Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende samenvoeging van de inrichtingen voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap van Arlon-Musson-Athus en van Virton | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion des établissements de promotion sociale de la Communauté française d'Arlon-Musson-Athus et de Virton |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 JUNI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende samenvoeging van de inrichtingen voor sociale promotie van de | portant fusion des établissements de promotion sociale de la |
Franse Gemeenschap van Arlon-Musson-Athus en van Virton | Communauté française d'Arlon-Musson-Athus et de Virton |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de Promotion |
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 96bis ; | sociale, notamment l'article 96bis ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre |
27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van | 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des |
de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie | personnels de l'enseignement de promotion sociale tel que modifié par |
zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 oktober 1997; | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 octobre 1997; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde | 1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont |
l'établissement d'enseignement fait l'objet d'une fusion | |
inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief | d'établissements, la réglementation relative aux statuts |
statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van | administratifs des membres du personnel directeur et enseignant, du |
het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du |
psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, | personnel psychologique et du personnel social des établissements |
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaal | d'enseignement gardien primaire, spécial, moyen technique, artistique |
onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van | et normal de la Communauté française, des internats dépendants de ces |
deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die | établissements et des membres du service d'inspection chargés de la |
belast is met het toezicht op deze inrichtingen; | surveillance de ces établissements; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mai 2005; |
2005; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19 mei 2005; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 mai 2005; |
Gelet op het advies van het Hoog Syndicaal Overlegcomité van sector IX, gegeven op 7 juni 2005; | Vu l'avis du Comité supérieur de Concertation Secteur IX du 7 juin 2005; |
Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Enseignement |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale Promotie; | |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | obligatoire et de Promotion sociale; |
van 17 juni 2005, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 17 juin 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij toepassing van artikel 96bis van het decreet van 16 |
Article 1er.Par application de l'article 96bis du décret du Conseil |
april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'enseignement |
promotie wordt het « I.E.P.S.C.F. d'Arlon-Musson-Athus », hierna de | de Promotion sociale, l'I.E.P.S.C.F. d'Arlon-Musson-Athus, ci-après |
inrichting A genoemd, op 1 juli 2005 samengevoegd met het « | dénommé l'établissement A, est fusionné à la date du 1er juillet 2005 |
I.E.P.S.C.F de Virton », hierna de inrichting B genoemd. | avec l'I.E.P.S.C.F. de Virton, ci-après dénommé l'établissement B. |
Art. 2.De instelling A en de instelling B zijn het voorwerp van een |
Art. 2.L'établissement A et l'établissement B font l'objet d'une |
egalitaire samenvoeging, zoals bepaald bij artikel 96bis, § 2, 1° van | fusion égalitaire, telle que définie par l'article 96bis, § 2, 1°, du |
het voornoemd decreet van 16 april 1991. | décret du 16 avril 1991 précité. |
Art. 3.De zetel van de nieuwe zelfstandige instelling is gevestigd in |
Art. 3.Le siège du nouvel établissement autonome est fixé à |
de inrichting A en de zetel van de inrichting B,wordt een vestiging | l'établissement A, le siège de l'établissement B devenant implantation |
van de nieuwe inrichting. | du nouvel établissement. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2005. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2005. |
Art. 5.De Minister-Presidente tot wier bevoegdheid het Onderwijs voor |
Art. 5.La Ministre-Présidente ayant l'Enseignement de Promotion |
Sociale Promotie behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | sociale dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 juni 2005. | Bruxelles, le 17 juin 2005. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |