Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 17/12/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap genomen ter uitvoering van artikel 2 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap genomen ter uitvoering van artikel 2 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 2 du décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière d'enseignement supérieur
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
17 DECEMBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 17 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
genomen ter uitvoering van artikel 2 van het decreet van 5 augustus pris en application de l'article 2 du décret du 5 août 1995 portant
1995 houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs diverses mesures en matière d'enseignement supérieur
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse maatregelen Vu le décret du 5 août 1995 portant diverses mesures en matière
inzake hoger onderwijs zoals laatst gewijzigd bij het decreet van 14 november 2002, inzonderheid op artikel 2; d'enseignement supérieur tel que modifié en dernier lieu par le décret du 14 novembre 2002, notamment l'article 2;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 juli 2004; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 octobre 2004;
oktober 2004; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 20 oktober 2004 van het Vu le protocole de négociation du 20 octobre 2004 du Comité de Secteur
Sectorcomité IX, van het Comité voor provinciale en plaatselijke IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II
overheidsdiensten, afdeling II, en van het onderhandelings- en
overlegcomité voor de statuten van de personeelsleden van het et du Comité de négociation et de concertation pour les statuts des
gesubsidieerd vrij onderwijs, in gezamenlijke vergadering; membres des personnels de l'enseignement libre subventionné, réunis
Gelet op het overleg met de representatieve studentenverenigingen conjointement; Vu la concertation avec les organisations représentatives des
erkend op gemeenschappelijk vlak, gepleegd op 26 oktober 2004; étudiants reconnues au niveau communautaire, menée le 26 octobre 2004;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française sur la
over het verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai de
raadplegingstermijn van dertig dagen; consultation de trente jours;
Gelet op het advies nr. 37.786/2 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 37.786/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2004 en
november 2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister belast met het Hoger Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Enseignement supérieur;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor het academiejaar 2004-2005 wordt de coëfficiënt

Article 1er.Pour l'année académique 2004-2005, le coefficient dont

waarvan sprake in artikel 2 van het decreet van 5 augustus 1995 question à l'article 2 du décret du 5 août 1995 portant diverses
houdende diverse maatregelen inzake hoger onderwijs, vastgesteld op mesures en matière d'enseignement supérieur, est fixé à 86.
86.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004.

Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort,

Art. 3.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 december 2004. Bruxelles, le 17 décembre 2004.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique
Internationale Betrekkingen, et des Relations internationales,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^