Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 24/08/2006
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juli 2006 houdende toekenning van bijkomende lestijden leraar voor het schooljaar 2006-2007 aan de vestigingen die positieve discriminatie genieten, met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juli 2006 houdende toekenning van bijkomende lestijden leraar voor het schooljaar 2006-2007 aan de vestigingen die positieve discriminatie genieten, met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet 2006 octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour l'année scolaire 2006-2007 aux implantations bénéficiant de discriminations positives, en application de l'article 11 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 AUGUSTUS 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 AOUT 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14
Gemeenschap van 14 juli 2006 houdende toekenning van bijkomende juillet 2006 octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour
lestijden leraar voor het schooljaar 2006-2007 aan de vestigingen die l'année scolaire 2006-2007 aux implantations bénéficiant de
positieve discriminatie genieten, met toepassing van artikel 11 van discriminations positives, en application de l'article 11 du décret du
het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales
gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de
invoering van maatregelen voor positieve discriminatie discriminations positives
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Vu les lois coordonnées du 17 juillet 1991 relatives à la comptabilité
Rijkscomptabiliteit; de l'Etat;
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven,
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre
discriminatie, inzonderheid op artikel 11; de discriminations positives, notamment l'article 11;
Gelet op het decreet van 16 december 2005 houdende de algemene Vu le décret du 16 décembre 2005 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2006;
2006; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre
december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet
juli 2006 houdende toekenning van bijkomende lestijden-leraar voor het 2006 octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour l'année
schooljaar 2006-2007 aan de vestigingen die positieve discriminatie scolaire 2006-2007 aux implantations bénéficiant de discriminations
genieten, met toepassing van artikel 11 van het decreet van 30 juni positives, en application de l'article 11 du Décret du 30 juin 1998
1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation
emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives;
voor positieve discriminatie;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur ces Finances, donné le 19 juin 2006;
juni 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 juli Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2006;
2006; Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het Sur proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement
Leerplichtonderwijs en het Onderwiijs voor Sociale Promotie; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006, Besluit :

Artikel 1.De bijlage I bij het besluit van de Regering van 14 juli 2006 wordt door de bijlage bij dit besluit vervangen.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 3.De Minister-Presidente, tot wier bevoegdheid het Leerplichtonderwijs behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 24 augustus 2006. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie, M. ARENA

obligatoire et de Promotion sociale; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006, Arrête :

Article 1er.L'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement du 14 juillet 2006 est remplacée par l'annexe du présent arrêté.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er septembre 2006.

Art. 3.La Ministre-Présidente qui a l'Enseignement obligatoire dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 24 août 2006. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA ANNEXE Ire Les périodes-professeur sont affectées de la manière suivante : Enseignement organisé par la Communauté française Implantations bénéficiaires : Pour la consultation du tableau, voir image Implantations sortantes : Pour la consultation du tableau, voir image TOTAL heures NTPP (Enseignement organisé par la Communauté française) : 1 018 h. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet 2006 octroyant des périodes-professeur supplémentaires pour l'année scolaire 2006-2007 aux implantations bénéficiant de discriminations positives, en application de l'article 11 du Décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives; La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,

Mme Marie ARENA
^