← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van het Directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van het Directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres du Comité de direction des services humanitaires de la Communauté francophone de la Croix-Rouge de Belgique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 APRIL 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 22 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende benoeming van de leden van het Directiecomité van de | portant nomination des membres du Comité de direction des services |
humanitaire diensten van de Franstalige Gemeenschap van het Belgische | humanitaires de la Communauté francophone de la Croix-Rouge de |
Rode Kruis | Belgique |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre |
december 2003 tot goedkeuring van de statuten van het Belgische Rode | 2003 approuvant les statuts de la Croix-Rouge de Belgique, modifiés en |
Kruis, gewijzigd op 13 oktober 2003; | date du 13 octobre 2003; |
Gelet op de statuten van het Rode Kruis, inzonderheid op artikel 17; | Vu les statuts de la Croix-Rouge, notamment l'article 17; |
Gelet op de beraadslaging van de vergadering van de voorzitters van de | Vu la délibération de l'assemblée des présidents des sections de |
afdelingen van Brussel-Hoofdstad van 27 oktober 2004; | Bruxelles-Capitale du 27 octobre 2004; |
Gelet op de beraadslaging van het Directiecomité van 23 november 2004; | Vu la délibération du comité de direction du 23 novembre 2004; |
Gelet op de beraadslaging van het Comité van Brussel-Hoofdstad van 30 | Vu la délibération du comité de Bruxelles-Capitale du 30 novembre |
november 2004; | 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de Franstalige Gemeenschapsraad van het | Vu la délibération du Conseil communautaire francophone de la |
Belgische Rode Kruis van 18 december 2004; | Croix-Rouge de Belgique du 18 décembre 2004; |
Overwegende dat de Franstalige Gemeenschapsraad van het Belgische Rode | Considérant que le Conseil communautaire francophone de la Croix-Rouge |
Kruis op 18 december 2004 de nieuwe leden heeft aangewezen van het | de Belgique a, le 18 décembre 2004, désigné les nouveaux membres du |
Directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige | Comité de direction des services humanitaires de la Communauté |
Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis; | francophone de la Croix-Rouge de Belgique; |
Overwegende dat het Directiecomité ook de voorzitter of de | Considérant que le Comité de direction doit comprendre également le |
vice-voorzitter van het Comité van Brussel-Hoofdstad moet tellen, | président ou le vice-président du Comité de Bruxelles-Capitale, |
afgevaardigd door dit bovenvermelde comité om het te vertegenwoordigen | délégué par ce dernier pour le représenter au sein du Comité de |
binnen het Directiecomité van de humanitaire diensten van de | direction des services humanitaires de la Communauté francophone, |
Franstalige Gemeenschap zoals bepaald in artikel 22 van de statuten; | ainsi que le prévoit l'article 22 des statuts; |
Overwegende dat het Directiecomité van de humanitaire diensten van de | Considérant que le Comité de direction des services humanitaires de la |
Franstalige Gemeenschap in zijn vergadering van 23 november 2004 de | Communauté francophone a, en sa séance du 23 novembre 2004, agréé la |
kandidatuur aangenomen heeft van de heer Eric Renard, wonende | candidature de M. Eric Renard, domicilié avenue Ulysse 8, bte 7, à |
Ulysselaan 8, bus 7, te 1190 Brussel als afgevaardigde van dit Comité | 1190 Bruxelles, en tant que délégué de ce Comité auprès du Comité de |
bij het Directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige | direction des services humanitaires de la Communauté francophone; |
Gemeenschap; | Considérant que les membres francophones du Comité de |
Bruxelles-Capitale ont choisi en leur sein M. Eric Renard comme | |
Overwegende dat de Franstalige leden van het Comité van | délégué de ce comité auprès du Comité de direction des services |
Brussel-Hoofdstad, tijdens hun vergadering van 30 november 2004, in | humanitaires de la Communauté francophone lors de leur réunion du 30 |
het eigen midden de heer Eric Renard verkozen hebben als afgevaardigde | |
van dit comité bij het Directiecomité van de humanitaire diensten van | |
de Franstalige Gemeenschap; | novembre 2004; |
Overwegende dat de leden van het Directiecomité van de humanitaire | Considérant qu'il y a lieu de procéder par arrêté du Gouvernement de |
diensten van de Franstalige Gemeenschap van het Belgische Rode Kruis | la Communauté française à la nomination des membres du Comité de |
benoemd moeten worden bij besluit van de Regering van de Franse | direction des services humanitaires de la Communauté francophone de la |
Gemeenschap; | Croix-Rouge de Belgique; |
Overwegende dat het mandaat van deze leden op 1 januari 2005 begint te lopen; | Considérant que le mandat de ces membres commence le 1er janvier 2005; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 22 april 2005, | Vu la délibération du Gouvernement du 22 avril 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden bij het Directiecomité van de humanitaire |
Article 1er.Sont nommés au Comité de direction des services |
diensten van het Belgische Rode Kruis, Franstalige Gemeenschap : | humanitaires de la Croix-Rouge de Belgique, Communauté francophone : |
- De voorzitter van de Gemeenschap : de heer de Wergifosse, Pierre, | - Le président communautaire : M. de Wergifosse, Pierre, Bra-la Coulée |
Bra-la Coulée 56, te 4990 Lierneux; | 56, à 4990 Lierneux; |
- De vice-voorzitster van de Gemeenschap : Mevr. | - La vice-présidente communautaire : Mme Mallinus-Vankerkchove, |
Mallinus-Vankerkchove, Danielle, Neyberghlaan 44, te 1020 Brussel; | Danielle, avenue de Neybergh 44, à 1020 Bruxelles; |
- De vice-voorzitter van de Gemeenschap : de heer Mahieu, Yvon, Carton | - Le vice-président communautaire : M. Mahieu, Yvon, avenue Carton de |
de Wiartlaan 2, bus 6, te 1090 Brussel; | Wiart 2, bte 6, à 1090 Bruxelles; |
- Als penningmeester van de Gemeenschap : de heer Cloquette, Eric, | - En tant que trésorier communautaire : M. Cloquette, Eric, avenue |
Winston Churchill-laan 126, bus 10, te 1180 Brussel; | Winston Churchill 126, bte 10, à 1180 Bruxelles; |
- Als huisbeheerder van de Gemeenschap : de heer Lerminiaux, Claude, | - En tant qu'économe communautaire : M. Lerminiaux, Claude, place de |
place de Gibecq 15, te 7823 Gibecq; | Gibecq 15, à 7823 Gibecq; |
- Als auditor van de Gemeenschap : de heer Putz, Daniel, rue de la | - En tant qu'auditeur communautaire : M. Putz, Daniel, rue de la Tour |
Tour 29, te 1450 Cortil-Noirmont; | 29, à 1450 Cortil-Noirmont; |
- De provinciaal voorzitter van Waals-Brabant : de heer Lison, Michel, | - Le président provincial du Brabant wallon : M. Lison, Michel, rue |
rue Motte des Bergers 16, te 1421 Ophain; | Motte des Bergers 16, à 1421 Ophain; |
- De provinciaal voorzitter van Henegouwen : de heer Caulier, Guy, | - Le président provincial du Hainaut : M. Caulier, Guy, chemin du |
chemin du Prince 261, te 7050 Masnuy- Saint-Jean; | Prince 261, à 7050 Masnuy-Saint-Jean; |
- De provinciaal voorzitter van Luik : de heer Geradin, Albert, rue | - Le président provincial de Liège : M. Geradin, Albert, rue Charles |
Charles Morren 2, te 4000 Liège; | Morren 2, à 4000 Liège; |
- De provinciaal voorzitster van Luxemburg : Mevr. Van | - La présidente provinciale du Luxembourg : Mme Van Ravestyn-Legrand, |
Ravestyn-Legrand, Nathalie, rue de la Gare 46, te 6840 Neufchâteau; | Nathalie, rue de la Gare 46, à 6840 Neufchâteau; |
- De provinciaal voorzitter van Namen : de heer Huet, Henri, rue | - Le président provincial de Namur : M Huet, Henri, rue Nestor |
Nestor Bouillon 9, te 5377 Sinsin; | Bouillon 9, à 5377 Sinsin; |
- De vice-voorzitter van de Franstalige dienst van het Bloed zetelende | - Le vice-président du Service francophone du Sang siégeant au Comité |
in het Directiecomité : de heer Remy, Jean, avenue des Rouges-Gorges 34, te 1428 Lillois-Witterzée; | de direction : M. Remy, Jean, avenue des Rouges-Gorges 34, à 1428 Lillois-Witterzée; |
- De vice-voorzitter van het Comité van Brussel-Hoofdstad : de heer | - Le vice-président du Comité de Bruxelles-Capitale : M. Renard, Eric, |
Renard, Eric, Ulysselaan 8, bus 7, te 1190 Brussel. | avenue Ulysse 8, bte 7, à 1190 Bruxelles. |
Art. 2.Het mandaat van de leden bedoeld in artikel 1 begint op 1 |
Art. 2.Le mandat des membres visés à l'article 1er prend cours au 1er |
januari 2005. | janvier 2005. |
Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid de Gezondheid behoort, wordt |
Art. 3.La Ministre qui a la Santé dans ses attributions est chargée |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 22 april 2005. | Bruxelles, le 22 avril 2005. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |