← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de V.Z.W. "Service laïque d'Aide aux Justiciables de la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, te 7500 Doornik, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Doornik "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de V.Z.W. "Service laïque d'Aide aux Justiciables de la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, te 7500 Doornik, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Doornik | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'A.S.B.L. "Service laïque d'Aide aux Justiciables de la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, à 7500 Tournai, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Tournai |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 OKTOBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 15 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot erkenning van de V.Z.W. "Service laïque d'Aide aux Justiciables de | portant agrément de l'A.S.B.L. "Service laïque d'Aide aux Justiciables |
la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, te 7500 Doornik, als | de la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, à 7500 Tournai, |
dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het | en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement |
rechterlijk arrondissement Doornik | judiciaire de Tournai |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001 | Vu le décret de la Communauté française du 19 juillet 2001, modifié |
betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog | |
op hun sociale reïntegratie, gewijzigd bij het decreet van 28 april | par le décret du 28 avril 2004, relatif à l'aide sociale aux détenus |
2004; | en vue de leur réinsertion sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre |
december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001 | |
betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog | |
op hun sociale reïntegratie, gewijzigd bij het besluit van 10 juni | 2001, modifié par l'arrêté du 10 juin 2004, portant exécution du |
décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide sociale aux détenus en vue | |
2004; | de leur réinsertion sociale; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 novembre |
november 2003 tot erkenning van de V.Z.W. "Service laïque d'Aide aux | 2003 portant agrément de l'A.S.B.L "Service laïque d'Aide aux |
Justiciables de la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, te | Justiciables de la Province de Hainaut" rue de la Citadelle 135, à |
7500 Doornik, als dienst voor sociale hulpverlening aan de | 7500 Tournai, en tant que service d'aide sociale aux détenus de |
gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Doornik; | l'arrondissement judiciaire de Tournai; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 september 2004; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 septembre 2004; |
Overwegende dat alle erkenningsvoorwaarden, zoals bepaald in artikel 5 | Considérant que toutes les conditions d'agrément, telles qu'elles sont |
van het decreet en in de artikelen 15 en 16 van het besluit, vervuld | définies à l'article 5 du décret et aux articles 15 et 16 de l'arrêté, |
worden; | sont remplies; |
Overwegende dat de proeferkenning verleend door het besluit van de | Considérant que l'agrément à l'essai délivré par l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 7 november 2003 verlengd kan | Gouvernement de la Communauté française du 7 novembre 2003 peut être |
worden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 2, tweede lid | prolongé, conformément aux dispositions de l'article 7, § 2, alinéa 2 |
van het decreet, | du décret, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De V.Z.W. "Service laïque d'Aide aux Justiciables de la | Article unique. L'A.S.B.L. "Service laïque d'Aide aux Justiciables de |
Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, te 7500 Doornik, wordt | la Province de Hainaut", rue de la Citadelle 135, à 7500 Tournai, est |
erkend als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van | agréée pour quatre ans à partir du 1er janvier 2005 en tant que |
het rechterlijk arrondissement Doornik voor vier jaar vanaf 1 januari | service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de |
2005. | Tournai. |
Brussel, 15 oktober 2004. | Bruxelles, le 15 octobre 2004. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |