Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/08/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende regeling van haar werking "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende regeling van haar werking Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant règlement du fonctionnement du Gouvernement
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 AUGUSTUS 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 27 AOUT 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende regeling van haar werking portant règlement du fonctionnement du Gouvernement
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van modifiée par la loi du 8 août 1988 et par la loi spéciale du 16
16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de Regering de mogelijkheid moet krijgen om zo Considérant qu'il convient de permettre au gouvernement de fonctionner
doeltreffend mogelijk te werken; dat dit de inwerkingtreding van deze de la façon la plus efficace possible; que cette nécessité implique
bepalingen binnen de kortste termijn noodzakelijk maakt; l'entrée en vigueur des présentes dispositions dans les plus brefs
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 26 juli 2004 over het délais; Vu la délibération du Gouvernement du 26 juillet 2004 sur la demande
verzoek aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai de cinq jours;
van vijf dagen;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 37.595/2/V, gegeven met Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 37.595/2/V donné en application de
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, gewijzigd bij de wet coordonnées le 12 janvier 1973, modifiées par la loi du 4 août 1996,
van 4 augustus 1996, bij de wet van 8 september 1997 en bij de wet van 2 april 2003; par la loi du 8 septembre 1997 et par la loi du 2 avril 2003.
Op de voordracht van de Minister-Presidente, Sur la proposition de la Ministre-Présidente,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Onverminderd de delegaties die zij aan haar leden verleent,

Article 1er.Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses

beraadslaagt en beslist de Regering collegiaal volgens de membres, le Gouvernement de la Communauté française délibère
collégialement selon la procédure du consensus et définit les
consensusprocedure en bepaalt zij de beleidskoersen in de orientations politiques dans les matières qui relèvent de la
aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap compétence de la Communauté française.
behoren. De Regering stelt een beperkte Ministerraad samen die bestaat uit de Le Gouvernement constitue un Conseil des Ministres restreint composé
Minister-Presidente en de Vice-Presidenten. Hij vergadert vóór de de la Ministre-Présidente et des Vice-Présidents. Il se réunit avant
Regering op initiatief van de Minister-Presidente, die er de agenda le Gouvernement à l'initiative de la Ministre-Présidente qui en arrête
van vaststelt. Hij kan worden uitgebreid tot één functioneel bevoegde l'ordre du jour. Il peut être élargi à la présence d'un Ministre
Minister. fonctionnel.

Art. 2.§ 1. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en

Art. 2.§ 1er. Le Gouvernement de la Communauté française délibère

beslist geldig over de punten bepaald op de agenda, indien meer dan de valablement des points prévus à l'ordre du jour si plus de la moitié
helft van haar leden aanwezig is. de ses membres sont présents.
§ 2. Alleen de Minister(s) of de Minister-Presidente kan/kunnen vragen § 2. Seul(s) le(s) Ministre(s) ou la Ministre-Présidente peuvent
dat een punt op de agenda wordt geplaatst. demander l'inscription d'un point à l'ordre du jour.
§ 3. De agenda wordt door de Minister-Presidente opgemaakt. § 3. L'ordre du jour est établi par la Ministre-Présidente.
§ 4. Op de agenda worden systematisch niet geplaatst, behalve § 4. Ne sont systématiquement pas inscrits à l'ordre du jour, sauf
behoorlijk gemotiveerde dringende noodzakelijkheid : urgence dûment justifiée :
- de punten waarvoor het advies van de Inspectie van Financiën niet - les points pour lesquels l'avis de l'Inspection des Finances n'est
wordt gevoegd. pas joint.
Bij een vergadering van de Regering van de Franse Gemeenschap worden Ne sont pas traités en séance du Gouvernement de la Communauté
niet behandeld, behalve behoorlijk gemotiveerde dringende noodzakelijkheid : française, sauf urgence dûment justifiée :
- de punten waarvoor het advies van de Minister van Ambtenarenzaken - les points pour lesquels l'avis du Ministre de la Fonction publique
niet gevoegd is, als dat advies vereist is; n'est pas joint si un tel avis est requis;
- de punten waarvoor het advies van de Minister van Begroting niet - les points pour lesquels l'avis du Ministre du Budget n'est pas
gevoegd is, als dat advies vereist is. joint, si un tel avis est requis.
§ 5. De punten die niet op de agenda geplaatst zijn, worden niet in § 5. Les points non inscrits à l'ordre du jour ne sont pas pris en
aanmerking genomen, behalve behoorlijk gemotiveerde dringende considération, sauf urgence dûment justifiée.
noodzakelijkheid. § 6. Een Minister kan elke zaak aan zich trekken die tot een § 6. Un Ministre peut demander l'évocation de toute affaire relevant
gedelegeerde bevoegdheid behoort. d'une matière déléguée.
§ 7. Het uitstellen van een punt kan vóór de vergadering worden § 7. Le report d'un point peut être demandé avant la séance par un
aangevraagd door een lid waarvan de aanwezigheid gewettigd is. membre dont l'absence est justifiée.

Art. 3.§ 1. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en

Art. 3.§ 1er. Le Gouvernement de la Communauté française délibère de

beslist over elk ontwerp van decreet en van besluit betreffende de tout projet de décret et d'arrêté réglementaire relatif aux matières
aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap qui relèvent de la compétence de la Communauté française.
behoren. § 2. De Regering van de Franse Gemeenschap onderzoekt elk voorstel van § 2. Le Gouvernement de la Communauté française évoque toute
decreet dat in het Parlement van de Franse Gemeenschap wordt ingediend. proposition de décret déposée au Parlement de la Communauté française.
§ 3. Zij beraadslaagt en beslist, bovendien, over de gevallen bepaald § 3. Il délibère, en outre, dans les cas prévus aux § § 2 et 3 de
in de § § 2 en 3 van artikel 83 van de bijzondere wet van 8 augustus l'article 83 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
1980 tot hervorming der instellingen. institutionnelles.
§ 4. a) Zij beraadslaagt en beslist eveneens over elk voorstel § 4. a) Il délibère également de toute proposition ayant fait l'objet
waarover de Inspectie van Financiën een ongunstig advies heeft d'un avis défavorable de l'Inspection des finances ou n'ayant pas
uitgebracht of waarvoor de Minister van Begroting of de Minister van recueilli l'accord du Ministre du Budget ou du Ministre de la Fonction
Ambtenarenzaken zijn toestemming niet heeft verleend, wanneer deze vereist is; publique lorsque celui-ci est requis;
b) Voor de beslissingen waarvoor geen beraadslaging van de Regering b) Pour les décisions qui ne requièrent pas de délibération du
vereist is, wordt de toestemming van de Minister van Begroting of van Gouvernement, l'accord du Ministre du Budget ou du Ministre de la
de Minister van Ambtenarenzaken, indien deze vereist is, als verleend Fonction publique, s'il est requis, est réputé acquis s'il n'est pas
geacht, als die niet binnen de vijftien werkdagen na de ontvangst van transmis dans les quinze jours ouvrables à dater de la réception de
het advies van de Inspectie van Financiën wordt overgezonden. l'avis de l'Inspection des Finances.

Art. 4.§ 1. De Regering keurt elk ontwerp van decreet betreffende de

Art. 4.§ 1er. Le Gouvernement adopte tout projet de décret relatif au

begroting van de Franse Gemeenschap goed en regelt de bestemming van budget de la Communauté française et règle l'affectation des crédits
de kredieten die de uitgaven van de Franse Gemeenschap moeten dekken. destinés à couvrir les dépenses de la Communauté française.
§ 2. Zij oefent, voor de uitgaven ten laste van de begroting van de § 2. Il exerce, pour les dépenses à charge du budget de la Communauté
Franse Gemeenschap, de bevoegdheden uit die bij het koninklijk besluit
van 16 november 1994 betreffende de administratieve en française, les attributions que l'arrêté royal du 16 novembre 1994
begrotingscontrole worden toegekend aan de Ministerraad voor de relatif au contrôle administratif et budgétaire donne au Conseil des
uitgaven ten laste van de begroting van de Staat. Ministres pour les dépenses à charge du budget de l'Etat.
§ 3. Driemaandelijks wordt een volledige begrotingsstaat, zowel § 3. Trimestriellement, une situation budgétaire complète tant en ce
betreffende de vastleggingen en de ordonnanceringen als betreffende de qui concerne les engagements et les ordonnancements que les situations
ontvangsten en uitgaven, aan elk van de leden van de Regering van de des recettes et des dépenses, est transmise à chacun des membres du
Franse Gemeenschap door de Minister van Begroting overgezonden binnen Gouvernement de la Communauté française par le Ministre du Budget dans
een termijn van vijftien dagen na het verstrijken van de betrokken un délai de quinze jours après expiration de la période concernée.
periode. De staat omvat een bijlage betreffende het La situation comporte une annexe relative au programme
investeringsprogramma. d'investissement.
§ 4. Iedere Minister heeft een rechtstreekse toegang tot de § 4. Chaque Ministre a un accès direct à la comptabilité des
comptabiliteit van de vastleggingen en ordonnanceringen. engagements et des ordonnancements.

Art. 5.De Minister van Begroting wordt belast met het opmaken en

Art. 5.Le Ministre du Budget est chargé d'élaborer et de présenter

voorstellen, gezamenlijk met de functioneel bevoegde Minister, van het conjointement avec le Ministre fonctionnellement compétent le projet
ontwerp van beslissing tot goedkeuring van de vastlegging, de de délibération tendant à autoriser l'engagement, l'ordonnancement et
ordonnancering en de betaling van de uitgaven boven de gestemde le paiement des dépenses au-delà des crédits votés ou en cas de refus
kredieten of bij weigering van een visum door het Rekenhof, de visa de la Cour des comptes, sans préjudice des dispositions
onverminderd de bepalingen betreffende de herverdeling van de relatives à la redistribution des allocations de base.
basisallocaties.

Art. 6.§ 1. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en

Art. 6.§ 1er. Le Gouvernement de la Communauté française délibère de

beslist over elk ontwerp of voorstel van oprichting, decentralisatie, tout projet ou proposition de création, de décentralisation, de
deconcentratie of herstructurering van de overheidsdiensten en déconcentration ou de restructuration des services, organismes et
-instellingen die belast zijn met de uitvoering van het beleid van de institutions publics qui sont chargés de l'exécution de la politique
Franse Gemeenschap, met inbegrip van de instellingen die uitsluitend de la Communauté française, en ce compris les organismes fonctionnant
of gedeeltelijk werken door middel van subsidies ten laste van de uniquement ou partiellement au moyen de subventions à charge du budget
begroting van de Franse Gemeenschap. de la Communauté française.
§ 2. Wat de ambtenaren van de diensten van de Regering betreft : § 2. En ce qui concerne les agents des services du Gouvernement :
1. enkel de Minister van Ambtenarenzaken is bevoegd voor de besluiten 1. le Ministre de la Fonction publique est seul compétent pour les
met een organiek en reglementair karakter; arrêtés à caractère organique et réglementaire;
2. de Minister van Ambtenarenzaken is bevoegd, op eigen initiatief of 2. le Ministre de la Fonction publique est compétent, d'initiative ou
op aanvraag van de medeondertekenende functioneel bevoegde Minister, à la demande du Ministre fonctionnellement compétent, cosignataire,
voor de hierna vermelde aangelegenheden : pour les matières ci-après :
a) de toekenning van delegaties aan de Administratie; a) l'octroi des délégations à l'Administration;
b) de uitvoering van de beslissingen betreffende de personeelsformatie b) l'exécution des décisions relatives au cadre et au règlement
en het organiek reglement; organique;
c) met uitzondering van de rangen 15, 16 en 17, waarover de Regering c) à l'exception des rangs 15, 16 et 17, qui font l'objet d'une
moet beraadslagen, de bekendmaking van openstaande betrekkingen, délibération du Gouvernement, les déclarations de vacance d'emploi,
alsook de benoemingen of bevorderingen binnen het Ministerie en binnen ainsi que les nominations ou promotions au sein du Ministère et dans
de instellingen van openbaar nut van het type A. les organismes d'intérêt public du type A.
§ 3. Aan de functioneel bevoegde Minister worden de activiteitenverslagen, jaarrekeningen en financiële balansen van de verenigingen zonder winstoogmerk voorgelegd die onder de Franse Gemeenschap ressorteren. Er wordt een afschrift aan de Minister-Presidente en aan de Minister van Begroting overgezonden. De Regering beslist over de oprichting van nieuwe VZW's die onder de Franse Gemeenschap ressorteren. § 4. De Regering beraadslaagt en beslist niet over de akten met een persoonlijke strekking (met inbegrip van de tuchtsancties en procedures) betreffende de personeelsleden van de onderwijsinrichtingen, de inspectiediensten en de PMS-centra. § 3. Le Ministre fonctionnellement compétent est saisi des rapports d'activités, comptes annuels et bilans financiers des associations sans but lucratif qui sont l'émanation de la Communauté française. Copie est transmise à la Ministre-Présidente et au Ministre du Budget. Le Gouvernement décide de la constitution de nouvelles ASBL qui sont l'émanation de la Communauté française. § 4. Ne donnent pas lieu à délibération du Gouvernement, les actes à portée individuelle (y compris les sanctions et procédures disciplinaires) concernant les membres des personnels des établissements d'enseignement, des services d'inspection et des centres PMS.
§ 5. Wat de bevorderingen, de toekenning van een hoger ambt en andere § 5. En ce qui concerne les promotions, l'octroi des fonctions
bepalingen betreffende het statuut van het personeel van de supérieures et autres dispositions relatives au statut du personnel
administraties betreft, worden de beslissingen door de Minister van des administrations, les décisions sont prises par le Ministre de la
Ambtenarenzaken genomen, op de voordracht van de functioneel Fonction publique, sur proposition des Ministres fonctionnellement
verantwoordelijke Ministers, in overleg met hen. responsables et ce, en concertation avec eux.
Als een voorstel over de beslissingen die betreffende dat personeel te En l'absence prolongée de proposition sur les décisions à prendre
nemen zijn te lang op zich laat wachten, dan zal de Minister van concernant ce personnel, le Ministre de la Fonction publique, après
Ambtenarenzaken, na voorafgaande verwittiging, op eigen initiatief een avertissement préalable, agira d'initiative.
voorstel formuleren.

Art. 7.1° Wat de opleiding tijdens de loopbaan betreft, organiseert

Art. 7.1° En ce qui concerne la formation en cours de carrière,

iedere Minister die opleiding voor het onderwijsniveau waarvoor hij chaque Ministre l'organise pour le niveau d'enseignement pour lequel
bevoegd is. il est responsable.
2° Iedere Minister is gemachtigd om bevelen te geven aan de 2° Chaque Ministre est habilité à adresser des injonctions aux
Inspecteurs die behoren tot het onderwijsniveau waarvoor hij bevoegd Inspecteurs relevant du niveau d'enseignement dont il est responsable.
is. 3° Wat het onderzoek betreft, indien een onderzoeksprogramma 3° En ce qui concerne la recherche, si, ponctuellement, un programme
betrekking heeft op een welbepaald punt van het fundamenteel onderzoek de recherche concerne la recherche fondamentale et la recherche
en het toegepast onderzoek, zal er hierover overleg gepleegd worden appliquée, il y aura concertation à ce propos entre la Ministre
tussen de Minister van wetenschappelijk onderzoek, enerzijds, en de chargée de la recherche scientifique d'une part, et le Ministre
functionele Minister van toegepast onderzoek, anderzijds. fonctionnellement concerné par la recherche appliquée d'autre part.

Art. 8.Over de programma's voor materiële investeringen die één of

Art. 8.Les programmes d'investissements matériels couvrant une ou

meer jaren dekken wordt in de Regering van de Franse Gemeenschap plusieurs années font l'objet d'une délibération du Gouvernement de la
beraadslaagd vóór de goedkeuring van de begrotingsontwerpen. Communauté française avant l'adoption des projets de budget.
Die programma's omvatten inzonderheid de nauwkeurige vermelding van het bedrag van de steungelden en subsidies of de raming van de werken, leveringen en diensten, hun bestemming en, in voorkomend geval, de vermelding van hun begunstigden. Dit artikel is niet van toepassing op de schoolgebouwen, het urgentieprogramma en het programma voor dringende werken voor de schoolgebouwen van het basisonderwijs en van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde secundair onderwijs, het Waarborgfonds voor schoolgebouwen van het officieel en vrij onderwijs en het Fonds voor Schoolgebouwen van het gesubsidieerd officieel onderwijs. Ces programmes comportent notamment l'indication précise du montant des aides et subventions ou l'estimation des travaux, fournitures et services, leur destination et, s'il échet, celle de leurs bénéficiaires. Cet article ne concerne pas les bâtiments scolaires, le programme d'urgence et le programme pour les travaux de première nécessité pour les bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire organisé ou subventionné par la Communauté française, le Fonds de garantie des bâtiments scolaires de l'enseignement officiel et libre et le Fonds des bâtiments scolaires de l'enseignement officiel subventionné.

Art. 9.Elk ontwerp van omzendbrief of richtlijn met een algemene

Art. 9.Tout projet de circulaire ou de directive à portée générale

strekking wordt door de Minister-Presidente medeondertekend. est cosigné par la Ministre-Présidente.

Art. 10.Wanneer de Franse Gemeenschap ofwel betrokken wordt bij het

Art. 10.Lorsque la Communauté française est soit associée à la

ontwerpen of uitstippelen van een beleid, ofwel vertegenwoordigd wordt conception ou à l'élaboration d'une politique, soit représentée au
binnen de organen of instellingen die ermee belast worden, stelt de sein des organes ou organismes qui en sont chargés, le Gouvernement de
Regering van de Franse Gemeenschap de bestanddelen van het beleid van la Communauté française arrête les éléments de la politique de la
de Franse Gemeenschap vast, stelt zij haar vertegenwoordigers bij die Communauté française, désigne ses représentants auprès de ces organes
organen of instellingen aan, geeft zij hun alle nodige onderrichtingen ou organismes, leur donne toute directive nécessaire et reçoit leurs
en ontvangt zij hun verslagen. rapports.

Art. 11.§ 1. Onverminderd de delegaties die zij aan haar leden

Art. 11.§ 1er. Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses

toekent, is enkel de Regering van de Franse Gemeenschap bevoegd om, in membres, le Gouvernement de la Communauté française est seul qualifié
naam van de Franse Gemeenschap, een advies uit te brengen ten aanzien pour émettre au nom de la Communauté française un avis à l'intention
van de federale, Gemeenschaps-, Europese of internationale overheden des pouvoirs ou organismes fédéraux, communautaires, européens ou
of instellingen alsook om hun een verslag of een aanvraag mee te delen. internationaux ainsi que pour leur adresser un rapport ou une demande.
§ 2. De Minister-Presidente coördineert elke procedure inzake advies, § 2. La Ministre-Présidente coordonne toute procédure d'avis, de
overleg, vereniging, geschillen of samenwerking met de federale Staat, concertation, d'association, de contentieux ou de coopération avec
de deelstaten of de Europese en internationale instellingen. l'Etat fédéral, les entités fédérées ou les institutions européennes
et internationales.
Die procedures worden gezamenlijk door de Minister-Presidente en de Ces procédures sont préparées conjointement par la Ministre-Présidente
functioneel bevoegde Minister voorbereid. et le Ministre fonctionnellement compétent.
§ 3. De Regering van de Franse Gemeenschap beraadslaagt en beslist § 3. Le Gouvernement de la Communauté française délibère sur les
over de algemene regels betreffende de ontwerpen van verdrag en modalités générales des projets de traité et d'accord de coopération,
samenwerkingsakkoord, op de voordracht van de Minister-Presidente of sur présentation de la Ministre-Présidente ou conjointement avec la
gezamenlijk met de Minister belast met de internationale betrekkingen, Ministre chargée des Relations internationales s'il s'agit de projets
als het gaat om ontwerpen van verdrag of samenwrkingsakkoord met een de traité ou d'accord de coopération à caractère international.
internationale strekking.
§ 4. Voordat de verdragen en samenwerkingsakkoorden door de Regering § 4. Préalablement à leur approbation par le Gouvernement de la
van de Franse Gemeenschap worden goedgekeurd, worden ze gezamenlijk Communauté française, les traités et accords de coopération sont
door de Minister-Presidente en de functioneel bevoegde Minister préparés conjointement par la Ministre-Présidente et le Ministre
voorbereid of gezamenlijk door de Minister belast met de fonctionnellement compétent ou conjointement par la Ministre chargée
internationale betrekkingen en de functioneel bevoegde Minister, als des Relations internationales et le Ministre fonctionnellement
het gaat om ontwerpen van verdrag of samenwerkingsakkoord met een compétent s'il s'agit de projets de traité ou d'accord de coopération
internationale strekking. à caractère international.
De Regering van de Franse Gemeenschap stelt de datum van Le Gouvernement de la Communauté française fixe la date d'entrée en
inwerkingtreding van die verdragen en akkoorden vast. vigueur de ces traités et accords.

Art. 12.De Regering beraadslaagt en beslist niet over :

Art. 12.Ne donnent pas lieu à délibération du Gouvernement :

1° de toekenning van kredieten die nominatief ingeschreven zijn op de 1° l'octroi de crédits qui ont fait l'objet d'une inscription
begroting van de Franse Gemeenschap; nominative au budget de la Communauté française;
2° de besluiten tot toekenning van een subsidie ten laste van de 2° les arrêtés de subvention à charge du budget dont le libellé
begroting waarvan het opschrift alleen de naam vermeldt van de persoon
die de subsidie geniet; identifie le seul bénéficiaire;
3° de investeringen van de universitaire instellingen die door de 3° les investissements des institutions universitaires organisés par
Franse Gemeenschap worden georganiseerd; la Communauté française;
4° de toekenning van subsidies en de contracten voor dienstverlening 4° l'octroi de subventions et les contrats de services à imputer sur
die aan te rekenen zijn op de begroting van de gewone uitgaven, le budget des dépenses courantes, dont le montant cumulé, sur un même
waarvan het gecumuleerd bedrag, over eenzelfde boekjaar en voor exercice, en faveur d'un même bénéficiaire, est inférieur à (250 000
eenzelfde begunstigde, lager is dan 250.000 EUR; EUR);
5° de principiële beloften alsook de toekenning van subsidies die aan 5° les promesses de principe ainsi que l'octroi de subventions à
te rekenen zijn op de begroting van de kapitaaluitgaven, waarvan het imputer sur le budget des dépenses de capital, dont le montant cumulé,
gecumuleerd bedrag, over eenzelfde boekjaar en voor eenzelfde sur un même exercice, en faveur d'un même bénéficiaire, est inférieur
begunstigde, lager is dan 750.000 EUR; à (750 000 EUR);
6° de rechtstreekse investeringen waarvan het bedrag lager is dan 6° les investissements directs dont le montant est inférieur à (750
750.000 EUR; 000 EUR);
7° de vastleggingen en uitbetaling van de verplichte en automatische 7° les engagements et liquidations de subventions et allocations de
werkingssubsidies en -toelagen voor het onderwijs, ongeacht hun fonctionnement en matière d'enseignement, de caractère obligatoire et
bedrag, zolang de bepaling van dit bedrag is vastgesteld door wets-, automatique, quel que soit leur montant, si la détermination de
decreet- of verordeningsbepalingen; celui-ci est fixée par des dispositions légales, décrétales ou
réglementaires;
8° de vastleggingen en uitbetaling van andere verplichte en 8° les engagements et liquidations d'autres subventions de caractère
automatische subsidies, ongeacht hun bedrag, zolang de bepaling van obligatoire et automatique, quel que soit leur montant, si la
dit bedrag is vastgesteld door wets-, decreet- of détermination de celui-ci est fixée par des dispositions légales,
verordeningsbepalingen, zonder dat de verantwoordelijke Minister zou décrétales ou réglementaires, sans possibilité d'intervention du
kunnen optreden noch voor het toekennen van de subsidie noch voor de Ministre responsable, ni sur le principe de l'octroi du subside, ni
bepaling van het bedrag ervan; sur le montant de celui-ci;
9° behoudens de voorzitters en ondervoorzitters worden de leden van de 9° à l'exception des présidents et vice-présidents, les membres des
raden van beroep en van de paritaire commissies in het onderwijs, Chambres de recours et des commissions paritaires dans l'enseignement,
voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties en de proposés par les organisations représentatives des travailleurs et les
inrichtende machten, aangesteld door de Minister van Ambtenarenzaken, pouvoirs organisateurs sont désignés par le Ministre de la Fonction
in overleg met de bevoegde Ministers. publique, en concertation avec les Ministres compétents.
10° a) de samenstelling, de werking en de aanstelling van de leden van 10° a) la composition, le fonctionnement et la désignation des membres
de adviescommissies, de hoge raden en de adviesraden; des commissions consultatives, des conseils supérieurs et conseils
b) op het einde van elk kalenderjaar wordt evenwel een lijst bezorgd d'avis; b) toutefois, à la fin de chaque année civile, une liste est
aan de Regering houdende vermelding van de vastleggingen inzake gewone communiquée au Gouvernement reprenant les engagements de dépenses
uitgaven, principiële beloften en de vastleggingen inzake courantes, les promesses de principe et les engagements de dépenses de
kapitaaluitgaven die lager zijn dan 750.000 EUR en hoger zijn dan capital inférieurs à (750 000 EUR) et supérieurs à (125 000 EUR),
125.000 EUR, alsook de opsomming van de nieuwe dienstverleningen en ainsi que l'énumération des nouveaux services et institutions agréés
instellingen die worden erkend en gesubsidieerd met toepassing van de et subsidiés en application des dispositions décrétales ou
decreet- of verordeningsbepalingen. réglementaires.
Deze paragraaf is niet van toepassing op de uitgaven van de Le présent paragraphe ne concerne pas les dépenses en matière de
schoolgebouwen, van de instellingen van openbaar nut van het type B, bâtiments scolaires, ni celles des organismes d'intérêt public de type
van de instellingen die onderworpen zijn aan een beheerscontract, van B, ni celles des organismes soumis à un contrat de gestion, ni celle
de verenigingen zonder winstoogmerk die onder de Franse Gemeenschap des associations sans but lucratif qui sont l'émanation de la
ressorteren; Communauté française;

Art. 13.§ 1. Aan de toestemming van de Regering wordt onderworpen : de keuze van de wijze van gunning en de gunning zelf van de overheidsopdrachten voor de aanneming van werken, leveringen en diensten waarvan de raming of het bedrag (BTW exclusief) hoger ligt dan de in onderstaande tabel overgenomen bedragen : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De procedure die beschreven is in het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken blijft van toepassing, met dien verstande dat de Regering en de Minster-Presidente in de plaats treden van respectievelijk het

Art. 13.§ 1er. Est soumis à l'accord du Gouvernement : le choix du mode de passation et la passation des marchés pour les travaux, fournitures et services dont l'estimation ou le montant hors TVA est supérieur au montant figurant au tableau suivant : Pour la consultation du tableau, voir image La procédure prévue par l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services reste d'application, étant entendu que le Gouvernement et la Ministre-Présidente remplacent respectivement le Comité ministériel et

Ministerieel Comité en de Eerste Minister. le Premier Ministre.
§ 2. De opmerkingen van het Rekenhof worden onmiddellijk verzonden § 2. Les observations de la Cour des comptes sont immédiatement
naar de Ministers. transmises aux Ministres.
§ 3. De Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken § 3. Le Ministre du Budget et le Ministre de la Fonction publique
oefenen respectievelijk de bevoegdheden uit van de Minister van exercent respectivement les compétences du Ministre des Finances et du
Financiën en de Minister van Ambtenarenzaken die zijn omschreven in Ministre de la Fonction publique décrites dans la réglementation sur
het reglement aangaande de administratieve en begrotingscontrole. le contrôle administratif et budgétaire.
Ze verlenen hun goedkeuring binnen vijftien werkdagen. Ils donnent leur accord dans un délai de quinze jours ouvrables.
§ 4. De kredieten voor de infrastructuren blijven geïndividualiseerd. § 4. Les crédits affectés aux infrastructures resteront individualisés.
De functionele Minister is de oorspronkelijke ordonnateur voor de Le Ministre fonctionnel est l'ordonnateur primaire des crédits
infrastructuurkredieten en handelt op eigen initiatief. d'infrastructure et agit d'initiative.
§ 5. Het toezicht bedoeld in artikel 6, 10, van het besluit van de § 5. La tutelle visée à l'article 6, 10, de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 26 juli 2004 tot vaststelling van de verdeling van de du 26 juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les
bevoegdheden onder de Ministers van de Regering van de Franse Ministres du Gouvernement de la Communauté française ne comprend pas
Gemeenschap omvat niet het gezag over de bestuurders van de Franse l'autorité sur les administrateurs de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie binnen het overheidsbedrijf voor het bestuur van française au sein de la société publique d'administration des
de Brusselse schoolgebouwen. Dat toezicht wordt bedoeld in artikel 2, bâtiments scolaires bruxellois. Cette tutelle est visée à l'article 2,
9, 3) van het besluit van de Regering van 26 juli 2004 tot 9, 3) de l'arrêté du Gouvernement du 26 juillet 2004 fixant la
vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la
van de Regering van de Franse Gemeenschap. Communauté française

Art. 14.Voor de aangelegenheden die hun worden toegewezen, hebben de

Art. 14.Dans les matières qui leur sont attribuées, les Ministres ont

Ministers volmacht om, onverminderd de andere bepalingen bepaald bij délégation pour appliquer, sans préjudice des autres dispositions
dit besluit, de wetten, decreten, besluiten, verordeningen en prévues par le présent arrêté, les lois, décrets, arrêtés, règlements
omzendbrieven toe te passen. et circulaires.
De Ministers hebben volmacht om erkenningsbesluiten te nemen in de Les Ministres ont délégation pour prendre des arrêtés d'agrément dans
aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren, onverminderd de les matières qui relèvent de leur compétence, sans préjudice des
andere bepalingen bedoeld bij dit besluit. autres dispositions prévues par le présent arrêté.

Art. 15.Op de voordracht van de Minister van Begroting brengt de

Art. 15.Sur proposition du Ministre du Budget, le Gouvernement

Regering de begrotingsaspecten van artikel 138 van de Grondwet ten concrétise les aspects budgétaires de l'article 138 de la
uitvoer. Constitution.

Art. 16.Wanneer een punt van een Minister op verzet stuit van één of

Art. 16.Dès lors qu'un point relevant de la compétence d'un Ministre

fait l'objet d'un différend avec un ou des autres Ministres, celui-ci
meer Ministers, wordt dit punt als volgt behandeld : : est traité de la manière suivante :
1° briefwisseling; 1° échange de courrier;
2° bemiddelingsvergadering; 2° réunions de conciliation;
3° mededeling aan de Regering; 3° communication au Gouvernement;
4° aan zich trekken : in dat geval moet de Regering een beslissing 4° évocation : dans ce cas, le point évoqué doit faire l'objet d'une
nemen over het punt. décision du Gouvernement.

Art. 17.De Minister-Presidente verdeelt onder alle andere Ministers

Art. 17.La Ministre-Présidente diffuse à tous les autres Ministres

de beroepen die haar worden bezorgd door de griffie van het les recours qui lui sont transmis par le greffe de la Cour
Arbitragehof. d'Arbitrage.
De zaak staat op de agenda van de Regering als nodig blijkt dat de L'affaire est inscrite à l'ordre du jour du Gouvernement s'il apparaît
Franse Gemeenschap moet optreden in de procedure. nécessaire que la Communauté française intervienne dans la procédure.
De functioneel bevoegde Minister wijst een advocaat aan. Le Ministre fonctionnellement compétent désigne un avocat.

Art. 18.De bevoegdheid voor de gemeenschappelijke diensten van de

Art. 18.L'autorité sur les services communs de l'Administration est

Administratie wordt toegewezen aan de Minister van Ambtenarenzaken, confiée au Ministre de la Fonction publique, sans préjudice de
onverminderd artikel 8 van het besluit van de Regering van 26 juli l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement du 26 juillet 2004 fixant la
2004 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la
Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap. Communauté française.

Art. 19.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29

Art. 19.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29

juli 1999 houdende regeling van haar werking wordt opgeheven. juillet 1999 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement est abrogé.

Art. 20.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur.

Art. 21.De Ministers worden, ieder wat hem belast, met de uitvoering

Art. 21.Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 augustus 2004. Bruxelles, le 27 août 2004.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het Onderwijs voor Sociale La Ministre-Présidente, en charge de l'Enseignement obligatoire et de
Promotie, Promotion sociale,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Recherche scientifique et des Relations extérieures,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën, Le Vice-Président, Ministre du Budget et des Finances,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, Le Ministre de la Fonction publique et des Sports,
C. EERDEKENS C. EERDEKENS
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la jeunesse et de la Santé,
Mevr. C. FONCK Mme C. FONCK
^