Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de Raad van Beroep voor de leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst van de inrichtingen van het gesubsidieerd officieel onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la Chambre de recours pour les maîtres de religion et professeurs de religion des établissements d'enseignement officiel subventionné |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 JUNI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende de Raad van Beroep voor de leermeesters godsdienst en de | relatif à la Chambre de recours pour les maîtres de religion et |
leraars godsdienst van de inrichtingen van het gesubsidieerd officieel | professeurs de religion des établissements d'enseignement officiel |
onderwijs | subventionné |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 10 maart 2006 betreffende de statuten van de | Vu le décret du 10 mars 2006 relatif aux statuts des maîtres de |
leermeesters godsdienst en de leraars godsdienst, van het | religion et professeurs de religion subsidiés de l'enseignement |
gesubsidieerd officieel onderwijs, inzonderheid op de artikelen 50 en 54; | officiel subventionné, notamment les articles 50 et 54; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 mars 2007; |
maart 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 23 maart 2007; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 mars 2007; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Comité voor provinciale | Vu le protocole de négociation du Comité des services publics |
et plaatselijke overheidsdiensten - Afdeling II, van 26 april 2007; | provinciaux et locaux - section II, du 26 avril 2007; |
Gelet op het protocol over het overleg van het subcomité van overleg | Vu le protocole de concertation du sous-comité de concertation entre |
tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de | le Gouvernement de la Communauté française et les organes de |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de Inrichtende Machten | représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de |
van het gesubsidieerd officieel onderwijs van 26 april 2007;. | l'enseignement officiel subventionné du 26 avril 2007; |
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 13 juni 2007, bij | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 13 juin 2007, en application de |
toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de gecoördineerde wetten op | l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente tot wier bevoegdheden de | Sur la proposition de la Ministre-Présidente ayant les statuts des |
statuten van de personeelsleden van het verplicht onderwijs en van het | personnels de l'Enseignement obligatoire et de l'Enseignement de |
onderwijs voor sociale promotie behoren en van de Minister tot wier | Promotion sociale dans ses attributions et du Ministre ayant la |
bevoegdheden de Ambtenarenzaken behoren, | Fonction publique dans ses attributions; |
Na beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juni | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
2007; | juin 2007, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Raad van beroep voor de leermeesters godsdienst en |
Article 1er.La Chambre de recours pour les maîtres de religion et |
leraars godsdienst van de inrichtingen van het gesubsidieerd officieel | professeurs de religion des établissements d'enseignement officiel |
onderwijs ingesteld in artikel 49 van het decreet van 10 maart 2006 | subventionné créée à l'article 49 du décret du 10 mars 2006 relatif |
betreffende de statuten van de gesubsidieerde leermeesters godsdienst | aux statuts des maîtres de religion et professeurs de religion |
en de leraars godsdienst, hierna « de Raad van beroep » genoemd, is | subsidiés de l'enseignement officiel subventionné, ci-après dénommée « |
samengesteld zoals volgt uit : 1° zes werkende leden en twaalf plaatsvervangende leden die de inrichtende machten vertegenwoordigen van het gesubsidieerd officieel onderwijs of, wanneer een advies dient te worden uitgebracht over het ontslag, mits opzeggingstermijn, voorgesteld door het hoofd van de eredienst of over een ongunstig rapport van de bevoegde inspectie, uit zes werkende leden en twaalf plaatsvervangende leden die het betrokken hoofd van de eredienst vertegenwoordigen; 2° zes werkende leden en twaalf plaatsvervangende leden die de personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs vertegenwoordigen; 3° een voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter gekozen onder de magistraten, in dienstactiviteit of in ruste, of onder de ambtenaren-generaal van de Algemene Directie Personeel van het gesubsidieerd onderwijs; 4° een secretaris en een adjunct-secretaris gekozen onder de ambtenaren van de Diensten van de Regering. | la Chambre de recours », est composée comme suit : 1° six membres effectifs et douze membres suppléants représentant les pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel subventionné ou, lorsqu'il s'agit de rendre un avis sur le licenciement moyennant préavis proposé par le chef du culte ou sur un rapport défavorable de l'inspection compétente, de six membres effectifs et douze membres suppléants représentant le chef du culte concerné; 2° six membres effectifs et douze membres suppléants représentant les membres du personnel de l'enseignement officiel subventionné; 3° un président et un président suppléant choisis parmi les magistrats en activité ou admis à la retraite, ou parmi les fonctionnaires généraux de la Direction générale des Personnels de l'Enseignement subventionné; 4° un secrétaire et un secrétaire adjoint choisis parmi les agents des Services du Gouvernement. |
Art. 2.De leden van de Raad van Beroep worden aangesteld voor een |
Art. 2.Les membres de la Chambre de recours sont désignés pour une |
periode van zes jaar. | durée de six ans. |
Hun mandaat eindigt : | Leur mandat prend fin : |
1° in geval van ontslag; | 1° en cas de démission; |
2° wanneer de inrichting die het betrokken lid heeft aanbevolen zijn | 2° lorsque l'organisation qui a présenté le membre concerné demande |
vervanging vraagt; | son remplacement; |
3° in geval van overlijden. | 3° en cas de décès. |
Art. 3.Aan de voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van de Raad |
Art. 3.Il est alloué au Président et au Président suppléant de la |
van Beroep wordt een vergoeding van vijftig euro toegekend per | Chambre de recours une indemnité de cinquante euros par réunion à |
vergadering waaraan ze deelnemen zoals de vergoeding voor de | laquelle ils assistent, ainsi que le remboursement des frais de |
verplaatsingskosten gelijkstaand met een spoorwegvervoerbewijs eerste | déplacement équivalent à un titre de transport par chemin de fer en |
klas. | première classe. |
Geen enkele vergoeding is nochtans verschuldigd als de voorzitter of | Toutefois, aucune indemnité n'est due si le Président ou le Président |
de plaatsvervangende voorzitter een ambtenaar-generaal is. | suppléant est un fonctionnaire général. |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheden de statuten van het |
Art. 4.Le Ministre ayant les statuts des personnels de l'Enseignement |
personeel van het verplicht onderwijs en van het onderwijs voor | obligatoire et de l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
sociale promotie behoren is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd ondertekend. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 22 juni 2007. | Bruxelles, le 22 juin 2007. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |