← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 december 2002 tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 december 2002 tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre 2002 portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à l'article 97 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 APRIL 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 28 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
van 4 december 2002 tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de | décembre 2002 portant désignation des président, membres, délégué du |
afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de | Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à |
Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit | l'article 97 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des |
van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch | membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la |
personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse | Communauté française et des membres du personnel du service |
Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst | d'inspection chargés de la surveillance de ces centres |
belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra | psycho-médico-sociaux |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut | Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du |
van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale | personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté |
centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de | française et des membres du personnel du service d'inspection chargé |
inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale | de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, notamment les |
centra, inzonderheid op de artikelen 97 en 98; | articles 97 et 98; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre |
december 2002 tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de | 2002 portant désignation des président, membres, délégué du |
afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de | Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à |
Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit | l'article 97 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des |
van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch | membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la |
personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse | Communauté française et des membres du personnel du service |
Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst | d'inspection chargés de la surveillance de ces centres |
belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra; | psycho-médico-sociaux; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie en van de | obligatoire et de Promotion sociale, et du Ministre de la Fonction |
Minister van Ambtenarenzaken, | publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
|
Gemeenschap van 4 december 2002 tot aanwijzing van de voorzitter, de | Article 1er.Dans l'article 1er, de l'arrêté du 4 décembre 2002 |
leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de | portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et |
Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit | secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à l'article 97 de |
van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch | l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du |
personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse | personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté |
Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst | française et des membres du personnel du service d'inspection chargés |
belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra worden | de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
- in punt 3 worden de woorden « Mevr. Camille Dieu » en « de heer René | - au point 3, les mots « Mme Camille Dieu » et « M. René Mercier » |
Mercier » respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Christiane | sont respectivement remplacés par les mots « Mme Christiane Cornet » |
Cornet » en « de heer Jean-Pierre Vanroye », | et « M. Jean-Pierre Vanroye », |
- in punt 4 worden de woorden « Bernadette Delporte » vervangen door | - au point 4, les mots « Bernadette Delporte » sont remplacés par les |
de woorden « Yvonne Havelange ». | mots « Yvonne Havelange ». |
Art. 2.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 28 april 2005. | Bruxelles, le 28 avril 2005. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
C. EERDEKENS | C. EERDEKENS |