Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 15/04/2005
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de autonome basisschool Pierre Coran te Bergen en reorganisatie van de basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Mons II » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de autonome basisschool Pierre Coran te Bergen en reorganisatie van de basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Mons II » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'école fondamentale autonome « Pierre Coran » de Mons et réorganisation de l'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Mons II
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
15 APRIL 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 15 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende sluiting van de autonome basisschool Pierre Coran te Bergen portant fermeture de l'école fondamentale autonome « Pierre Coran » de
en reorganisatie van de basisschool verbonden aan het « Athénée royal Mons et réorganisation de l'école fondamentale annexée à l'Athénée
de Mons II (Bervoets) » royal de Mons II (Bervoets)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal
koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles
13, 14 en 15, zoals ze gewijzigd werden; ont été modifiées;
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, zoals ze werd gewijzigd; législation sur l'enseignement, telle qu'elle a été modifiée;
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals ze werd gewijzigd; de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée;
Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement
het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de
onderwijswetgeving; l'enseignement;
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel
de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse des établissements d'enseignement organisé par la Communauté
Gemeenschap; française,
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les
rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du
paramedisch personeel, van het psychologisch personeel, van het personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du
maatschappelijk personeel der inrichtingen voor voorschools, lager, personnel psychologique, du personnel social des établissements
gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunstonderwijs en hoger d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique,
onderwijs buiten de universiteit van de Franse Gemeenschap en de artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française
ambten der personeelsleden van de inspectiedienst belast met het et les fonctions du personnel d'inspection chargé de la surveillance
toezicht op deze inrichtingen, zoals het gewijzigd werd; de ces établissements, tel qu'il a été modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique,
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, chargé de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été
zoals het gewijzigd werd; modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de
van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion
katholieke, protestantse en Israëlische godsdienst der des religions catholique, protestante et israélite des établissements
schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap, zoals het gewijzigd werd; d'enseignement de la Communauté française, tel qu'il a été modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et
rationalisatie en programmatie van het kleuter- en lager onderwijs,
inzonderheid op de artikelen 12 en 21, zoals het gewijzigd werd; programmation de l'enseignement primaire et maternel, notamment
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 l'article 12 et l'article 21 tel qu'il a été modifié;
december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen Vu l'arrêté de l'Exécutif du 8 décembre 1989 relatif à la dénomination
georganiseerd door de Franse Gemeenschap; des établissements d'enseignement organisé par la Communauté
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 française; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 janvier
januari 2004 tot wijziging van de benaming van een onderwijsinrichting 2004 modifiant la dénomination d'un établissement de la Communauté
van de Franse Gemeenschap; française;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 8 novembre 2004;
november 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 Vu l'accord du Ministre du Budget du 4 février 2005;
februari 2005; Gelet op het advies van het Hoger Overlegcomité van Sector IX van 16 Vu l'avis du Comité supérieur de concertation du Secteur IX du 16 mars
maart 2005; 2005;
Gelet op het advies van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 Vu l'avis du Gouvernement du 15 avril 2005;
april 2005; Overwegende dat op 1 september 2004 het aantal leerlingen ingeschreven Considérant qu'à la date du 1er septembre 2004, le nombre d'élèves
in de autonome basisschool "Pierre Coran", gelegen avenue Gouverneur inscrit à l'école fondamentale autonome « Pierre Coran », sise avenue
Cornez, 1 te 7000 Bergen, het vereist minimum niet meer bereikt om het Gouverneur Cornez 1, à 7000 Mons, n'atteint plus le minimum requis
behoud van de school te verantwoorden, pour justifier le maintien de l'école,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap « Pierre

Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française

Coran » te Bergen, gelegen avenue Gouverneur Cornez 1, te 7000 Bergen, « Pierre Coran » de Mons sise avenue Gouverneur Cornez 1, à 7000 Mons,
wordt op 1 september 2004 afgeschaft. est supprimée à la date du 1er septembre 2004.

Art. 2.Vanaf deze datum wordt deze school een vestigingsplaats van de

Art. 2.A partir de cette même date, cette école devient une

basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Mons II (Bervoets) », implantation de l'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Mons
waarvan de administratieve zetel gevestigd is avenue Maistriau 11, te II (Bervoets), dont le siège administratif est sis avenue Maistriau
7000 Bergen. 11, à 7000 Mons.

Art. 3.De basisschool verbonden aan het « Athénée royal de Mons II

Art. 3.L'école fondamentale annexée à l'Athénée royal de Mons II

(Bervoets) » wordt opnieuw georganiseerd op 1 september 2004 en telt (Bervoets) est réorganisée à la date du 1er septembre 2004, et compte
voortaan twee vestigingsplaatsen : désormais deux implantations :
I. Voornaamste vestigingsplaats I. Implantation principale
Gelegen avenue Maistriau 11, te 7000 Bergen. Sise avenue Maistriau 11, à 7000 Mons.
II. Vestigingsplaats 2 II. Implantation 2
Gelegen avenue Gouverneur Cornez 1, te 7000 Bergen. Sise avenue Gouverneur Cornez 1, à 7000 Mons.

Art. 4.Een betrekking van directeur van de basisschool wordt afgeschaft.

Art. 4.Un emploi de directeur d'école fondamentale est supprimé.

Art. 5.Een betrekking van rekenplichtig correspondent wordt

Art. 5.Un emploi de correspondant-comptable est supprimé.

afgeschaft.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004.

Art. 7.De Minister tot wier bevoegdheid het Basisonderwijs behoort,

Art. 7.Le Ministre qui a l'Enseignement fondamental dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 april 2005. Bruxelles, le 15 avril 2005.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de
Onderwijs voor Sociale Promotie, Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^