |
gebruikersorganisaties : | d'utilisateurs agréées : |
- Laurence ADAM; | - Laurence ADAM; |
- Michèle BURTON; | - Michèle BURTON; |
- Dominique CHRISTOPHE; | - Dominique CHRISTOPHE; |
- Guy VILLERS; | - Guy VILLERS; |
- Jean-Claude MANSY. | - Jean-Claude MANSY. |
4° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische | 4° au titre de représentants de tendances idéologiques et |
strekking : | philosophiques : |
- Jacqueline BEGHIN (ECOLO); | - Jacqueline BEGHIN (ECOLO); |
- Geneviève THIRY (MR). | - Geneviève THIRY (MR). |
Art. 2.Tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor amateurtoneel |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission du théâtre |
wordt benoemd : | amateur : |
1° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn | 1° au titre d'expert justifiant d'une expérience ou d'une compétence |
ervaring op het gebied van het amateurtoneel dat niet in de streektaal | dans le domaine du théâtre amateur non dialectal : |
gebeurt : 2° als deskundige die het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn | 2° au titre d'expert justifiant d'une expérience ou d'une compétence |
ervaring op het gebied van het amateurtoneel in de streektaal : | dans le domaine du théâtre amateur dialectal : |
3° als vertegenwoordiger van erkende representatieve | 3° au titre de représentants d'organisations représentatives |
gebruikersorganisaties : | d'utilisateurs agréées : |
- Joseph BODSON; | - Joseph BODSON; |
- René BOURGEOIS. | - René BOURGEOIS. |
4° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische | 4° au titre de représentants de tendances idéologiques et |
strekking : | philosophiques : |
Brussel, 27 juli 2007. | Bruxelles, le 27 juillet 2007. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, | La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |