Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 07/02/2005
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van het Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de leden van het Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Comité de Concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
7 FEBRUARI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 7 FEVRIER 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot aanwijzing van de leden van het Overlegcomité voor het "Centre du portant désignation des membres du Comité de Concertation du Centre du
Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum voor de Film en de Audiovisuele Cinéma et de l'Audiovisuel
Sector van de Franse Gemeenschap)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française;
Gelet op het decreet van 22 december 1994 houdende verschillende Vu le décret du 22 décembre 1994 portant diverses mesures en matière
maatregelen in verband met de audiovisuele sector en het onderwijs; d'audiovisuelle et d'enseignement;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004
augustus 2004 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, plus
artikel 12, 10, a; particulièrement son article 12, 10°, a;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet
juli 1996 tot instelling van het Overlegcomité voor het "Centre du 1996 portant création du Comité de concertation du Centre du Cinéma et
Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum voor de Film en de Audiovisuele
Sector van de Franse Gemeenschap), zoals gewijzigd bij het besluit van de l'Audiovisuel tel que modifié par l'arrêté du 18 septembre 1996, du
18 september 1996, van 21 mei 1997 en van 20 februari 2003, 21 mai 1997 et du 20 février 2003, notamment l'article 3, § 1, 2°, 3°,
inzonderheid op artikel 3, § 1, 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9°; 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9°;
Overwegende dat de mandaten van de effectieve leden en van de Considérant que les mandats des membres effectifs et des membres
plaatsvervangende leden afgelopen zijn en dat ze dientengevolge dienen suppléants sont arrivés à échéance et qu'il convient par conséquent de
te worden hernieuwd of te worden vervangen; les renouveler ou de les remplacer;
Overwegende dat de waarnemers dienen te worden aangewezen met het oog Considérant qu'il convient en vue du renouvellement de la composition
op het hernieuwen van de samenstelling van het Overlegcomité; du comité de concertation de désigner les observateurs;
Overwegende dat de verenigingen in de materiële onmogelijkheid Considérant que les associations sont dans l'impossibilité matérielle
verkeren voor elk mandaat de kandidatuur van ten minste een man en een de présenter pour chaque mandat la candidature d'au moins un homme et
vrouw voor te dragen, une femme,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Tot effectief lid worden aangewezen krachtens artikel 3, §

Article 1er. Sont désignés membres effectifs en vertu de l'article 3, § 1er, 2°, de

1, 2°, van het besluit van 9 juli 1996 tot instelling van het l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du Comité de concertation
Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel tel que modifié :
voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap),
zoals gewijzigd :
1° als vertegenwoordiger van de "Association des Professionnels de la 1° en qualité de représentant de l'association des Professionnels de
création audiovisuelle" (PROSPERE), Mevrouw Karine de Villers en de la création audiovisuelle (PROSPERE), Mme Karine de Villers et MM.
heren Vincent Lannoo, Vincent Jakubowicz en David Verlant. Vincent Lannoo, Vincent Jakubowicz et David Verlant.
2° als vertegenwoordiger van de "Union des Producteurs de Films 2° en qualité de représentant de l'Union des Producteurs de Films
francophones (UPFF)", de dames Marion Hänsel en Nicole Labouverie, de francophones (UPFF), Mmes Marion Hänsel et Nicole Labouverie, M.
heer Olivier Bronckart. Olivier Bronckart.
3° als vertegenwoordiger van de "Association des 3° en qualité de représentant de l'Association des
Réalisateurs-Producteurs francophones de documentaires" (ARPF-DOC), de Réalisateurs-Producteurs francophones de documentaires (ARPF-DOC), M.
heer Sergio Ghizzardi. Sergio Ghizzardi.
4° als vertegenwoordiger van de " Association belge des Disrtributeurs 4° en qualité de représentant de l'Association belge des Distributeurs
de films" (ABDF) (de Vereniging van Filmdistributeurs van België)
(VFDB), de dames Marie-Andrée Vander Elst en Eliane du Bois. de films (ABDF), Mmes Marie-Andrée Vander Elst et Eliane du Bois.
5° als vertegenwoordiger van de " Association des Producteurs, 5° en qualité de représentant de l'Association des Producteurs,
Editeurs, Réalisateurs et Auteurs de Multimédias" (APERAM), de heer Editeurs, Réalisateurs et Auteurs de Multimédias (APERAM), M. Philippe
Philippe Hesmans. Hesmans.
6° als vertegenwoordiger van de "Federatie van cinema's van België" 6° en qualité de représentant de la Fédération des Cinémas de Belgique
(FCB), de heer Thierry Abel. (FCB), M. Thierry Abel.

Art. 2.Tot plaatsvervangend lid worden aangewezen krachtens artikel

Art. 2.Sont désignés membres suppléants en vertu de l'article 3, § 1er,

3, § 1, 2° van het besluit van 9 juli 1996 tot instelling van het 2° de l'arrêté de l'arrêté du 9 juillet 1996 portant création du
Overlegcomité voor het "Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel" (Centrum Comité de concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel tel que
voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap),
zoals gewijzigd : modifié :
1° als vertegenwoordiger van de PROSPERE, de heren Michel Jakar, 1° en qualité de représentant de PROSPERE, MM. Michel Jakar, Thomas
Thomas Vanlishout, Luc Jabon en Serge Birenbaum. Vanlishout, Luc Jabon et Serge Birenbaum.
2° als vertegenwoordiger van de UPFF, de heren Arnaud Demuynck, 2° en qualité de représentant de l'UPFF, MM. Arnaud Demuynck, Patrick
Patrick Quinet en Julien Theys. Quinet et Julien Theys.
3° als vertegenwoordiger van de ARPF-DOC, Mevrouw Martine Barbé. 3° en qualité de représentant de l'ARPF-DOC, Mme Martine Barbé.
4° als vertegenwoordiger van de ABDF (VFDB), de heren Julien De Bremme 4° en qualité de représentant de l'ABDF, MM. Julien De Bremme et Dirk
en Dirk Rubbens. Rubbens.
5° als vertegenwoordiger van de APERAM, Mevrouw Monique Licht. 5° en qualité de représentant de l'APERAM, Mme Monique Licht.
6° als vertegenwoordiger van de FCB, de heren Guy Morlion en André 6° en qualité de représentant de la FCB, MM. Guy Morlion et André
Cadet. cadet.

Art. 3.Bij toepassing van artikel 3, § 1, 3°, van voornoemd besluit

Art. 3.En application de l'article 3, § 1er, 3° de l'arrêté du

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 wordt Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 1996 précité, Mme
Mevrouw Arlette Zylberberg aangewezen als vertegenwoordiger van het Arlette Zylberberg est désignée comme représentante de l'Institut de
"Institut de Radio-Télévision belge de la Communauté française". Radio-Télévision belge de la Communauté française.

Art. 4.Bij toepassing van artikel 3, § 1, 4°, van voornoemd besluit

Art. 4.En application de l'article 3, § 1er, 4° de l'arrêté du

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 worden de Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 1996 précité, MM.
heren Jérôme de Béthune, Christian Loiseau et André Kémény evenals Jérôme de Béthune, Christian Loiseau et André Kémény ainsi que Mme
Mevrouw Marianne Bédé aangewezen als vertegenwoordiger van Marianne Bédé sont désignés comme représentant respectivement RTL-Tvi,
respectievelijk RTL-Tvi, Be TV, AB3 en MCM. Be TV, AB3 et MCM.

Art. 5.Bij toepassing van artikel 3, § 1, 5°, van voornoemd besluit

Art. 5.En application de l'article 3, § 1er, 5° de l'arrêté du

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 wordt Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 1996 précité, Mme
Mevrouw Suzy Collard evenals de heren Tom Galant et Jules Houard Suzy Collard ainsi que MM. Tom Galant et Jules Houard sont désignés
aangewezen als vertegenwoordiger van de lokale en communautaire televisies. comme représentants des télévisions locales et communautaires.

Art. 6.Bij toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van voornoemd besluit

Art. 6.En application de l'article 3, § 1er, 6° de l'arrêté du

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 worden de Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 1996 précité,
dames Marianne Osteaux en Christine Pireaux aangewezen als Mesdames Marianne Osteaux et Christine Pireaux sont désignées comme
vertegenwoordiger van de "Association des Ateliers d'Accueil et de représentantes de l'Association des Ateliers d'Accueil et de
Production audiovisuelle". Production audiovisuelle.

Art. 7.Bij toepassing van artikel 3, § 1, 8°, van voornoemd besluit

Art. 7.En application de l'article 3, § 1er, 8° de l'arrêté du

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 worden de Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 1996 précité,,
heren Alain Tabart en Dominique Van Roy aangewezen als MM. Alain Tabart et Dominique Van Roy sont désignés comme
vertegenwoordiger van de televisieverdelers van het Frans taalgebied. représentants des télédistributeurs de la Région de langue française.

Art. 8.Bij toepassing van artikel 3, § 1, 9°, van voornoemd besluit

Art. 8.En application de l'article 3, § 1er, 9° de l'arrêté du

van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 1996 wordt de Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 1996 précité, M.
heer Pierre Dherte aangewezen als vertegenwoordiger van de Pierre Dherte est désigné comme représentant de l'Association des
"Association des Comédiens". Comédiens.

Art. 9.Mevr. Eliane du Bois en de heer Luc Jabon worden aangewezen

Art. 9.Mme Eliane du Bois et M. Luc Jabon sont désignés en qualité de

als ondervoorzitters. Vice-Présidents

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005.

Brussel, 7 februari 2005. Bruxelles, le 7 février 2005.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
^