Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 25/08/2005
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 toegelaten wordt in afwijking van artikel 24, § 2, 8° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 toegelaten wordt in afwijking van artikel 24, § 2, 8° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental specialisé de type 5 en dérogation à l'article 24, paragraphe 2, 8° de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
25 AUGUSTUS 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 25 AOUT 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
waarbij de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental
basisonderwijs van type 5 toegelaten wordt in afwijking van artikel specialisé de type 5 en dérogation à l'article 24, paragraphe 2, 8° de
24, § 2, 8° van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
bepalingen van de onderwijswetgeving législation de l'enseignement
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8°; législation de l'enseignement, notamment l'article 24, paragraphe 2, 8°;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé,
gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 185, § l; notamment l'article 185, paragraphe 1er;
Gelet op de aanvraag van de school van de Franse Gemeenschap voor het Considérant la demande de l'école de la Communauté française
gespecialiseerd lager en secundair onderwijs van Saint-Mard om een d'enseignement spécialisé primaire et secondaire de Saint-Mard
d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de
vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 in te type 5 au Centre « Eclore » à Libramont-Sainte-Ode;
richten in het Centrum "Eclore" te Libramont-Sainte-Ode; Considérant la demande du Centre « Eclore » à Libramont-Sainte-Ode
Gelet op de aanvraag van het Centrum "Eclore" te Libramont-Sainte-Ode d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de
om een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 in te richten die afhangt van de school van de Franse Gemeenschaap voor het gespecialiseerd lager en secundair onderwijs van Saint-Mard; Overwegende dat de samenwerking met de medische ploeg zou bijdragen tot het behouden en het ontwikkelen van de verworven kennis op school van de kinderen en tot het beter voorbereiden op een reintegratie in de schoolomgeving bij het verlaten van het ziekenhuis; Overwegende dat het Centrum "Eclore" de lokalen en de nodige infrastructuur ter beschikking stelt en dat het materiaal dat nuttig is voor de lessen door de kliniek zal worden gekocht; Overwegende dat Libramont-Sainte-Ode zich niet in dezelfde gemeente als Saint-Mard bevindt; Overwegende dat de impact op de begroting beperkt is, d.i. 153.839 euro; type 5 dépendant de l'école de la Communauté française d'enseignement spécialisé primaire et secondaire de Saint-Mard; Considérant que la collaboration avec l'équipe médicale contribuerait à maintenir et à développer les acquis scolaires des enfants et à mieux les préparer à une réintégration dans le milieu scolaire à la sortie de l'hôpital; Considérant que le Centre « Eclore » met les locaux et l'infrastructure nécessaire à disposition et que le matériel utile pour les cours sera acheté par la clinique; Considérant que Libramont-Sainte Ode ne se trouve pas dans la même commune que Saint-Mard; Considérant que l'impact budgétaire est limité, soit 153.839 euros;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 juli 2005; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 juillet 2005;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 août 2005;
augustus 2005;
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale;
van 25 augustus 2005, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 25 août 2005,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De oprichting van een vestigingsplaats gelegen op het

Article 1er.La création d'une implantation située sur le site du

gebied van het "Centre hospitalier ardennais de Sainte-Ode" waar het Centre hospitalier ardennais de Sainte-Ode, où se trouve le Centre «
Centrum "Eclore" zich bevindt, gelegen Le Celly 2, te 6680 Sainte-Ode, Eclore », sis Le Celly 2, à 6680 Sainte-Ode, organisant un
die het gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 organiseert en dat enseignement fondamental spécialisé de type 5 dépendant de l'école
afhangt van de school voor gespecialiseerd onderwijs van de Franse d'enseignement spécialisé de la Communauté française de Saint-Mard,
Gemeenschap van Saint-Mard, gevestigt chemin Morel 71, te 6762 sis chemin Morel 71, à 6762 Saint-Mard, est autorisée par dérogation à
Saint-Mard, wordt toegelaten in afwijking van artikel 24, § 2, 8° van
de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de l'article 24, paragraphe 2, 8° de la loi du 29 mai 1959 modifiant
onderwijswetgeving, op voorwaarde dat de oprichtingsnorm bedoeld in certaines dispositions de la législation de l'enseignement, sous
het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het réserve que la norme de création prévue par le décret du 3 mars 2004
gespecialiseerd onderwijs, bereikt wordt. organisant l'enseignement spécialisé soit atteinte.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005.

Art. 3.De Minister tot wier bevoegheid het Gespecialiseerd Onderwijs

Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement spécialisé dans ses

behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 25 augustus 2005. Bruxelles, le 25 août 2005.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeeschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de
Onderwijs voor sociale promotie Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^