Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 1999 tot samenstelling van de Raad van beroep voor de « Office de la Naissance et de l'Enfance » | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté française et l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 1999 fixant la composition de la Chambre de recours de l'Office de la Naissance et de l'Enfance |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 |
van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse | mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services |
Gemeenschap en van het besluit van de Regering van de Franse | du Gouvernement de la Communauté française et l'arrêté du Gouvernement |
Gemeenschap van 17 mei 1999 tot samenstelling van de Raad van beroep | de la Communauté française du 17 mai 1999 fixant la composition de la |
voor de « Office de la Naissance et de l'Enfance » | Chambre de recours de l'Office de la Naissance et de l'Enfance |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere | notamment l'article 87, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van | 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op titel XII; | Communauté française, notamment son titre XII; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier |
januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk | 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de |
statuut van het personeel van de « Office de la Naissance et de | l'Office de la Naissance et de l'Enfance, notamment l'article 27; |
l'Enfance » (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse | |
Gemeenschap), inzonderheid op artikel 27; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 |
maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van | fixant la composition de la Chambre de recours des Services du |
beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, | Gouvernement de la Communauté française, modifié par les arrêtés du |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 december 2001, 4 | Gouvernement des 20 décembres 2001, 4 février 2002, 26 septembre 2003, |
februari 2002, 26 september 2003, 3 december 2004 en 28 februari 2005; | 3 décembre 2004 et 28 février 2005; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 1999 |
mei 1999 tot samenstelling van de Raad van beroep voor de « Office de | fixant la composition de la Chambre de recours de l'Office de la |
la Naissance et de l'Enfance », gewijzigd bij het besluit van 21 januari 2004; | Naissance et de l'Enfance, modifié par l'arrêté du 21 janvier 2004; |
Gelet op de inrustestelling van de heer Félicien De Laet en Mevr. | Considérant le départ à la retraite de M. Félicien De Laet et de Mme |
Jeanne Binet-Hologne, respectief voorzitter en plaatsvervangend | Jeanne Binet-Hologne, respectivement président et présidente |
voorzitter van de Raad van beroep, tweede afdeling, en bijgevolg, op | suppléante de la Chambre de recours, 2e section, et, consécutivement, |
de noodzaak om ze te vervangen; | la nécessité de pourvoir à leur remplacement; |
Overwegende, daarenboven, dat met toepassing van artikel 27 van het | Considérant par ailleurs qu'en application de l'article 27 de l'arrêté |
bovenvermelde besluit van 12 januari 1998, de voorzitter en de | du 12 janvier 1998 susvisé, « les Président et Président suppléant |
plaatsvervangend voorzitter uit welke de Raad van beroep bestaat die | |
bevoegd is voor de ambtenaren van de Diensten van de Regering, | composant la Chambre de recours compétente pour les agents des |
dezelfde functies waarnemen binnen de Raad van beroep van de « Office | Services du Gouvernement assument les mêmes fonctions au sein de la |
de la Naissance et de l'Enfance » die bevoegd is voor de vastbenoemde | Chambre de recours de l'Office de la Naissance et de l'Enfance |
personeelsleden van de Office, met uitzondering van de | compétente pour les membres du personnel statutaire de l'Office, à |
ambtenaren-generaal, zodat de voorzitter en de plaatsvervangend | l'exception des fonctionnaires généraux, en sorte que lesdits |
voorzitter niet opnieuw aangewezen moeten worden wat betreft de | Président et Président suppléant ne doivent pas être redésignés pour |
Office; | ce qui concerne l'Office; |
Overwegende dat de CGSP en de CSC-Openbare Diensten aanvragen tot | Considérant les demandes de modification des arrêtés du Gouvernement |
wijziging van de besluiten van de Regering van 18 maart 1998 en 17 mei | de la Communauté française des 18 mars 1998 et 17 mai 1999 introduites |
1999 hebben ingediend; | par la CGSP et la CSC-Services publics; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 17 november 2006, | Vu la délibération du Gouvernement du 17 novembre 2006, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, littera b, van het besluit van de Regering van |
Article 1er.L'article 1er, littera b, de l'arrêté du Gouvernement de |
de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de | la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la |
samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering | Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap wordt gewijzigd als volgt : | française est modifié comme suit : |
1° de woorden « Voorzitter : de heer Félicien De Laet, | 1° Les mots « Président : M. Félicien De Laet, Directeur général » |
directeur-generaal » worden vervangen door de woorden « Voorzitter : | sont remplacés par les mots « Présidente : Mme Martine Herphelin, |
Mevr. Martine Herphelin, adjunct-directeur-generaal »; | Directrice générale adjointe »; |
2° de woorden « Plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Jeanne | 2° les mots « Présidente suppléante : Mme Jeanne Binet-Hologne, |
Binet-Hologne, adjunct-directeur-generaal » worden vervangen door de | Directrice générale adjointe » sont remplacés par les mots « |
woorden « Plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Martine Garsou, | Présidente suppléante : Mme Martine Garsou, Directrice générale |
adjunct-directeur-generaal bij de Algemene Dienst Letteren en | adjointe au Service général des Lettres et du Livre. » |
Boekwezen ». Art. 2.In artikel 1, littera c, van hetzelfde besluit, worden de |
Art. 2.Dans l'article 1er, littera c, du même arrêté, les mots « M. |
woorden « de heer J.-L. Baudry » vervangen door de woorden « Mevr. Françoise Detrez ». | J.-L. Baudry » sont remplacés par les mots « Mme Françoise Detrez ». |
Art. 3.Artikel 1, littera d, van hetzelfde besluit, wordt als volgt |
Art. 3.L'article 1er, littera d, du même arrêté est modifié comme |
gewijzigd : | suit : |
1° de woorden « C. Robin » worden vervangen door de woorden « Daniel | 1° Les mots « C. Robin » sont remplacés par les mots « Daniel Regaert |
Regaert »; | »; |
2° de woorden « Nicole Clarembaux » worden vervangen door de woorden « | 2° Les mots « Nicole Clarembaux » sont remplacés par les mots « |
Anne-Marie Vanhooren »; | Anne-Marie Vanhooren »; |
3° de woorden « L. Godeau » worden vervangen door de woorden « Théo | 3° Les mots « L. Godeau » sont remplacés par les mots « Théo Vanhees |
Vanhees ». | ». |
Art. 4.Artikel 1, littera e, van hetzelfde besluit, wordt als volgt |
Art. 4.L'article 1er, littera e, du même arrêté est modifié comme |
gewijzigd : | suit : |
1° de woorden "de Centrale chrétienne des Services publics (C.G.S.P.)" | 1° Les mots « la Centrale chrétienne des Services publics (C.C.S.P.) » |
worden vervangen door de woorden "de CSC-Openbare Diensten"; | sont remplacés par les mots « la CSC-Services publics »; |
2° de woorden « Assessor : de heer P. Limbioul » worden vervangen door | 2° Les mots « Assesseur : M. P. Limbioul » sont remplacés par les mots |
de woorden « de heer Philippe Henrion ». | « Assesseur : M. Philippe Henrion ». |
Art. 5.De littera's a en b van artikel 1 van het besluit van de |
Art. 5.Les litteras a et b de l'article 1er de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 1999 tot samenstelling | Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 1999 fixant la |
van de Raad van beroep voor de « Office de la Naissance et de | composition de la Chambre de recours de l'Office de la Naissance et de |
l'Enfance » worden vervangen als volgt : | l'Enfance sont remplacés par les litteras suivants : |
« a) Bekleden de functie van Voorzitter en Plaatsvervangend voorzitter | « a) Officient en qualité de Président et Président suppléant de la |
van de Raad van beroep, eerste afdeling, de Voorzitter en | |
Plaatsvervangend voorzitter benoemd met toepassing van artikel 1, | Chambre des recours, 1re section, les Président et Président suppléant |
littera a, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | nommés en application de l'article 1er, littera a, de l'arrêté du |
van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad | Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la |
van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de |
met inbegrip van elke bepaling die het zou wijzigen of vervangen; | la Communauté française en ce compris toute disposition qui le |
b) Bekleden de functie van Voorzitter en Plaatsvervangend voorzitter | modifierait ou le remplacerait; |
van de Raad van beroep, tweede afdeling, de Voorzitter en | b) Officient en qualité de Président et Président suppléant de la |
Plaatsvervangend voorzitter benoemd met toepassing van artikel 1, | Chambre de recours, 2e section, les Président et Président suppléant |
littera b, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | nommés en application de l'article 1er, littera b, de l'arrêté du |
van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad | Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la |
van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de |
met inbegrip van elke bepaling die het zou wijzigen of vervangen. » | la Communauté française en ce compris toute disposition qui le modifierait ou le remplacerait. » |
Art. 6.In artikel 1, littera d, van hetzelfde besluit, worden de |
Art. 6.A l'article 1er, littera d, du même arrêté, les mots « Mme |
woorden "Mevr. Yvette Marlier, eerstaanwezend gegradueerde" vervangen | Yvette Marlier, Graduée principale » sont remplacés par les mots « Mme |
door de woorden « Mevr. Michèle Jassogne, medisch-maatschappelijk | Michèle Jassogne, travailleuse médico-sociale ». |
werker ». Art. 7.In artikel 1, littera e, van hetzelfde besluit, worden de |
Art. 7.Dans l'article 1er, littera e, du même arrêté, sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
a) de woorden « de Centrale chrétienne des Services publics (C.G.S.P.) | a) les mots « la Centrale chrétienne des Services publics (C.C.S.P.) » |
» worden vervangen door de woorden « de CSC-Openbare Diensten »; | sont remplacés par les mots « la CSC-Services publics »; |
b) de woorden « Christine Bouche » worden vervangen door de woorden « | b) les mots « Christine Bouche » sont remplacés par les mots « Anne |
Anne Bonameau ». | Bonameau ». |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 9.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 9.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 17 november 2006 | Bruxelles, le 17 novembre 2006 |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |
De Minister van Kinderwelzijn, | La Ministre de l'Enfance, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |