Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de Gelijkstelling en de Beroepsraad bedoeld bij artikel 130bis, § 1, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de la Commission d'appel visées à l'article 130bis, § 1er, du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
18 FEBRUARI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 18 FEVRIER 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende benoeming van de leden van de Commissie voor de | portant nomination des membres de la Commission d'assimilation et de |
Gelijkstelling en de Beroepsraad bedoeld bij artikel 130bis, § 1, van | la Commission d'appel visées à l'article 130bis, § 1er, du décret du |
het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs | 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale |
voor sociale promotie | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op de artikelen 130ter | sociale, notamment les articles 130ter et 130quinquies, insérés par le |
en 130quinquies, ingevoegd bij het decreet van 8 februari 1999; | décret du 8 février 1999; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 tot regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 6, § | 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § |
1, 10°; | 1er, 10°; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'enseignement |
leerplichtonderwijs en het onderwijs voor sociale promotie, | obligatoire et de promotion sociale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Commissie voor de |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission |
Gelijkstelling bedoeld bij artikel 130bis, § 1, van het decreet van 16 | d'assimilation visée à l'article 130bis, § 1er, du décret du 16 avril |
april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, tel qu'inséré par |
promotie, zoals ingevoegd bij het decreet van 8 februari 1999 : | le décret du 8 février 1999 : |
1° de heren André VAN NIEUWENHOVE en Jean-Paul VERLAINE, die de | 1° MM. André VAN NIEUWENHOVE et Jean-Paul VERLAINE, représentant la |
Fédération des Entreprises de Belgique vertegenwoordigen; | Fédération des Entreprises de Belgique; |
2° de heren G. SIRONVAL, G. BEART, P. ANCIAUX en D. GUILLAUME, die het | 2° MM. G. SIRONVAL, G. BEART, P. ANCIAUX et D. GUILLAUME, représentant |
bestuurs- en onderwijzend personeel van de Hogescholen die de studies | le personnel directeur et enseignant des Hautes Ecoles organisant les |
Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen; | études d'ingénieur industriel; |
3° de heren Ahmed GHIRI, Jean-Jacques ROMAN, Philippe DUFER en Didier | 3° MM. Ahmed GHIRI, Jean-Jacques ROMAN, Philippe DUFER et Didier |
BOURLON, die het bestuurs- en onderwijzend personeel van de | BOURLON, représentant le personnel directeur et enseignant des |
inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie die de studies | établissements d'enseignement de promotion sociale organisant les |
Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen. | études d'ingénieur industriel. |
Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission d'assimilation |
de Gelijkstelling bedoeld bij artikel 130bis van het voormeld decreet van 16 april 1991 : | visée à l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : |
1° de heren Eric ROBERT en André AUQUIER, die de Fédération des | 1° MM. Eric ROBERT et André AUQUIER, représentant la Fédération des |
Entreprises de Belgique vertegenwoordigen; | Entreprises de Belgique; |
2° de heren P. GREGOIRE, P. DYSSELER, J. DE JAEGER en J. DUBOIS, die | 2° MM. P. GREGOIRE, P. DYSSELER, J. DE JAEGER et J. DUBOIS, |
het bestuurs- en onderwijzend personeel van de Hogescholen die de | représentant le personnel directeur et enseignant des Hautes Ecoles |
studies Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen; | organisant les études d'ingénieur industriel; |
3° de heren Alain ARCQ, Etienne VANCSOK, Félice FERRARI en Nicolas | 3° MM. Alain ARCQ, VANCSOK Etienne, Félice FERRARI et Nicolas |
RENSONNET, die het bestuurs- en onderwijzend personeel van de | RENSONNET, représentant le personnel directeur et enseignant des |
inrichtingen voor onderwijs voor sociale promotie die de studies | Etablissements d'enseignement de promotion sociale organisant les |
Industrieel ingenieur inrichten, vertegenwoordigen. | études d'ingénieur industriel. |
Art. 3.Benoemd worden tot werkend lid van de Beroepsraad bedoeld bij |
Art. 3.Sont nommés membres effectifs de la Commission d'appel visée à |
artikel 130bis van het voormeld decreet van 16 april 1991 : | l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : |
1° Mevr. Noëlla MERTENS en de heren Michel DECOSTER, Jean-Luc | 1° Mme Noëlla MERTENS et MM. Michel DECOSTER, Jean-Luc ECKELMANS, |
ECKELMANS, Michel LABART, en Richard BERTRAND, die het bestuurs- en | Michel LABART, et Richard BERTRAND, représentant le personnel |
onderwijzend personeel van de inrichtingen voor onderwijs voor sociale | directeur et enseignant des établissements d'enseignement de promotion |
promotie die de studies Industrieel ingenieur inrichten, | sociale organisant les études d'ingénieur industriel, |
vertegenwoordigen; | |
2° de heren Alfred DAUBIE en André ERGO, die de Union francophone des | 2° MM. Alfred DAUBIE et André ERGO, représentant l'Union francophone |
associations d'ingénieurs industriels de Belgique vertegenwoordigen; | des associations d'ingénieurs industriels de Belgique; |
3° Mevr. Françoise BESANGER en Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT en de | 3° Mmes Françoise BESANGER et Anne-Françoise VANGANSBERGT et M. |
heer Ghislain PAQUOT, die de vakverenigingen vertegenwoordigen. | Ghislain PAQUOT, représentant les organisations syndicales. |
Art. 4.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Beroepsraad |
Art. 4.Sont nommés membres suppléants de la Commission d'appel visée |
bedoeld bij artikel 130bis van het voormeld decreet van 16 april 1991 | à l'article 130bis du décret du 16 avril 1991 précité : |
: 1° de heren Jean-Marie PARMENTIER, Eric DERASSE, Philippe COUPIENNE, | 1° MM. Jean-Marie PARMENTIER, Eric DERASSE, Philippe COUPIENNE, |
Fabrice POSADA en André LIMBORT-LANGENDRIES, die het bestuurs- en | Fabrice POSADA et André LIMBORT-LANGENDRIES, représentant le personnel |
onderwijzend personeel van de inrichtingen voor onderwijs voor sociale | directeur et enseignant des établissements d'enseignement de promotion |
promotie die de studies Industrieel ingenieur inrichten, | sociale organisant les études d'ingénieur industriel; |
vertegenwoordigen; 2° de heren Richard AVAERT en Jean-Pierre MURET, die de Union | 2° MM. Richard AVAERT et Jean-Pierre MURET, représentant l'Union |
francophone des associations d'ingénieurs industriels de Belgique | francophone des associations d'Ingénieurs industriels de Belgique; |
vertegenwoordigen; | |
3° de heren Jean-Philippe LAHOUSTE, Michel AUBRY en Jean VANDIEVOET, | 3° MM. Jean-Philippe LAHOUSTE, Michel AUBRY et Jean VANDIEVOET, |
die de vakverenigingen vertegenwoordigen. | représentant les organisations syndicales. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2005. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2005. |
Art. 6.De Minister-Presidente, bevoegd voor het leerplichtonderwijs |
Art. 6.La Ministre-Présidente en charge de l'enseignement obligatoire |
en het onderwijs voor sociale promotie, is belast met de uitvoering van dit besluit. | et de promotion sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 februari 2005 | Bruxelles, le 18 février 2005 |
Vanwege de Regering van Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |