← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2004 tot vaststelling van de lijst van bijkomende masters in de gezondheidssector "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2004 tot vaststelling van de lijst van bijkomende masters in de gezondheidssector | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2004 fixant la liste des masters complémentaires du secteur de la santé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 JANUARI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 JANVIER 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 19 mei 2004 tot vaststelling van de lijst van | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 |
bijkomende masters in de gezondheidssector | mai 2004 fixant la liste des masters complémentaires du secteur de la santé |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, |
het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese | favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement |
ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van | |
de universiteiten, inzonderheid op de artikelen 18 en 33; | supérieur et refinançant les universités, notamment ses articles 18 et |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de | 33; Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la |
fabricage, de bereiding en de distributie in het groot en de | préparation et à la distribution en gros des médicaments et à leur |
terhandstelling van geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 12; | dispensation, notamment son article 12; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen; | professions des soins de santé; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation |
de nadere regels voor de erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; | des médecins spécialistes et des médecins généralistes; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres |
van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, |
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde; | en ce compris l'art dentaire; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2004 |
mei 2004 tot vaststelling van de lijst van bijkomende masters in de | fixant la liste des masters complémentaires du secteur de la santé; |
gezondheidssector; Gelet op het ministerieel besluit van 3 september 1984 tot | Vu l'arrêté ministériel du 3 septembre 1984 fixant les critères |
vaststelling van de criteria voor de machtiging en de erkenning van | |
apothekers die bevoegd zijn om verstrekkingen te verrichten die tot de | d'habilitation et d'agréation d'agrément des pharmaciens appelés à |
klinische biologie behoren en de erkenning van stagemeesters en | effectuer des prestations de biologie clinique et d'agréation des |
stagediensten voor de specialiteit klinische biologie; | maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de |
biologie clinique; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 11 juni 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 11 juin 2003 fixant les critères d'agrément |
van de criteria voor de erkenning van de bijzondere beroepstitel van | du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier; |
ziekenhuisapotheker; | |
Gelet op het collegiaal advies van de rectoren van 16 september 2004 | Vu l'avis collégial des recteurs du 16 septembre 2004 et l'avis du |
en het advies van de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeenschap van 6 oktober 2004; | Conseil interuniversitaire de la Communauté française du 6 octobre 2004; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 oktober 2004; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 octobre 2004; |
Gelet op het voorafgaande overleg van 19 november 2004 met de | Vu la concertation préalable du 19 novembre 2004 avec les |
representatieve studentenorganisaties overeenkomstig artikel 32 van | organisations représentatives des étudiants organisée conformément à |
het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en organisatie van de | l'article 32 du décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la |
deelneming van de studenten binnen de universitaire instellingen en | participation des étudiants au sein des institutions universitaires et |
tot instelling van de deelneming van de studenten op gemeenschapsniveau; | instaurant la participation des étudiants au niveau communautaire; |
Gelet op het advies nr. 37.859/2 van de Raad van State, gegeven op 22 | Vu l'avis n° 37.859/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2004 en |
december 2004 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State. | coordonnées sur le Conseil d'Etat. |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen; | Recherche scientifique et des Relations internationales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 19 mei 2004 tot vaststelling van de lijst van | française du 19 mai 2004 fixant la liste des masters complémentaires |
bijkomende masters in de gezondheidssector, wordt de volgende | du secteur de la santé, il est apporté la modification suivante : |
wijziging aangebracht : | |
1° Het domein "farmaceutische wetenschappen" wordt toegevoegd aan de | 1° Le domaine "sciences pharmaceutiques" est ajouté à la liste à la |
lijst na het domein "diergeneeskundige wetenschappen"; | suite du domaine "sciences vétérinaires"; |
2° Het omvat de volgende opschriften : | 2° Il comprend les intitulés suivants : |
- BM in de klinische biologie; | - MC en biologie clinique; |
- BM in de industriële farmacie; | - MC en pharmacie d'industrie; |
- BM in de ziekenhuisfarmacie. | - MC en pharmacie hospitalière. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van het academiejaar |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'année |
2004-2005. | académique 2004-2005. |
Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs, het |
Art. 3.La Ministre qui a l'Enseignement supérieur, de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek en de Internationale Betrekkingen behoren, | scientifique et des Relations internationales dans ses attributions |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 januari 2005. | Bruxelles, le 21 janvier 2005. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique |
Internationale Betrekkingen, | et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |