Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs voor het schooljaar 2006-2007 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés dans les établissements d'enseignement spécialisé pour l'année scolaire 2006-2007 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 MEI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vaststelling van de percentages lestijdenpakketten die aangewend | fixant les pourcentages de capitaux-périodes qui peuvent être utilisés |
kunnen worden in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs voor | dans les établissements d'enseignement spécialisé pour l'année |
het schooljaar 2006-2007 | scolaire 2006-2007 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française; |
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, |
gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 111 en 213; | notamment les articles 111 et 213; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 février 2006; |
februari 2006; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 février 2006; |
februari 2006; Gelet op de onderhandelingsprotocollen van het Comité van Sector IX en | Vu les protocoles de négociation du Comité de Secteur IX et du Comité |
van het Comité voor provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, | des services publics provinciaux et locaux, section II, et du Comité |
afdeling II, en van het Onderhandelingscomité voor de statuten van het | de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre |
personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs, van 16 maart 2006; | subventionné, du 16 mars 2006; |
Gelet op het advies nr. 40.169/2 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 40.169/2 du Conseil d'Etat donné le 26 avril 2006 en |
april 2006 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie; | |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; |
van 12 mei 2006, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 12 mai 2006, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij toepassing van artikel 213 van het decreet van 3 maart |
|
2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, wordt de | Article 1er.En application de l'article 213 du décret du 3 mars 2004 |
aanwending van het lestijdenpakket voor het bestuurs- en onderwijzend | organisant l'enseignement spécialisé, l'utilisation du |
personeel in de inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs beperkt | capital-périodes pour les personnels directeur et enseignant dans les |
tot 95 % voor het schooljaar 2006-2007. | établissements d'enseignement spécialisé est limitée à 95 % pour |
l'année scolaire 2006-2007. | |
De cijfers worden naar de hogere eenheid afgerond. | Les chiffres sont arrondis à l'unité supérieure. |
Art. 2.Bij toepassing van artikel 213 van voornoemd decreet, wordt de |
Art. 2.En application de l'article 213 du décret précité, |
aanwending van het lestijdenpakket voor het administratief en | l'utilisation du capital-périodes pour les personnels administratif et |
opvoedend hulppersoneel van de inrichtingen voor gespecialiseerd | auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement spécialisé |
onderwijs vastgesteld op 100 % voor het schooljaar 2006-2007. | est fixée à 100 % pour l'année scolaire 2006-2007. |
Art. 3.Bij toepassing van artikel 213 van voornoemd decreet wordt de |
Art. 3.En application de l'article 213 du décret précité, |
aanwending van het lestijdenpakket voor het paramedisch, sociaal en | l'utilisation du capital-périodes pour le personnel paramédical, |
psychologisch personeel in de inrichtingen voor gespecialiseerd | social et psychologique dans les établissements d'enseignement |
onderwijs beperkt tot 97 % voor het schooljaar 2006-2007. | spécialisé est limitée à 97 % pour l'année scolaire 2006-2007. |
De cijfers worden naar de hogere eenheid afgerond. | Les chiffres sont arrondis à l'unité supérieure. |
Art. 4.Bij toepassing van het 2e lid van artikel 111 van voornoemd |
Art. 4.En application de l'aliéna 2 de l'article 111 du décret |
decreet zal geen enkele betrekking toegekend worden tijdens het | précité, aucun emploi ne sera attribué pendant l'année scolaire |
schooljaar 2006-2007. | 2006-2007. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006. |
Art. 6.De Minister tot wier bevoegdheid het Gespecialiseerd Onderwijs |
Art. 6.La Ministre ayant en charge l'Enseignement spécialisé dans ses |
behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 mei 2006. | Bruxelles, le 12 mai 2006. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |