Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de klassieke muziek "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Raad voor de klassieke muziek Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil de la musique classique
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 JULI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 27 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
benoeming van de leden van de Raad voor de klassieke muziek nommant les membres du Conseil de la musique classique
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector,
inzonderheid op artikel 3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 3, § 1er
20 juli 2005, en op artikel 8; et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, et l'article 8;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs,
inzonderheid op de artikelen 2 en 3; notamment les articles 2 et 3;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 53 en 54; d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment les articles 53 et 54;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment le
culturele sector, inzonderheid op hoofdstuk II; chapitre II;
Gelet op de openbare oproep tot kandidaatstelling, bekendgemaakt in Considérant les appels publics à candidatures publiés au Moniteur
het Belgisch Staatsblad op respectievelijk 1 maart 2007 en 10 april belge respectivement les 1er mars et 10 avril 2007;
2007; Overwegende dat de leden voldoen aan de benoemingsvoorwaarden bepaald Considérant que les membres remplissent les conditions de nomination
door de decreet- en verordeningsbepalingen; prévues par les dispositions décrétales et réglementaires;
Overwegende dat het onmogelijk was om het voorschrift van artikel 2, Considérant qu'il a été impossible de rencontrer le prescrit de
eerste lid van het voormeld decreet van 17 juli 2002 in acht te nemen, l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002 précité compte
gelet op het klein aantal vrouwelijke kandidaten, tenu du faible nombre de candidatures féminines,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Tot werkend lid van de Raad voor de klassieke muziek wordt

Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Conseil de la musique

benoemd : classique :
1°als beroepsmens die de activiteit van uitvoerende kunstenaar van 1° au titre de professionnels exerçant l'activité d'interprète de
klassieke muziek uitoefent : musique classique :
- Jean-François CHAMBERLAN; - Jean-François CHAMBERLAN;
- Louison RENAULT; - Louison RENAULT;
- Thierry MIGLIORINI. - Thierry MIGLIORINI.
2° als beroepsmens die de activiteit van programmamaker uitoefent of 2° au titre de professionnels exerçant l'activité de programmateur ou
die zijn activiteit op het gebied van de platen uitoefent : exerçant leur activité dans le milieu du disque :
- Bernard MOUTON; - Bernard MOUTON;
- Catherine LEMEUNIER; - Catherine LEMEUNIER;
- Michel BERO. - Michel BERO.
3° als beroepsmens die de activiteit van muziekcriticus of onderwijs 3° au titre de professionnels exerçant l'activité de critique musical
inzake klassieke muziek uitoefent : ou d'enseignement de musique classique :
- Viviane MATAIGNE; - Viviane MATAIGNE;
- François CHEVIGNE. - François CHEVIGNE.
4° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk 4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au
doel ten minste de verdediging van gebruikers of een categorie van gebruikers : moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers :
- Benoît VAN LANGENOVE. - Benoît VAN LANGENOVE.
5° als vertegenwoordiger van erkende representatieve 5° au titre de représentant d'organisations représentatives
gebruikersorganisaties : d'utilisateurs agréées :
- Jean-Pierre ROUSSEAU. - Jean-Pierre ROUSSEAU.
6° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische 6° au titre de représentants de tendances idéologiques et
strekking : philosophiques :
- Anne RENOUPREZ (MR); - Anne RENOUPREZ (MR);
- Herbert MEYER (ECOLO); - Herbert MEYER (ECOLO);
- Sabine de VILLE (CDH). - Sabine de VILLE (CDH).

Art. 2.Tot plaatsvervangend lid van de Raad voor de klassieke muziek

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Conseil de la musique

wordt benoemd : classique :
1° als beroepsmens die de activiteit van uitvoerende kunstenaar van 1° au titre de professionnel exerçant l'activité d'interprète de
klassieke muziek uitoefent : musique classique :
2° als beroepsmens die de activiteit van programmamaker uitoefent of 2° au titre de professionnel exerçant l'activité de programmateur ou
die zijn activiteit op het gebied van de platen uitoefent : exerçant leur activité dans le milieu du disque :
- Baudouin MUYLLE. - Baudouin MUYLLE.
3° als beroepsmens die de activiteit van muziekcriticus of onderwijs 3° au titre de professionnel exerçant l'activité de critique musical
inzake klassieke muziek uitoefent : ou d'enseignement de musique classique :
- Olivia WAHNON DE OLIVEIRA. - Olivia WAHNON DE OLIVEIRA.
4° als deskundige afkomstig uit een vereniging met als maatschappelijk 4° au titre d'expert issu d'une association ayant pour objet social au
doel ten minste de verdediging van gebruikers of een categorie van gebruikers : moins la défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers :
5° als vertegenwoordiger van erkende representatieve 5° au titre de représentant d'organisations représentatives
gebruikersorganisaties : d'utilisateurs agréées :
6° als vertegenwoordiger van een ideologische of filosofische 6° au titre de représentants de tendances idéologiques et
strekking : philosophiques :
- Francis BURSTIN (MR); - Francis BURSTIN (MR);
- Anne VAN DEN BOSSCHE (ECOLO). - Anne VAN DEN BOSSCHE (ECOLO).
Brussel, 27 juli 2007. Bruxelles, le 27 juillet 2007.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^