← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999, pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 MEI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 25 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter uitvoering van artikel 8 van | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 |
het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en | juin 1999, pris en application de l'article 8 du décret du 8 février |
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de | 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel |
Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en | enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
artikel 7bis van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de | Communauté française et de l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 |
opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte | relatif aux charges et emplois des Hautes Ecoles organisées ou |
of gesubsidieerde Hogescholen | subventionnées par la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en | Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de | |
Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
inzonderheid op artikel 8; | subventionnées par la Communauté française, notamment l'article 8; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | |
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
inzonderheid op artikel 17, § 1, gewijzigd bij de decreten van 3 maart | l'Instruction publique, notamment l'article 17, § 1er, modifié par les |
2004 en 4 mei 2005; | décrets du 3 mars 2004 et du 4 mai 2005; |
Gelet op genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 |
februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de | pris en application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif |
leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of | aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het | Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de |
decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in | l'article 7bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et |
de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde | emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
Hogescholen; | Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 5 maart 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des finances du 5 mars 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 maart 2007; | Vu l'accord du Ministre du Budget du 8 mars 2007; |
Gelet op het protocol van 29 maart 2007 van de Comités van Sector IX, | Vu le protocole du 29 mars 2007 des Comités du Secteur IX, du Comité |
van het Comité voor de provinciale en plaatselijke openbare diensten, | des services publics provinciaux et locaux, Section II et du Comité de |
Afdeling II en van het Onderhandelingscomité voor de statuten van het | négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre |
personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs, vergaderend samen; | subventionné, réunis conjointement; |
Gelet op het advies nr. 42.792/2 van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis n° 42.792/2 du Conseil d'Etat donné le 2 mai 2007 en |
mei 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger | Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement |
Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen; | supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 1, tweede lid, 1°, van het besluit van de |
Article 1er.A l'article 1er, alinéa 2, 1°, de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 1999 pris en |
uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 | application de l'article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux |
betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het | fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes |
onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd | Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française et de |
door de Franse Gemeenschap en artikel 7bis van het decreet van 25 juli | |
1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse | l'article 7 bis du décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et |
Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen, worden de | emplois des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
volgende woorden toegevoegd : | Communauté française, sont ajoutés les mots suivants : |
« en bij artikel 17, § 1, van het koninklijk besluit van 15 april 1958 | « et à l'article 17, § 1er, de l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant |
houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk | statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du |
en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs". | Ministère de l'Instruction publique ». |
Art. 2.Het eerste streepje van artikel 10 van hetzelfde gewijzigde |
Art. 2.A l'article 10 du même arrêté modifié, le texte du premier |
besluit wordt vervangen door de volgende woorden : | tiret est complété par les termes suivants : |
« - ofwel de Regering een advies van erkenning van nuttige ervaring | |
van het vak zoals bepaald in artikel 8 van het decreet van 8 februari | |
1999, in artikel 7bis van het voormelde decreet van 25 juli 1996 | |
alsook in artikel 17, § 1, van het koninklijk besluit van 15 april | « ainsi qu'à l'article 17, § 1er, de l'arrêté royal du 15 avril 1958 |
1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, | |
wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie | portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et |
van Openbaar Onderwijs, voor te leggen;". | assimilé du Ministère de l'Instruction publique ». |
Art. 3.Dit artikel heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1 septembre 2003. |
Art. 4.De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, |
Art. 4.La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen is belast | la Recherche scientifique et des Relations internationales est chargée |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 mei 2007. | Fait à Bruxelles, le 25 mai 2007. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |