Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/01/2006
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de leden van de « Commission d'habilitation à enseigner en langue d'immersion » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de leden van de « Commission d'habilitation à enseigner en langue d'immersion » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la « Commission d'habilitation à enseigner en langue d'immersion »
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
20 JANUARI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 20 JANVIER 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende aanwijzing van de leden van de « Commission d'habilitation à portant désignation des membres de la « Commission d'habilitation à
enseigner en langue d'immersion » (Commissie voor de toelating tot het enseigner en langue d'immersion »
onderwijzen via taalbad)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 houdende algemene bepalingen Vu le décret du 17 juillet 2003 portant des dispositions générales
inzake onderwijs via taalbad en verschillende maatregelen inzake relatives à l'enseignement en langue d'immersion et diverses mesures
onderwijs, inzonderheid op artikel 3; en matière d'enseignement, notamment l'article 3;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 mai 2004
mei 2004 betreffende de procedure voor het onderzoek van de aanvragen relatif à la procédure d'examen des demandes d'habilitation à
om toelating tot het onderwijzen via taalbad, inzonderheid op artikel 2; enseigner en langue d'immersion, notamment l'article 2;
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de
leerplichtonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie, van de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, de la
Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, en van de Minister van Ambtenarenzaken en Sport; Recherche scientifique et des Relations internationales, du Ministre
Overwegende dat de « CSC-Enseignement » verklaart, in haar schrijven de la Fonction publique et des Sports;
van 11 april 2005, dat ze geen werkend personeel van het vrouwelijke Considérant que la CSC - Enseignement déclare, dans son courrier du 11
geslacht telt dat haar kan vertegenwoordigen binnen de Commissie voor avril 2005, qu'elle ne compte pas de personnel actif de sexe féminin
de toelating tot het onderwijzen via taalbad en dat het bijgevolg voor susceptible de la représenter au sein de la Commission d'habilitation
haar onmogelijk is om actief deel te nemen aan de toepassing van de à enseigner en langue d'immersion, il lui est donc impossible de
prendre une part active dans la mise en oeuvre des dispositions du
bepalingen van het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation
gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;
Overwegende dat de « CGSP-Secteur 'Enseignement' » verklaart, in haar Considérant que la C.G.S.P. - Secteur « Enseignement » déclare, dans
schrijven van 27 juni 2005, dat, voor wat hun mandatarissen binnen de son courrier du 27 juin 2005, qu'en ce qui concerne leurs mandataires
Commissie voor de toelating tot het onderwijzen via taalbad betreft, au sein de la Commission d'habilitation à enseigner en langues
het onmogelijk is voor haar om het evenwicht tussen mannen en vrouwen, d'immersion, il leur est impossible de respecter l'équilibre entre
opgelegd door het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de hommes et femmes imposé par le décret du 17 juillet 2002 visant à
gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les
in acht te nemen, ten gevolge van de criteria waaraan moet worden organes consultatifs, et ce, en raison des critères qu'elle doit
voldaan wanneer ze vertegenwoordigers in verschillende instanties prendre en compte lorsqu'elle désigne des représentants dans des
aanwijst (representativiteit, beschikbaarheid, bekwaamheid op het instances diverses (représentativité, disponibilité, compétence par
gebied van het behandelde onderwerp, ...), rapport au sujet traité,...),
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Binnen de Commissie voor de toelating tot het onderwijzen

Article 1er.Sont désignés au sein de la Commission d'habilitation à

via taalbad, opgericht bij het decreet van 17 juli 2003 houdende enseigner en langue d'immersion instituée par le décret du 17 juillet
algemene bepalingen inzake onderwijs via taalbad en verschillende 2003 portant des dispositions générales relatives à l'enseignement en
maatregelen inzake onderwijs : langue d'immersion et diverses mesures en matière d'enseignement :
1° De heer Bernard GORET, die de Algemene Directie Personeel van het 1° M. Bernard GORET, représentant la Direction générale des personnels
Onderwijs van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt, als voorzitter; de l'Enseignement de la Communauté française, en qualité de président;
2° De heer José COLSON, Directeur bij de Algemene Dienst Statuten en 2° M. José COLSON, Directeur au Service général des Statuts et de la
Loopbaan van het Personeel van het Onderwijs van de Franse Carrière des personnels de l'Enseignement de la Communauté française,
Gemeenschap, als werkend lid; en qualité de membre effectif;
Mevr. Colette DUPONT, Directeur bij de Algemene Dienst Beheer van het Mme Colette DUPONT, Directrice au Service général de gestion des
Personeel van het Onderwijs van de Franse Gemeenschap, als Personnels de l'Enseignement de la Communauté française en qualité de
plaatsvervangend lid; membre suppléante;
3° Mevr. Nicole WILTGEN, attaché, en de heer Thierry MAUDOUX, attaché, 3° Mme Nicole WILTGEN, attachée, et M. Thierry MAUDOUX, attaché, en
als werkend lid van de Algemene Directie Niet-Verplicht Onderwijs; qualité de membres effectifs représentant la Direction générale de
l'enseignement non obligatoire;
Mevr. Dominique COURCELLES, attaché, en de heer Philippe POLET, Mme Dominique COURCELLES, attachée, et M. Philippe POLET, attaché, en
attaché, als plaatsvervangend lid dat de Algemene Directie qualité de membres suppléants représentant la Direction générale de
Niet-Verplicht Onderwijs vertegenwoordigt; l'enseignement non obligatoire;
4° De heer Michel VRANCKEN, de heer Charles MALISOUX en de heer Edgard 4° M. Michel VRANCKEN, M. Charles MALISOUX et M. Edgard CLAUX en
CLAUX, als werkend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt; qualité de membres effectifs représentant les organisations syndicales;
De heer Jean-Pierre VANROYE, de heer Michel PRIEGEL en de heer Alfred M. Jean-Pierre VANROYE, M. Michel PRIEGL et M. Alfred DESIR en qualité
DESIR, als plaatsvervangend lid dat de vakverenigingen vertegenwoordigt. de membres suppléants représentant les organisations syndicales;

Art. 2.Mevr. Laetitia KALIMBIRIRO, attaché, wordt tot secretaris

Art. 2.Mme Laetitia KALIMBIRIRO, attachée, est désignée en qualité de

benoemd. secrétaire.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt.

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 20 januari 2006. Bruxelles, le 20 janvier 2006.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, Par le Gouvernement de la Communauté française,
De Minister-Presidente, belast met het leerplichtonderwijs en het La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de
onderwijs voor sociale promotie, Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Recherche scientifique et des Relations internationales,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, Le Ministre de la Fonction publique et des Sports,
Cl. EERDEKENS C. EERDEKENS
^