← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mars 1999 fixant diverses mesures relatives à la situation pécuniaire de certains membres du personnel directeur et enseignant de l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 APRIL 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van verscheidene | mars 1999 fixant diverses mesures relatives à la situation pécuniaire |
maatregelen betreffende de geldelijke toestand van sommige leden van | de certains membres du personnel directeur et enseignant de |
het bestuurs- en onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale promotie | l'enseignement de promotion sociale |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het | Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd; | sociale, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968 |
oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden | déterminant et classant les fonctions des membres du personnel |
van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du |
hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch | personnel paramédical, du personnel psychologique et du personnel |
personeel en van het maatschappelijk personeel der inrichtingen voor | social des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, |
voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, | spécial, moyen, technique, artistique, de promotion sociale et |
kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en hoger onderwijs | supérieur non universitaire de la Communauté française et les |
buiten de universiteit van de Franse Gemeenschap en de ambten der | fonctions des membres du personnel du service d'inspection chargé de |
personeelsleden van de inspectiedienst belest met het toezicht op deze | la surveillance de ces établissements, particulièrement l'article |
inrichtingen, inzonderheid op artikel 6, zoals gewijzigd; | 6ter, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1974 waarbij op 1 april | Vu l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril 1972 les |
1972 de weddeschalen worden vastgesteld, verbonden aan de graden van | échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale |
het personeel der leergangen voor sociale promotie ressorterend onder | relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture |
het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het | française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture |
Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur, zoals gewijzigd; | néerlandaise, tel qu'il a été modifié; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre |
27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van | 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des |
de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie, | personnels de l'enseignement de promotion sociale, tel qu'il a été |
zoals gewijzigd; | modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mars 1999 |
maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende | fixant diverses mesures relatives à la situation pécuniaire de |
de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en | certains membres du personnel directeur et enseignant de |
onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale promotie, | l'enseignement de promotion sociale; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 februari 2004; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 février 2004; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mars 2004; |
maart 2004; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 21 april 2004 van het Comité | Vu le protocole de négociation du 21 avril 2004 du Comité de secteur |
van sector IX en van het Comité voor plaatselijke, provinciale en | IX et du Comité des services publics, provinciaux et communaux- |
gemeentelijke diensten - afdeling II, gezamenlijk vergaderend; | section II, siégeant conjointement; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Sociale Promotie en Wetenschappelijke Onderzoek en van de Minister | l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique et |
voor Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport; | |
Gelet op de beraadsloging van de Regering van de Franse Gemeenschap | du Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports; |
van 31 maart 2004, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5, § 2, het besluit van de Regering van de |
Article 1er.A l'article 5, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van verscheidene | Communauté française du 22 mars 1999 fixant diverses mesures relatives |
maatregelen betreffende de geldelijke toestand van sommige leden van | à la situation pécuniaire de certains membres du personnel directeur |
het bestuurs- en onderwijzend personeel van het onderwijs voor sociale | et enseignant de l'Enseignement de Promotion sociale, l'indice de |
promotie, wordt het indexcijfer van de weddeschaal "226" vervangen | l'échelle de traitement " 226 " est remplacé par l'indice de l'échelle |
door het indexcijfer van de weddeschaal "226/1" | de traitement " 226/1 ". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté sort ses effets le 1er septembre 2003. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Promotie behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 april 2004. | Bruxelles, le 21 avril 2004. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, | Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |