← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2004 tot vaststelling van de samenstelling van de afvaardiging van de overheid binnen het Comité van Sector IX en het Comité voor de plaatselijke en provinciale openbare diensten, tweede afdeling en het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel in het gesubsidieerd vrij onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2004 tot vaststelling van de samenstelling van de afvaardiging van de overheid binnen het Comité van Sector IX en het Comité voor de plaatselijke en provinciale openbare diensten, tweede afdeling en het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel in het gesubsidieerd vrij onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2004 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2e section et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 MAART 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 25 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er |
van 1 oktober 2004 tot vaststelling van de samenstelling van de | octobre 2004 fixant la composition de la délégation de l'autorité au |
afvaardiging van de overheid binnen het Comité van Sector IX en het | sein du Comité de secteur IX, du Comité des services publics |
Comité voor de plaatselijke en provinciale openbare diensten, tweede | provinciaux et locaux, 2e section (sous-section Communauté française) |
afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en het | |
Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel in het | et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
Gelet op het decreet van 19 mei 2004 betreffende de onderhandeling in | autorités; Vu le décret du 19 mai 2004 relatif à la négociation en Communauté |
de Franse Gemeenschap; | française; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie en van de | obligatoire et de Promotion sociale et du Ministre de la Fonction |
Minister van Ambtenarenzaken en Sport; | publique et des Sports; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 maart 2005, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 25 mars 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 1 oktober 2004 tot vaststelling van de samenstelling | Communauté française du 1er octobre 2004 fixant la composition de la |
van de afvaardiging van de overheid binnen het Comité van Sector IX en | délégation de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité |
het Comité voor de plaatselijke en provinciale openbare diensten, | des services publics provinciaux et locaux, 2e section (sous-section |
tweede afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en het | Communauté française) et du Comité de négociation pour les statuts des |
onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel in het | personnels de l'enseignement libre subventionné, les termes « M. |
gesubsidieerd vrij onderwijs, worden de woorden « de heer Dominique | Dominique Marchal » sont remplacés par les termes « M. Stéphane |
Marchal » vervangen door de woorden « de heer Stéphane Dehombreux ». | Dehombreux ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 3.De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en |
Art. 3.La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire |
het Onderwijs voor Sociale Promotie, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | et de Promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 maart 2005. | Bruxelles, le 25 mars 2005. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |