Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2006 tot vaststelling van het repertorium van de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et de spécialisation |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 AUGUSTUS 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 24 AOUT 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 |
Gemeenschap van 30 april 2006 tot vaststelling van het repertorium van | avril 2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et |
de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren | de spécialisation |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article |
artikel 43; | 43; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de |
organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op de artikelen 19, § 3 en 26, § 3; | l'enseignement secondaire, notamment les articles 19, § 3 et 26, § 3; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril |
april 2003 tot vaststelling van het repertorium van de 7e | 2003 fixant le répertoire des 7es années de perfectionnement et de |
vervolmakings- en specialisatiejaren; | spécialisation; |
Gelet op het advies van de Algemene Overlegraad voor het secundair | Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement |
onderwijs, vergaderd op 18 mei 2006; | secondaire réuni en date du 18 mai 2006; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale Promotie; | obligatoire et de Promotion sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 30 april 2003 tot vaststelling van het repertorium van | Communauté française du 30 avril 2003 fixant le répertoire des 7es |
de 7e vervolmakings- en specialisatiejaren wordt vervangen door | années de perfectionnement et de spécialisation est remplacé par la |
volgende bepaling : | disposition suivante : |
Artikel 1.Met inachtneming van de programmatieregels kunnen de |
Article 1er Dans le respect des règles de programmation, les 7es |
hieronder bepaalde aanvullende 7e jaren worden georganiseerd of | années complémentaires, définies ci-dessous, peuvent être organisées |
gesubsidieerd : | ou subventionnées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door volgende |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition |
bepaling : | suivante : |
Artikel 2.De volgende omvormingen worden toegelaten : |
Article 2.Sont autorisées les transformations suivantes : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Een artikel 2bis, luidend als volgt, wordt in hetzelfde |
Art. 3.Un article 2bis, libellé comme suit, est inséré dans le même |
besluit ingelast : | arrêté : |
Artikel 2bis.De toegangen tot de 7e aanvullende jaren bepaald in |
Article 2bis : les accès aux 7es années complémentaires déterminées à |
artikel 1 worden vastgesteld zoals volgt : | l'article 1er sont fixés comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006. |
Art. 5.De Minister-Presidente tot wier bevoegdheid het |
Art. 5.La Ministre-Présidente, ayant l'Enseignement obligatoire et de |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie behoort, | Promotion sociale dans ses attributions, est chargée de l'exécution du |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 24 augustus 2006. | Bruxelles, le 24 août 2006. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale | La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |