Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 08/07/2005
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een afwijking van verscheidene normen in het secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een afwijking van verscheidene normen in het secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 8 JULI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een afwijking van verscheidene normen in het secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 8 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de secondaire de plein exercice, notamment les articles 5quater et 19,
artikelen 5quater en 19, gewijzigd bij de decreten van 5 augustus modifié par les décrets du 5 août 1995, 2 avril 1996, 25 juillet 1996
1995, 2 april 1996, 25 juli 1996 en 17 juli 1998; et 17 juillet 1998;
Gelet op het positief advies van de Algemene overlegraad voor Vu l'avis favorable du Conseil général de concertation pour
secundair onderwijs; l'enseignement secondaire;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 juli 2005; Overwegende dat het noodzakelijk is sommige opties en sommige graden te behouden teneinde een onderwijsaanbod te bieden per karakter en dat er geen concurrentie bestaat tussen de instellingen van hetzelfde karakter voor die opties of graden; Overwegende dat het noodzakelijk is sommige instellingen toe te laten sportzalen en laboratoria in een andere instelling gevestigd, te gebruiken; Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie; Na beraadslaging, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2005; Vu l'accord du Ministre du Budget du 7 juillet 2005 Considérant qu'il est nécessaire de maintenir certaines options et certains degrés afin de permettre une offre d'enseignement par caractère et qu'il n'existe aucune concurrence entre établissements de même caractère à propos de ces options ou degrés; Considérant qu'il est nécessaire de permettre à certains établissements l'utilisation de salles de sport et de laboratoires installés dans un autre établissement; Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992

Article 1er.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992

houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice,
wordt er voor het schooljaar 2005-2006 afgeweken van de behoudsnormen il est dérogé, pour l'année scolaire 2005-2006, aux normes de maintien
voor de opties en in de schoolinstellingen opgenomen in bijlage I van pour les options et dans les établissements scolaires qui sont repris
dit besluit. à l'annexe Ire du présent arrêté.

Art. 2.Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992

Art. 2.Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992

houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice,
wordt er voor het schooljaar 2005-2006 afgeweken van de behoudsnormen il est dérogé, pour l'année scolaire 2005-2006, aux normes de maintien
voor de graden en in de schoolinstellingen opgenomen in bijlage II van pour les degrés et dans les établissements scolaires qui sont repris à
dit besluit. l'annexe II du présent arrêté.

Art. 3.Overeenkomstig artikel 5quater, § 2, van voornoemd decreet,

Art. 3.Conformément à l'article 5quater, § 2, du décret précité,

wordt de in bijlage III van dit besluit opgenomen schoolinstelling l'établissement scolaire repris à l'annexe III du présent arrêté est
toegelaten laboratoria te gebruiken die gevestigd zijn in een andere autorisé à utiliser des laboratoires installés dans un autre
instelling voor een duur van vijf opeenvolgende schooljaren vanaf het établissement pour une durée de cinq années scolaires consécutives à
schooljaar 2004-2005. partir de l'année scolaire 2004-2005.

Art. 4.Overeenkomstig artikel 5quater, § 2, van hetzelfde decreet

Art. 4.Conformément à l'article 5quater, § 2, du même décret,

wordt de in bijlage IV van dit decreet opgenomen schoolinstelling l'établissement scolaire repris à l'annexe IV du présent arrêté est
toegelaten sportzalen en laboratoria te gebruiken die gevestigd zijn autorisé à utiliser des salles de sport et des laboratoires installés
in een andere instelling voor een duur van vijf opeenvolgende dans un autre établissement pour une durée de cinq années scolaires
schooljaren vanaf het schooljaar 2005-2006. consécutives à partir de l'année scolaire 2005-2006.

Art. 5.De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en

Art. 5.La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire

het Onderwijs voor Sociale Promotie, wordt belast met de uitvoering et de Promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté.
van dit besluit.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2005, met

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005, à

uitzondering van artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le Ier septembre
september 2004. 2004.
Brussel, 8 juli 2005. Bruxelles, le 8 juillet 2005.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de
Onderwijs voor Sociale Promotie, Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^