← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de V.Z.W. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, te 4500 Hoei, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Hoei "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de V.Z.W. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, te 4500 Hoei, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Hoei | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'A.S.B.L. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, à 4500 Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Huy |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 OKTOBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 15 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot erkenning van de V.Z.W. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, te | portant agrément de l'A.S.B.L. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, à |
4500 Hoei, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden | 4500 Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de |
van het rechterlijk arrondissement Hoei | l'arrondissement judiciaire de Huy |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001 | Vu le décret de la Communauté française du 19 juillet 2001, modifié |
betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog | |
op hun sociale reïntegratie, gewijzigd bij het decreet van 28 april | par le décret du 28 avril 2004, relatif à l'aide sociale aux détenus |
2004; | en vue de leur réinsertion sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre |
december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001 | |
betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog | |
op hun sociale reïntegratie, gewijzigd bij het besluit van 10 juni | 2001, modifié par l'arrêté du 10 juin 2004, portant exécution du |
décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide sociale aux détenus en vue | |
2004; | de leur réinsertion sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 novembre |
november 2003 tot erkenning van de V.Z.W. " Aide et Reclassement", rue | 2003 portant agrément de l'A.S.B.L. "Aide et Reclassement", rue Rioul |
Rioul 22, te 4500 Hoei, als dienst voor sociale hulpverlening aan de | 22, à 4500 Huy, en tant que service d'aide sociale aux détenus de |
gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Hoei; | l'arrondissement judiciaire de Huy; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 september 2004; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 septembre 2004; |
Overwegende dat alle erkenningsvoorwaarden, zoals bepaald in artikel 5 | Considérant que toutes les conditions d'agrément, telles qu'elles sont |
van het decreet en in de artikelen 15 en 16 van het besluit, vervuld | définies à l'article 5 du décret et aux articles 15 et 16 de l'arrêté, |
worden; | sont remplies; |
Overwegende dat de proeferkenning verleend door het besluit van de | Considérant que l'agrément à l'essai délivré par l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 7 november 2003 verlengd kan | Gouvernement de la Communauté française du 7 novembre 2003 peut être |
worden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 2, tweede lid | prolongé, conformément aux dispositions de l'article 7, § 2, alinéa 2 |
van het decreet; | du décret, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De V.Z.W. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, te 4500 | Article unique. L'A.S.B.L. "Aide et Reclassement", rue Rioul 22, à |
Hoei, wordt erkend als dienst voor sociale hulpverlening aan de | 4500 Huy, est agréée pour quatre ans à partir du 1er janvier 2005 en |
gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Hoei voor vier jaar | tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement |
vanaf 1 januari 2005. | |
Ingevolge de ministeriële goedkeuring van het aantal begeleide | judiciaire de Huy. |
gedetineerden, waarbij de verdeling wordt geconcretiseerd over de | Suite à approbation ministérielle des chiffres de prise en charge de |
diensten van Hoei en Namen die georganiseerd wordt door de | détenus concrétisant la répartition entre les services de Huy et de |
samenwerkingsovereenkomst afgesloten tussen deze diensten op de datum | Namur organisée par la convention de collaboration conclue entre ces |
van 6 oktober 2003, breidt de dienst voor sociale hulpverlening aan de | services en date du 6 octobre 2003, le service d'aide sociale aux |
gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Hoei zijn | détenus de l'arrondissement judiciaire de Huy étend ses activités dans |
activiteiten uit over het aangrenzend rechterlijk arrondissement Namen | l'arrondissement judiciaire limitrophe de Namur, par la prise en |
door de begeleiding van 134 gedetineerden. | charge de 134 détenus. |
Brussel, 15 oktober 2004. | Bruxelles, le 15 octobre 2004. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |