Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen betreffende, inzonderheid, de vaststelling van weddeschalen verbonden aan sommige ambten van de personeelsleden van het onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
29 APRIL 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 29 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van diverse reglementaire bepalingen betreffende, | portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives |
inzonderheid, de vaststelling van weddeschalen verbonden aan sommige | notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à |
ambten van de personeelsleden van het onderwijs | certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het rijksonderwijs, zoals ze gewijzigd werd; | de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, | l'Instruction publique, tel qu'il a été modifié; |
zoals het gewijzigd werd; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 1970 houdende toekenning van een bijwedde aan sommige leden van het onderwijzend personeel die houder zijn van bijzondere diploma's, zoals het gewijzigd werd; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1974 waarbij op 1 april 1972 de weddeschalen worden vastgesteld verbonden aan de graden van het personeel der leergangen voor sociale promotie ressorterend onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur, zoals het gewijzigd werd; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | Vu l'arrêté royal du 16 janvier 1970 accordant un supplément de traitement à certains membres du personnel enseignant porteurs de diplômes spéciaux, tel qu'il a été modifié; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise, tel qu'il a été modifié; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de | paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres |
rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de | du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces |
inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de | établissements, des membres du personnel du service d'inspection de |
ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk | l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire |
onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs en de schalen | subventionné et les échelles des grades du personnel des centres |
verbonden aan de graden van het personeel van de | |
psycho-medisch-sociale centra van de Staat, zoals het gewijzigd werd; | psycho-médico-sociaux de l'Etat, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les |
op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend | échelles de traitements des membres du personnel directeur et |
personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen | enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements |
voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de | d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du |
Minister van de Nederlandse Cultuur en de Minister van de Franse | Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture |
Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast | française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection |
met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs, zoals het | chargé de la surveillance des établissements d'enseignement |
gewijzigd werd; | artistique, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les |
op 1 april 1972 van de weddeschalen van de leden van het bestuurs- en | échelles de traitement des membres du personnel directeur et |
onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de | enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements |
rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met beperkt leerplan, | d'enseignement artistique à horaire réduit de l'Etat relevant du |
ressorterend onder de Minister van Nederlandse Cultuur en de Minister | Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture |
van Franse Cultuur, zoals het gewijzigd werd; | française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 3 septembre |
september 1991 tot toekenning van een bijwedde aan de personeelsleden | 1991 accordant un supplément de traitement aux membres du personnel de |
van het gespecialiseerd onderwijs die houder zijn van het | |
getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden van leerlingen met | l'enseignement spécial porteurs du certificat d'aptitude à l'éducation |
specifieke behoeften, zoals het gewijzigd werd; | des enfants anormaux, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 janvier |
26 januari 1993 tot bepaling van de voorwaarden waaronder een beroep | 1993 fixant les conditions auxquelles il est fait appel à des experts, |
wordt gedaan op deskundigen, wegens hun bijzondere bevoegdheid, voor | recrutés sur la base de leurs compétences particulières, pour |
bepaalde prestaties in het onderwijs voor sociale promotie van stelsel | certaines prestations dans l'enseignement de promotion sociale de |
1, zoals het gewijzigd werd; | régime 1, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juin 1998 |
juni 1998 tot vaststelling van de weddeschalen van de leden van het | fixant les échelles de traitement des membres du personnel directeur |
leidend en onderwijspersoneel en van het opvoedend hulppersoneel van | et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement |
het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door | secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté |
de Franse Gemeenschap, zoals het gewijzigd werd; | française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mars 1999 |
maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende | fixant diverses mesures relatives à la situation pécuniaire de |
de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en | certains membres du personnel directeur et enseignant de |
onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale promotie, zoals | l'enseignement de promotion sociale, tel qu'il a été modifié; |
het gewijzigd werd; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 |
mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden | fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant |
van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of | des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals het gewijzigd werd; | française, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 mars 2005; |
maart 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 24 maart 2005; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 mars 2005; |
Gelet op de onderhandelingsprotocollen van 14 april 2005 van het | Vu les protocoles de négociation du 14 avril 2005 du Comité de |
Onderhandelingscomité van Sector IX, van het Comité voor provinciale | négociation du Secteur IX, du Comité des services publics provinciaux |
et plaatselijke overheidsdiensten - Afdeling II en van het | et locaux - Section II et du Comité de négociation pour les statuts |
Onderhandelingscomité voor de statuten van de personeelsleden van het | des personnels de l'enseignement libre subventionné; |
gesubsidieerd vrij onderwijs; | |
Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het | Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de |
Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie, van de | l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, de la |
Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen en van de Minister van Ambtenarenzaken en Sport; | Recherche scientifique et des Relations internationales et du Ministre |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | de la Fonction publique et des Sports; |
van 29 april 2005, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2005, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 januari 1970 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 16 janvier 1970 |
houdende toekenning van een bijwedde aan sommige leden van het | |
onderwijzend personeel die houder zijn van bijzondere diploma's, zoals | accordant un supplément de traitement à certains membres du personnel |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap | enseignant porteurs de diplômes spéciaux, tel que modifié par les |
van 28 oktober 1994 en 19 september 2002, worden de volgende | arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 28 octobre 1994 |
wijzigingen aangebracht : | et 19 septembre 2002, sont apportées les modifications suivantes : |
1° punt a) wordt aangevuld met de volgende littera : | 1° le point a) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 702,25 EUR »; | « au 1.12.2004 : 702,25 EUR »; |
2° punt b) wordt aangevuld met de volgende littera : | 2° le point b) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 702,25 EUR »; | « au 1.12.2004 : 702,25 EUR »; |
3° littera c) wordt aangevuld met de volgende littera : | 3° le littera c) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 936,40 EUR »; | « au 1.12.2004 : 936,40 EUR »; |
4° littera d) wordt aangevuld met de volgende littera : | 4° le littera d) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 351,08 EUR »; | « au 1.12.2004 : 351,08 EUR »; |
5° littera e) wordt aangevuld met de volgende littera : | 5° le littera e) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 468,20 EUR »; | « au 1.12.2004 : 468,20 EUR »; |
6° littera f) wordt aangevuld met de volgende littera : | 6° le littera f) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 468,20 EUR »; | « au 1.12.2004 : 468,20 EUR »; |
7° littera g) wordt aangevuld met de volgende littera : | 7° le littera g) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 819,35 EUR »; | « au 1.12.2004 : 819,35 EUR »; |
8° littera h) wordt aangevuld met de volgende littera : | 8° le littera h) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 1053,42 EUR »; | « au 1.12.2004 : 1053,42 EUR »; |
9° littera i) wordt aangevuld met de volgende littera : | 9° le littera i) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 819,35 EUR »; | « au 1.12.2004 : 819,35 EUR »; |
10° littera j) wordt aangevuld met de volgende littera : | 10° le littera j) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 1053,42 EUR »; | « au 1.12.2004 : 1053,42 EUR »; |
11° littera k) wordt aangevuld met de volgende littera : | 11° le littera k) est complété par le littera suivant : |
« op 1.12.2004 : 585,15 EUR ». | « au 1.12.2004 : 585,15 EUR ». |
Art. 2.De bijlage van het koninklijk besluit van 15 maart 1974 |
Art. 2.L'annexe de l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril |
waarbij op 1 april 1972 de weddeschalen worden vastgesteld verbonden | 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion |
aan de graden van het personeel der leergangen voor sociale promotie | sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la |
ressorterend onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse | |
Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse | Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la |
Cultuur, zoals vervangen bij het besluit van de Regering van de Franse | Culture néerlandaise, telle que remplacée par l'arrêté du Gouvernement |
Gemeenschap van 19 september 2002, wordt vervangen door de bijlage | de la Communauté française du 19 septembre 2002, est remplacée par |
opgenomen als bijlage 1 bij dit besluit. | l'annexe reprise à l'annexe 1 du présent arrêté. |
Art. 3.De bijlage van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij |
Art. 3.L'annexe de l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1er avril |
op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten | 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et |
van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de | paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres |
rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de | du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces |
inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de | établissements, des membres du personnel du service d'inspection de |
ambten van de leden van de inspectiedienst van het schriftelijk | l'enseignement par correspondance et de l'enseignement primaire |
onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs en de schalen | subventionné et les échelles des grades du personnel des centres |
verbonden aan de graden van het personeel van de | |
psycho-medisch-sociale centra van de Staat, zoals vervangen bij het | psycho-médico-sociaux de l'Etat, telle que remplacée par l'arrêté du |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 september | Gouvernement de la Communauté française du 19 septembre 2002, est |
2002, wordt vervangen door de bijlage opgenomen als bijlage 2 bij dit besluit. | remplacée par l'annexe reprise à l'annexe 2 du présent arrêté. |
Art. 4.De bijlage van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot |
Art. 4.L'annexe de l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er |
vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en | avril 1972 les échelles de traitements des membres du personnel |
onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de | directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des |
rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, | établissements d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, |
ressorterend onder de Minister van de Nederlandse Cultuur en de | relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la |
Minister van de Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de | Culture française, ainsi que des membres du personnel du service |
inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor | d'inspection chargé de la surveillance des établissements |
kunstonderwijs, zoals vervangen bij het besluit van de Regering van de | d'enseignement artistique, telle que remplacée par l'arrêté du |
Franse Gemeenschap van 19 september 2002, wordt vervangen door de | Gouvernement de la Communauté française du 19 septembre 2002, est |
bijlage opgenomen als bijlage 3 bij dit besluit. | remplacé par l'annexe reprise à l'annexe 3 du présent arrêté. |
Art. 5.De bijlage van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot |
Art. 5.L'annexe de l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er |
vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van de leden van het | avril 1972 les échelles de traitement des membres du personnel |
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel | directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des |
van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met beperkt leerplan, | établissements d'enseignement artistique à horaire réduit de l'Etat |
ressorterend onder de Minister van Nederlandse Cultuur en de Minister | relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la |
van Franse Cultuur, zoals vervangen bij het besluit van de Regering | Culture française, telle que remplacée par l'arrêté du Gouvernement de |
van de Franse Gemeenschap van 19 september 2002, wordt vervangen door | la Communauté française du 19 septembre 2002, est remplacée par |
de bijlage opgenomen als bijlage 4 bij dit besluit. | l'annexe reprise à l'annexe 4 du présent arrêté. |
Art. 6.Artikel 1 van het besluit van de Executieve van de Franse |
Art. 6.L'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté |
Gemeenschap van 3 september 1991 tot toekenning van een bijwedde aan | française du 3 septembre 1991 accordant un supplément de traitement |
de personeelsleden van het gespecialiseerd onderwijs die houder zijn | aux membres du personnel de l'enseignement spécial porteurs du |
van het getuigschrift van bekwaamheid tot het opvoeden van leerlingen | |
met specifieke behoeften, zoals aangevuld bij het besluit van de | certificat d'aptitude à l'éducation des enfants anormaux, tel que |
Regering van de Franse Gemeenschap van 19 september 2002, wordt | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 |
aangevuld met de volgende littera : | septembre 2002, est complété par le littera suivant : |
« op 1 december 2004 : 351,08 EUR. » | « au 1er décembre 2004 : 351,08 EUR. » |
Art. 7.De bijlage van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 7.L'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de | française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions des membres |
ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen | du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées |
georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals | |
vervangen bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | par la Communauté française, telle que remplacée par l'arrêté du |
van 10 april 2003, wordt vervangen door de bijlage opgenomen als | Gouvernement de la Communauté française du 10 avril 2003, est |
bijlage 5 bij dit besluit. | remplacée par l'annexe reprise à l'annexe 5 du présent arrêté. |
Art. 8.In artikel 8, § 1, van het besluit van de Executieve van de |
Art. 8.A l'article 8, § 1er, de l'arrêté de l'Exécutif de la |
Franse Gemeenschap van 26 januari 1993 tot bepaling van de voorwaarden | Communauté française du 26 janvier 1993 fixant les conditions |
waaronder een beroep wordt gedaan op deskundigen, wegens hun | auxquelles il est fait appel à des experts, recrutés sur la base de |
bijzondere bevoegdheid, voor bepaalde prestaties in het onderwijs voor | leurs compétences particulières, pour certaines prestations dans |
sociale promotie van stelsel 1, zoals gewijzigd bij het besluit van de | l'enseignement de promotion sociale de régime 1, tel que modifié par |
Regering van de Franse Gemeenschap van 19 september 2002, worden de | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 septembre |
volgende wijzigingen aangebracht : | 2002, sont apportées les modifications suivantes : |
1° onder 1° worden de woorden « 18,60 EUR » en « 16,12 EUR » | 1° au 1°, les termes « 18,60 EUR » et « 16,12 EUR » sont |
respectievelijk vervangen door de woorden « 18,79 EUR » en « 16,28 EUR | respectivement remplacés par les termes « 18,79 EUR » et « 16,28 EUR |
»; 2° onder 2° worden de woorden « 23,55 EUR », « 21,07 EUR » en « 17,36 EUR » respectievelijk vervangen door de woorden « 23,79 EUR », « 21,28 EUR » en « 17,53 EUR »; 3° onder 3° worden de woorden « 27,27 EUR », « 21,07 EUR » en « 17,36 EUR » respectievelijk vervangen door de woorden « 27,54 EUR », « 21,28 EUR » en « 17,53 EUR ». Art. 9.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juni 1998 tot vaststelling van de weddeschalen van de leden van het leidend en onderwijspersoneel en van het opvoedend hulppersoneel van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 september 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « op 1 september 1993 » worden vervangen door de woorden « op 1 december 2004 »; 2° in de bepalingen van artikel 2 vermeld in de eerste kolom van de tabel hierna, worden de bedragen opgenomen in de tweede kolom vervangen door de bedragen opgenomen in de derde kolom. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004. Art. 11.De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie, en de Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, worden, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 29 april 2005. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor sociale promotie, Mevr. M. ARENA De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Mevr. M.-D. SIMONET De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
»; 2° au 2°, les termes « 23,55 EUR », « 21,07 EUR » et « 17,36 EUR » sont respectivement remplacés par les termes « 23,79 EUR », « 21,28 EUR » et « 17,53 EUR »; 3° au 3°, les termes « 27,27 EUR », « 21,07 EUR » et « 17,36 EUR » sont respectivement remplacés par les termes « 27,54 EUR », « 21,28 EUR » et « 17,53 EUR ». Art. 9.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juin 1998 fixant les échelles de traitement des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 septembre 2002, sont apportées les modifications suivantes : 1° les termes « à la date du 1er septembre 1993 » sont remplacés par les termes « à la date du 1er décembre 2004 »; 2° dans les dispositions de l'article 2 indiquées dans la première colonne du tableau repris ci-après, les montants mentionnés à la deuxième colonne sont remplacés par les montants figurant à la troisième colonne. Pour la consultation du tableau, voir image Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004. Art. 11.La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, et la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 29 avril 2005. Pour le Gouvernement de la Communauté française : La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS Annexe 1re Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2005 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement. La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS Annexe 2 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2005 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement. La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS Annexe 3 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2005 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement. La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS Annexe 4 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2005 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement. La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, Cl. EERDEKENS Annexe 5 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 avril 2005 portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives notamment à la fixation des échelles de traitement afférentes à certaines fonctions des membres du personnel de l'enseignement. La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Mme M. ARENA La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |