Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 22/12/2005
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 23 januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het « Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 23 januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het « Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 23 janvier 2004 portant désignation des membres de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement supérieur
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
22 DECEMBER 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 22 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van 23 januari 2004 houdende aanstelling modifiant l'arrêté du 23 janvier 2004 portant désignation des membres
van de leden van het « Agence pour l'évaluation de la qualité de de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement
l'enseignement supérieur » (Agentschap voor de evaluatie van de supérieur
kwaliteit van het hoger onderwijs)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 14 november 2002 tot oprichting van het Vu le décret du 14 novembre 2002 créant l'Agence pour l'évaluation de
Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs
ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op la qualité de l'enseignement supérieur organisé ou subventionné par la
artikel 4; Communauté française, notamment l'article 4;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier
januari 2004 houdende aanstelling van de leden van het Agentschap voor 2004 portant désignation des membres de l'Agence pour l'évaluation de
de evaluatie van de kwaliteit van het hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van 18 mei 2005; la qualité de l'enseignement supérieur, modifié par l'arrêté du 18 mai 2005;
Gelet op het besluit van de Regering van 26 juli 2004 tot vaststelling Vu l'arrêté du Gouvernement du 26 juillet 2004 fixant la répartition
van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Communauté
Regering van de Franse Gemeenschap; française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004
augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment son
artikel 12, 10°, a); article 12, 10°, a);
Gelet op het voorstel van de Hoge raad voor hoger kunstonderwijs, Considérant la proposition faite par le Conseil Supérieur de
gedaan op 19 september 2005; l'Enseignement Supérieur Artistique, le 19 septembre 2005;
Considérant la proposition faite par le Conseil Interuniversitaire de
la Communauté française, le 29 septembre 2005;
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs, Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, 4° van het besluit van de Regering van de

Article 1er.A l'article 1er, 4°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 23 januari 2004 houdende aanstelling van de Communauté française du 23 janvier 2004 portant désignation des
leden van het Agentschap voor de evaluatie van de kwaliteit van het membres de l'Agence pour l'évaluation de la qualité de l'enseignement
hoger onderwijs, worden de woorden « Mevr. Michèle Garant (FUCaM) » supérieur, les mots « Mme Michèle Garant (FUCaM) » sont remplacés par
vervangen door de woorden « De heer Philippe Scieur (FUCaM) » en de les mots « M. Philippe Scieur (FUCaM) », et les mots « M. Michel
woorden « De heer Michel Molitor (UCL) » worden vervangen door de woorden « Mevr. Michèle Garant (UCL) ». Molitor (UCL) » sont remplacés par les mots « Mme Michèle Garant (UCL) ».

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit wordt het woord « (ERG) »

Art. 2.A l'article 3 du même arrêté le mot « (ERG) » est remplacé par

vervangen door de woorden « (Saint-Luc Bruxelles) » en de woorden « les mots « (Saint-Luc Bruxelles) », et les mots « Mme Michèle Legrand
Mevrouw Michèle Legrand (Conservatoire Royal de Mons) » worden (Conservatoire Royal de Mons) » sont remplacés par les mots « M.
vervangen door de woorden « de heer François Thiry (Conservatoire Royal de Liège) ». François Thiry (Conservatoire Royal de Liège) ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. Brussel, 22 december 2005. Fait à Bruxelles, le 22 décembre 2005
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk La Vice-présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Recherche scientifique et des Relations internationales,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^