← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Gemengde Gemeenschapscommissie opgericht krachtens de bepalingen van het decreet van 14 juni 2001 betreffende het programma voor dringende werken aan de schoolgebouwen van het basis- en secundair onderwijs dat wordt ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de afgevaardigden van de Regering bij de bedoelde Commissie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Gemengde Gemeenschapscommissie opgericht krachtens de bepalingen van het decreet van 14 juni 2001 betreffende het programma voor dringende werken aan de schoolgebouwen van het basis- en secundair onderwijs dat wordt ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de afgevaardigden van de Regering bij de bedoelde Commissie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la Commission communautaire inter-caractère créée en vertu des dispositions du décret du 14 juin 2001 relatif au Programme des travaux de première nécessité en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire organisés ou subventionnés par la Communauté française et des délégués du Gouvernement auprès de ladite Commission |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 OKTOBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 8 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot benoeming van de leden van de Gemengde Gemeenschapscommissie | portant nomination des membres de la Commission communautaire |
opgericht krachtens de bepalingen van het decreet van 14 juni 2001 | inter-caractère créée en vertu des dispositions du décret du 14 juin |
betreffende het programma voor dringende werken aan de schoolgebouwen | 2001 relatif au Programme des travaux de première nécessité en faveur |
van het basis- en secundair onderwijs dat wordt ingericht of | des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental et de |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de afgevaardigden van | l'enseignement secondaire organisés ou subventionnés par la Communauté |
de Regering bij de bedoelde Commissie | française et des délégués du Gouvernement auprès de ladite Commission |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 14 juni 2001 betreffende het programma voor | Vu le décret du 14 juin 2001 relatif au programme de travaux de |
dringende werken aan de schoolgebouwen van het basis- en secundair | première nécessité en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement |
onderwijs dat wordt ingericht of gesubsidieerd door de Franse | fondamental et de l'enseignement secondaire organisés ou subventionnés |
Gemeenschap, zoals gewijzigd bij de decreten van 12 juli 2001 en 20 | par la Communauté française, tel que modifié par les décrets des 12 |
december 2001; | juillet 2001 et 20 décembre 2001; |
Gelet op het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële | Vu le décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions |
omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair | matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et |
onderwijs worden verbeterd, inzonderheid op de artikelen 21 en 22; | secondaire, et plus particulièrement les articles 21 et 22; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 février |
februari 2003 tot benoeming van de leden van de Gemengde | 2003 portant nomination des membres de la Commission communautaire |
gemeenschapscommissie opgericht krachtens de bepalingen van het | inter-caractère créée en vertu des dispositions du décret du 14 juin |
decreet van 14 juni 2001 betreffende het programma voor dringende | 2001 relatif au Programme des travaux de première nécessité en faveur |
werken aan de schoolgebouwen van het basis- en secundair onderwijs dat | des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental et de |
wordt ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | l'enseignement secondaire organisés ou subventionnés par la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 février |
februari 2003 tot benoeming van de afgevaardigden van de Regering bij | 2003 portant nomination des délégués du Gouvernement auprès de la |
de Gemengde gemeenschapscommissie opgericht krachtens de bepalingen | Commission communautaire inter-caractère créée en vertu des |
van het decreet van 14 juni 2001 betreffende het programma voor | dispositions du décret du 14 juin 2001 relatif au Programme des |
dringende werken aan de schoolgebouwen van het basis- en secundair | travaux de première nécessité en faveur des bâtiments scolaires de |
onderwijs dat wordt ingericht of gesubsidieerd door de Franse | l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire organisés |
Gemeenschap; | ou subventionnés par la Communauté française |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 juillet |
juli 2004 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; | Gouvernement de la Communauté française; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée du programme |
urgentieprogramma voor de schoolgebouwen van het basisonderwijs en van | d'urgence pour les bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental |
het secundair onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | et de l'enseignement secondaire organisés ou subventionnés par la |
Gemeenschap; | Communauté française; |
Gelet op de beraadslaging van de Franse Gemeenschap van 8 oktober | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 8 |
2004, | octobre 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de Gemengde gemeenschapscommissie worden |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission communautaire |
benoemd : | inter-caractère : |
a) als vertegenwoordigers van de Inrichtende machten van het | a) représentant les Pouvoirs organisateurs de l'enseignement |
confessioneel onderwijs : | confessionnel : |
- De heer Bernard Delcroix; | - M. Bernard Delcroix; |
- De heer Philippe Englebert; | - M. Philippe Englebert; |
- De heer Georges Huget; | - M. Georges Huget; |
- De heer André-Marie Lambert; | - M. André-Marie Lambert; |
- De heer Guy Lattenist; | - M. Guy Lattenist; |
- Mevr. Sophie Scarcez; | - Mme Sophie Scarcez; |
b) als vertegenwoordigers van de Inrichtende machten van het | b) représentant les Pouvoirs organisateurs de l'enseignement |
niet-confessioneel onderwijs : | non-confessionnel : |
- De heer Philippe Deliège; | - M. Philippe Deliège; |
- De heer Jules Jasselette; | - M. Jules Jasselette; |
- De heer Pierre Radelet; | - M. Pierre Radelet; |
- De heer Francis Lees; | - M. Francis Lees; |
- De heer Pascal Gilles; | - M. Pascal Gilles; |
- De heer Jean Steensels. | - M. Jean Steensels. |
Art. 2.Tot afgevaardigde van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Art. 2.Sont nommés délégués du Gouvernement de la Communauté |
bij de Gemengde gemeenschapscommissie worden benoemd : | française auprès de la Commission communautaire inter-caractère : |
a) op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Begroting : | a) sur présentation du Ministre compétent en matière de Budget : |
- De heer Jacky Flamme, wonende te LUIK; | - M. Jacky Flamme, domicilié à Liège; |
b) op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | b) sur présentation de la Ministre-Présidente chargée du programme |
urgentieprogramma : | d'urgence : |
- De heer Marc Varkas, wonende te BRUSSEL. | - M. Marc Varkas, domicilié à Bruxelles. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
ondertekend wordt. | |
Brussel, 8 oktober 2004. | Bruxelles, le 8 octobre 2004, |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, | La Ministre-Présidente, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |